Krups SAVOY KH31 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para SAVOY KH31:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

EN ................. P. 1–7
FR ................. P. 8–15
ES ................. P. 16–23
NC00133516
SAVOY TOASTER 2 slices / 4 slices
KH31
www.krups.com
i
h
g
f
b
a
d
e
c
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Krups SAVOY KH31

  • Página 1 EN ....P. 1–7 FR ....P. 8–15 ES ....P. 16–23 SAVOY TOASTER 2 slices / 4 slices KH31 NC00133516 www.krups.com...
  • Página 2 fig.1 fig.2 fig.3 fig.4 fig.5 fig.6 auto fig.7 fig.8 fig.9 fig.10 fig.11 fig.12...
  • Página 18: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONESIMPORTANTES Cuando utilice aparatos eléctricos, mantenga algunas precauciones elementales en cuanto a seguridad y en particular las siguientes: „ „ Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar el aparato, en él encontrará instrucciones, características e ideas para su mejor aprovechamiento.
  • Página 19: Lo Que Debe Hacer

    LO QUE DEBE HACER „ „ El aparato debe estar exclusivamente en posición vertical, nunca volteado o al revés. „ „ Antes de cada uso, compruebe que la bandeja recoge-migajas está en su sitio. „ „ Retire regularmente las migajas de la bandeja recoge-migajas. „...
  • Página 20: Especificaciones Eléctricas

    GUARDE CUIDADOSAMENTE ESTOS CONSEJOS. CONSEJOS DE SEGURIDAD La seguridad de este aparato es conforme a las reglas técnicas y a las normas en vigor. No coloque el producto debajo de una gaveta o artículos inflamables como cortinas. Compruebe que la tensión de la red efectivamente corresponde a la indicada en el aparato (solamente corriente alterna).
  • Página 21: Primer Uso

    PRIMER USO „ „ Retire todos los envases, etiquetas y accesorios que hay tanto dentro como fuera del aparato. „ „ Ajuste la longitud del cable enrollándolo en la base. Acople el cable en la ranura (Fig. 1). „ „ Conecte el tostador.
  • Página 22: Función Bagel

    FUNCIONES POSIBLES Función BAGEL „ „ El tostador cuenta con una función preprogramada para panecillos (bagel) que tuesta los panecillos. „ „ Introduzca el panecillo tal como se muestra (Fig. 7 or Fig. 8), con los lados cortados hacia dentro. „...
  • Página 23: Eliminación De Los Materiales De Embalajey Del Aparato

    Compruebe también que no se ha seleccionado el botón calentar. Si no consigue que el pan permanezca en el tostador, llévela a un centro de reparación KRUPS autorizado. tostador desprende Tal vez el nivel de tostado seleccionado sea demasiado humo.
  • Página 24: Krups Garantía Limitada Internacional

    Este producto puede ser reparado por KRUPS durante y después del periodo de garantía. KRUPS se esfuerza por mantener el mayor stock de piezas disponible para la reparación de su producto por un período de 5 a 7 años de media, desde la última fecha de fabricación.
  • Página 25: Derechos Legales De Los Consumidores

    Lista y posteriormente se utilice en otro país incluido en la Lista: a) La garantía internacional KRUPS no se aplica en caso de no conformidad del producto adquirido con las especificidades locales, tales como el voltaje, la frecuencia, las tomas de corriente u otras especificaciones técnicas locales.

Tabla de contenido