Página 140
Express VB 2016-08 Índice 1 Descripción del producto ....................3 Uso previsto ........................ 3 Especificaciones técnicas ................... 4 Componentes ......................6 Accesorios ........................6 Explicación de los símbolos ..................6 ...
Página 141
El seguimiento de las instrucciones para el usuario y de las instrucciones de mantenimiento es parte indispensable de la garantía. Este manual incluye las mejoras de producto más recientes. Vermeiren se reserva el derecho de introducir cambios sin tener ninguna obligación de adaptar o sustituir los modelos entregados previamente.
Descripción del producto Uso previsto La silla de ruedas eléctrica Express VB está equipada con dos motores de 150 W. La silla de ruedas eléctrica Express VB está diseñada para transportar cómodamente personas con movilidad reducida o nula. Esta silla de ruedas eléctrica está diseñada para transportar a 1 persona.
Express VB 2016-08 El fabricante no asumirá responsabilidad alguna por los daños causados por la falta de mantenimiento, un mantenimiento inadecuado o si no se siguen las instrucciones indicadas en este manual. Las personas con deficiencias visuales pueden ponerse en contacto con el distribuidor para obtener las instrucciones de uso.
Página 144
Express VB 2016-08 Marca Vermeiren Dirección Vermeirenplein 1/15, B-2920 Kalmthout Tipo Silla de ruedas eléctrica, Clase A Modelo Express VB Peso máximo del ocupante 90 kg Descripción Dimensiones mínimas Dimensiones máximas Altura de la superficie del asiento en la 540 mm parte delantera (con cojín para el...
14 = Placa de identificación 15 = Cojín del asiento 16 = Operador 17 = Cruceta Accesorios La silla de ruedas eléctrica Express VB cuenta con los siguientes accesorios: Inclinación del respaldo (SE52) Respaldo y asiento con forma (L24/L25) Explicación de los símbolos...
Express VB 2016-08 Conformidad con la normativa CE Velocidad máxima Posición: Frenos de estacionamiento activados (es posible la conducción eléctrica) Posición: Frenos de estacionamiento desactivados (es posible mover la silla libremente y empujarla pero no la conducción eléctrica) Cuando esté en el modo de movimiento libre, tenga cuidado con las pendientes e inclinaciones No debe utilizarse como asiento en un vehículo de motor...
Para encontrar un centro de servicio o un distribuidor especializado cerca de usted, póngase en contacto con el centro Vermeiren más próximo. Puede encontrar una lista con los centros Vermeiren en la última página. Su distribuidor especializado le entregará la silla de ruedas eléctrica completamente montada.
Express VB 2016-08 ADVERTENCIA: Compruebe si hay torres transmisoras y no utilice la silla eléctrica en sus inmediaciones. ADVERTENCIA: Si se producen movimientos o frenazos involuntarios, apague la silla de ruedas en cuanto pueda hacerlo con seguridad. Los campos electromagnéticos que produzcan interferencias pueden tener un efecto negativo en los sistemas electrónicos de la silla de ruedas.
Express VB 2016-08 Montaje y desmontaje de la silla de ruedas eléctrica La silla de ruedas eléctrica se entrega totalmente montada. Su distribuidor le entregará la silla de ruedas totalmente montada y le explicará el funcionamiento de los diversos elementos y su uso. No obstante, por su propia seguridad, le ofrecemos una explicación más detallada de las diversas partes.
Express VB 2016-08 Para plegar la silla de ruedas: Extraiga los alojamientos de las baterías. Pliegue o retire las bases de los estribos (véase el apartado 2.8). Sujete el asiento por la parte delantera y trasera y tire de él hacia arriba.
Express VB 2016-08 Para montar los alojamientos de las baterías en la silla de ruedas electrónica: 1. Agarre la empuñadura del primer alojamiento de la batería (sin fusible térmico) . 2. Levante la carcasa de la batería en los carriles laterales de su silla de ruedas.
Express VB 2016-08 Los reposabrazos se pueden ajustar a distintas alturas en una distancia de 90 mm (sin intervalos). Mantenga una distancia de seguridad de 10 mm en la parte inferior del reposabrazos. 1. Afloje un poco la palanca .
Express VB 2016-08 Para accionar los frenos: Empuje las palancas del freno hacia delante hasta que oiga un clic. PRECAUCIÓN: Riesgo de movimientos no deseados: asegúrese de que la silla de ruedas está en una superficie plana horizontal antes de soltar los frenos. Nunca suelte ambos frenos a la vez.
Encontrará las instrucciones de uso del operador en los manuales del usuario independientes de los operador que se incluyen con la silla de ruedas. Solo Vermeiren está autorizado a cambiar el software. Para realizar cambios en el software, póngase en contacto con Vermeiren.
Página 155
Solo personal autorizado que haya recibido formación sobre cómo programar la unidad (personal de Vermeiren), debería conectar y utilizar la unidad de programación. Asegúrese de que el joystick se encuentra en punto muerto (centro), cuando accione el botón de...
Página 156
Express VB 2016-08 Mueva el joystick hacia la posición a la que desee girar. Las ruedas delanteras girarán en la dirección correspondiente y la silla de ruedas eléctrica se dirigirá en la nueva dirección. Es muy importante comprobar que haya suficiente espacio para girar en curvas y esquinas.
Express VB 2016-08 2.13.8 Pendientes descendentes ADVERTENCIA: Controle la silla de ruedas eléctrica; acostúmbrese al comportamiento de conducción de la silla de ruedas. ADVERTENCIA: Controle la silla de ruedas; no la ponga en punto muerto en pendientes. ADVERTENCIA: Controle su velocidad; desplácese por las pendientes con la mayor lentitud posible.
Express VB 2016-08 Si desea utilizar rampas para pasar por encima de un obstáculo, tenga en cuenta lo siguiente: 1. Pregunte al fabricante cuál es la carga máxima en rampas. 2. Conduzca en rampas a la menor velocidad posible. 3. Consulte las instrucciones en el capítulo "el primer viaje".
Express VB 2016-08 Cuando esté activado movimiento libre, se desactivará el sistema frenado electromagnético, por lo que la silla ruedas podría rodar accidentalmente. Tenga cuidado de no poner la silla de ruedas en pendientes o terrenos desiguales, podría rodar accidentalmente.
Express VB 2016-08 2.18 Transporte por avión La silla de ruedas eléctrica puede transportarse en un avión. Las sillas de ruedas eléctricas pueden facturarse. Antes de partir, facture la silla de ruedas en el mostrador de la línea aérea correspondiente. No utilice la silla de ruedas de eléctrica como asiento en el avión;...
Puede volver a utilizar la silla de ruedas eléctrica. Instalación y ajuste Este capítulo contiene instrucciones destinadas a los distribuidores especializados. La Express VB es una silla de ruedas eléctrica con tracción trasera. ADVERTENCIA: Riesgo por ajustes peligrosos; utilice únicamente los ajustes indicados en este manual.
Express VB 2016-08 Herramientas Para montar la silla de ruedas, necesita las siguientes herramientas. Juego de llaves inglesas del 10 Juego de destornilladores Allen del número 4 y 5 Forma de suministro La silla de ruedas eléctrica se entrega con: ...
Página 163
Express VB 2016-08 3.3.2 Ajuste de los reposapiés * Ajuste de la longitud: PRECAUCIÓN: Riesgo de desperfectos: evite que los reposapiés entren en contacto con el suelo. Mantenga una distancia mínima de 30 mm por encima del suelo. Regule la longitud del reposapiés como se indica a continuación:...
Express VB 2016-08 Conexiones de la baterías PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones: compruebe que no se introduzca ninguna herramienta u objeto conductor entre los polos de las baterías para evitar que se produzcan flujos de corriente no deseados. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones, daños: no trabaje con baterías y sistemas electrónicos en un entorno húmedo.
Express VB 2016-08 Cambio de los neumáticos PRECAUCIÓN: Antes de retirar el neumático, deshínchelo completamente. PRECAUCIÓN: Riesgo de lesiones; la llanta puede dañarse si no se maneja correctamente. Solo un experto puede garantizar un montaje correcto. Si nuestro distribuidor especializado no realiza todo el montaje, se invalida la garantía.
Express VB 2016-08 Para comprobar que la rueda esté bien colocada, inicialmente solo hínchela lo suficiente para que se pueda presionar hacia dentro con los pulgares. Si las líneas de comprobación son equidistantes del borde de la llanta en ambos lados del neumático, el neumático está...
Página 194
Les listes des contrôles à effectuer lors des entretiens de même que toute autre information technique sont disponibles auprès de nos filiales. Pour de plus amples informations, consultez le site: www.vermeiren.fr. Servicelijsten en andere technische informatie kunt u aanvragen bij onze vestigingen. Meer informatie vindt u ook op: www.vermeiren.be.