Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 51

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
Getränkekühlschrank
KBS 326 G
KBS Gastrotechnik GmbH - Johannes-Kepler-Str. 14 - 55129 Mainz
www.kbs-gastrotechnik.de
Stand Juli 2018
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KBS 326 G

  • Página 2 Instruction Manual Bedienungsanleitung Ma uel d’utilisatio Manual de instrucciones Manual de instruções Ist uzio i d’uso P2M004STD-Ver1.4...
  • Página 17 P2M004STD-Ver1.4...
  • Página 18 P2M004STD-Ver1.4...
  • Página 34 P2M004STD-Ver1.4...
  • Página 49 P2M004STD-Ver1.0...
  • Página 50 P2M004STD-Ver1.4...
  • Página 51 Traducción de las instrucciones originales Estimado cliente, Estimada clienta. Felicitaciones por la adquisición de su producto. Como todos los productos, también este producto ha sido desarrollado de acuerdo con la tecnología más moderna, y utilizando componentes eléctricos confi ables y modernos.
  • Página 52: Panorâmica Do Produto

    Panorâmica do produto Descrição do artigo Vitrinas refrigeradas - Termostato mecánico Vitrinas refrigeradas - Termostato digital P2M004STD-Ver1.4...
  • Página 53: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Importante: antes de poner el expositor en funcionamiento, para mayor seguridad lea estas instrucciones con cuidado. Guarde estas instrucciones para poderlas consultar en caso de necesidad. Verifique que el cumpla con los puntos que se detallan a continuación, relativos al país en donde se utilice: 1.
  • Página 54 Indicaciones de seguridad No deje que los niños jueguen con el aparato. 16. Limpieza y mantenimiento del usuario no deben ser llevadas a cabo por los niños sin supervisión. 17. Nunca coloque en el interior del artefacto objetos inflamables, explosivos o volátiles, sustancias corrosivas, álcalis u otros líquidos.
  • Página 55: Destinación De Uso

    Indicaciones de seguridad 30. El acceso a la nevera/congeladora deberá mantenerse fuera del alcance de los niños. 31. No insertar en este aparato material explosivo, por ejemplo depósitos de aerosol con gas inflamable. Destinación de uso Este aparato está destinado únicamente a la conservación de bebidas. P2M004STD-Ver1.4...
  • Página 56: Colocación Y Alineación

    Colocación y alineación  Desembalar el aparato. Comprobar que todos los plásticos protectivos y las protecciones se eliminen por completo de todas las superficies. Para evitar accidentes o daños, el aparato debe desembalarse y montarse por dos personas.  La clase climática se encuentra en la placa de características. Especifica las temperaturas ambientes a las que se puede accionar el aparato.
  • Página 57: Función

    Función Encender el aparato  Cerrar la puerta del apparato.  El interruptor principal debe encontrarse en la posición [O]. Conecte el enchufe a una toma de corriente adecuada  Llevar el interruptor en la posición [I]. Se mostrará la temperatura actual en el interior del aparato. Switch on the Power [I].
  • Página 58 Función Regulación y control de la temperatura (Termostato mecánico)  El termostato Modificación de la temperature  Gire la perilla mecánica para ajustar la temperatura.  Gire hacia la derecha para bajar la temperatura  Gire hacia la izquierda para aumentar la temperatura Para descongelar manualmente el aparato, siga estos pasos: ...
  • Página 59 Función Regulación y control de la temperatura (DIXELL)  El termostato 1. Luces de descongelación 2. Luz de funcionamiento del compresor Tecla de programación (sólo técnico de servicio) Teclas para la regulación de la temperatura Descongelación manual Lectura de la temperatura ...
  • Página 60 Función Regulación y control de la temperatura (EVCO) Panel frontal del termostato Luz de compresor activ o Luz deshielo activo Luz ahorro energético acti vo Luz de stand-b y Tecla de programación (mantenimiento solame nte) Equipo ON (encendido)/Stand-by (mantener presionado) Deshielo manual (mantener presionado ) Cambia rel estado dele quip oentre ON (encendido)/STAND- B Y du a te...
  • Página 61 Función Regulación y control de la temperatura (CAREL) Panel frontal del termostato Equipo ON (encendido)/Stand-by (mantener presionado) Tecla de programación (mantenimiento solamente) 10. Deshielo manual (mantener presionado) 11. Luz deshielo activo 12. Luz de compresor activo Cambia rel estado dele quip oentre ON (encendido)/STAND- B Y ...
  • Página 62: Limpeza Y Mantenimiento

    Limpeza y mantenimiento Mantenimiento rutinario Antes de desenchufar, apagar siempre el aparato y desenchufarlo de la toma de corriente.  Limpiar el interior y el exterior del aparato cuantas más veces posible.  Limpiar el aparato con un paño ligeramente húmedo. Asegurarse no mojar el interruptor, el cuadro de mandos, el cable y el enchufe.
  • Página 63: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problemas Causa posible Medidas El aparato no El aparato está apagado. Asegurarse que el aparato esté funciona. conectado a la red eléctrica y encendido. El enchufe o el cable están dañados. Contactar con nuestros agentes o técnicos cualificados. Defecto interno del cableado.
  • Página 64: Eliminación

    Eliminación Si el gabinete ya no se utilizará más y desea deshacerse del mismo, sáquelo hacia el exterior para evitar que los niños queden atrapados en su interior accidentalmente. Desech el aparato de manera adecuada. Contacte e un técnico de servicio calificado: 1.
  • Página 65: Datos Técnicos

    Datos Técnicos Modelo Vitrinas refrigeradas Clase climática Líquido refrigerante Carga de refrigerante Rango de temperatura (°C) Por favor refiérase a la información indicada en el producto. Se Línea de entrada encontraran las informaciónes en la etiqueta en la parte posterior Frecuencia nominal de la unidad, así...
  • Página 66 P2M004STD-Ver1.4...
  • Página 81 P2M004STD-Ver1.4...
  • Página 82 P2M004STD-Ver1.4...

Tabla de contenido