DeWalt DW980 Manual De Instrucciones

DeWalt DW980 Manual De Instrucciones

Para trabajo pesado xrp 1/2" (13mm) taladro/destornillador inalámbrico
Ocultar thumbs Ver también para DW980:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Batt.
Output
Model#
Volts
DW0242
24
DW9096
18
DW9098
18
DW9099
18
DW9091
14.4
DW9094
14.4
DW9071
12
DW9072
12
DW9050
12
DW9061
9.6
DW9062
9.6
DW9048
9.6
DW9057
7.2
Una "X" indica que el paquete de baterías no es compatible con ese determinado cargador.
All charge times are approximate. Actual charge time may vary. Read the instruction manual for
Les durées de charge sont approximatives; la durée de charge rélle peut varier. Lire le manuel d'utilisation
El tiempo de duración de carga es aproximado; la duración de carga real puede variar. Lea el manual de
D
WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286
E
The following are trademarks for one or more D
of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge-shaped humps on the surface of the tool.
D
WALT Battery and Charger Systems
E
Chargers/Charge Time - Chargeurs/Durée de charge (Minutes) - Cargadores de baterías/Tiempo de carga (Minutos)
120 Volts
DW9106 DW9118 DW9107 DW9108 DW9116 DW9117 DW911 DW0249 DW0246
X
X
X
X
X
X
X
60
X
X
X
30
X
X
X
45
60
90
45
45
45
60
30
30
60
90
45
45
45
60
30
30
40
X
X
X
60
90
45
45
45
60
30
30
40
X
X
X
45
60
30
30
X Indicates that the battery pack is not compatible with that specific charger.
X indique que le bloc-piles n'est pas compatible avec ce chargeur.
more specific information.
pour obtenir des renseignements plus précis.
instrucciones para obtener información más precisa.
Copyright © 2003
WALT power tools: the yellow and black color scheme; the "D" shaped air intake grill; the array
E
X
X
X
60
60
20
60
X
30
12
30
X
45
15
45
X
45
15
45
X
30
12
30
X
45
15
45
X
30
12
30
X
X
X
X
X
45
15
45
X
30
12
30
X
X
X
X
X
30
12
30
X
(OCT03-CD-1)
12 Volts
DW9109
60
X
X
60
X
30
X
45
X
45
X
30
X
45
X
30
X
X
X
45
X
30
X
X
X
30
Form No. 611112-01
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DW980

  • Página 26: Área De Trabajo

    Reglas Generales de seguridad – Para trica. No utilice ninguna herramienta si se encuentra fatigado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un todas las herramientas que funcionan descuido de su parte mientras utiliza una herramienta eléctrica con baterías. puede ocasionarle graves lesiones.
  • Página 27: Reglas Específicas De Seguridad

    • No utilice la herramienta si el interruptor no enciende y apaga. realizado por personal no calificado puede provocar riesgos de Cualquier herramienta que no pueda controlarse por medio del lesiones. interruptor es peligrosa y debe ser reparada. • Cuando se efectúe el mantenimiento de una herramienta, util- •...
  • Página 28: Lea Todas Las Instrucciones

    • El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente .../min ....minutos ....corriente alterna (CCA)....corriente directa n o ....velocidad sin carga El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos varía ....construcción /min....revoluciones por según la frecuencia con que usted realice este tipo de trabajos. Con ......Clase II ....minuto el fin de reducir su exposición a esas substancias químicas, trabaje...
  • Página 29: El Sello Rbrc

    c. Si el líquido de la batería toca sus ojos, enjuáguelos con agua El sello RBRC limpia por un tiempo mínimo de 10 minutos y busque atención El sello RBRC (Rechargable Battery Recycling Corpor médica inmediata. (Nota médica: El líquido es una solución de ation) en las baterías de níquelcadmio, indica que el potasa cáustica en una concentración del 25 al 35%.) costo del reciclaje de la batería (o grupo de baterías), al...
  • Página 30: Rendimiento De La Batería

    dentro del cargador pueden hacer cortocircuito debido a algún material • No coloque ningún objeto sobre el cargador ni coloque éste externo. Los materiales externos de naturaleza conductora, como el sobre una superficie blanda que pueda bloquear las ranuras de alambre de acero, el papel de aluminio o cualquier tipo de partícula ventilación, ocasionando un calor interno excesivo.
  • Página 31: Uso Del Modo Tune-Up

    después de 10 ciclos de carga y descarga o siempre que la batería 4. Si selecciona el modo Tune-up y después cambia de opinión, no rinda por igual. Para usar el Tune-Up automático, ponga la retire la batería del cargador. Después de 5 segundos, inserte de batería en el cargador y déjela allí...
  • Página 32: Indicadores De Carga

    Indicadores de carga NOTA: La batería perderá la carga lentamente si se retira del cargador. Si no se ha dejado la batería en mantenimiento de carga, puede ser Se han diseñado estos cargadores para que detecten ciertos necesario recargarla antes de usarla nuevamente. La batería también problemas que pueden surgir con las baterías.
  • Página 33: Operación

    5. Bajo ciertas condiciones, cuando el cargador está enchufado a la FIG. 1 FIG. 1A toma de corriente, los contactos de carga expuestos dentro del cargador pueden hacer cortocircuito debido a algún material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora, como el alambre de acero, el papel de aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse alejados de las cavidades del cargador.
  • Página 34: Ajuste Del Collar De Torsión De Apriete (Fig. 3)

    FIG. 2 velocidad) se encuentra a la derecha. NOTA: No haga cambio de engranajes cuando la herramienta está funcionando. Siempre deje que el taladro esté completamente parado antes de hacer el cambio de engranajes. De tener problemas en cambiar los engranajes, veri- ficar que el cambiador de engranajes está...
  • Página 35: Para Funcionar Como Taladro

    3. Aplique siempre al taladro una presión alineada con la broca. ADVERTENCIA: No trate de apretar las brocas (u otro accesorio) Ejerza suficiente presión para que la broca permanezca en agarrando la parte frontal del portabrocas y encendiendo la her- rotación, pero no demasiada con el fin de evitar que el motor se ramienta.
  • Página 36: Mantenimiento

    Taladrado en metal 4. No vierta agua dentro del hueco para asentar el polvo. El agua hace que las ranuras de la broca se obstruyan, lo cual tiende a Inicie la perforación a baja velocidad y auméntela gradualmente hasta que la broca se atasque en el hueco. llegar a la máxima velocidad, aplicando una presión firme a la her- ramienta.
  • Página 37: Excepciones

    CAPACIDAD MAXIMA RECOMENDADA EXCEPCIONES Veloc.1 Veloc.2 Veloc.3 Esta garantía no será válida en los siguientes casos: BROCAS, TALADR. METAL 1/2" 1/4" 1/4" • Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distin- MADERA, TALADR. PLANO 1/2" 5/8" 5/8" tas a las normales; BROCAS, TALADR.
  • Página 38: Reemplazo Gratuito De Las Etiquetas De Adverten

    16 de Septiembre 509 Col. Alce Blanco 55-358-40-07 OAXACA Av. Hidalgo 1303 Col. Centro 951-514-46-12 ESPECIFICATIONS SINALOA DW980/DW981/DW982 12,0 volts 0-450 / 0-1 400 / 0-1 800 rpm Blvd. Manuel J. Clouther 3027 DW983/DW984/DW985 14,4 volts 0-450 / 0-1 400 / 0-1 800 rpm Col.

Este manual también es adecuado para:

Dw983Dw987Dw981Dw982Dw984Dw985 ... Mostrar todo

Tabla de contenido