Tabla de contenido
  • Tabla de Contenido
  • Description
  • Warnings
  • Technical Data
  • Transporting and Storing
  • Installation
  • Electrical Connection
  • Maintenance
  • Troubleshooting
  • Important Information on Eco
  • Compatible Disposal
  • Description
  • Avertissements
  • Caractéristiques Techniques
  • Transport et Stockage
  • Installation
  • Branchement Électrique
  • Entretien
  • Dépannage
  • Information Importante pour
  • L'elimination Compatible Avec L'environment
  • Beschreibung
  • Hinweis
  • Technische Daten
  • Transport und Lagerung
  • Installation
  • Stromanschluss
  • Wartung
  • Problembehebung
  • Wichtige Information für die
  • Umweltgerechte Entsorgung
  • Beschrijving
  • Waarschuwing
  • Technische Gegevens
  • Transport en Opslag
  • Installatie
  • Elektrische Aansluiting
  • Service
  • Problemen Oplossen
  • Belangrijke Informatie over Milieuvriendelijke Afvalverwerking
  • Beskrivning
  • Varning
  • Tekniska Data
  • Transport Och Förvaring
  • Installation
  • Elektrisk Anslutning
  • Service
  • Felsökning
  • Viktig Information För
  • Miljovanlig Skrotning

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 12

Enlaces rápidos

Libretto istruzioni
Instruction booklet
Notice d'emploi et d'entretien
Betriebsanleitung
COD. 5471.084.303
VORTICE LIMITED
Beeches House - Eastern
Avenue
Burton on Trent
DE13 0BB
Tel. (+44) 1283-492949
Fax (+44) 1283-544121
UNITED KINGDOM
Manual de instrucciones
Instructieboekje
Bruksanvisning
Arabo
TGRV - TGRT
VORTICE FRANCE
15/33 Rue Le Corbusier
Europarc
94046 CRETEIL Cedex
Tel. (+33) 1-55.12.50.00
Fax (+33) 1-55.12.50.01
FRANCE
14/03/2016
VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A.
Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate
20067 TRIBIANO (MI)
Tel. (+39) 02-90.69.91
Fax (+39) 02-90.64.625
ITALIA

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vortice TGRV

  • Página 1 Libretto istruzioni Manual de instrucciones Instruction booklet Instructieboekje Notice d’emploi et d’entretien Bruksanvisning Arabo Betriebsanleitung TGRV - TGRT COD. 5471.084.303 14/03/2016 VORTICE LIMITED VORTICE FRANCE VORTICE ELETTROSOCIALI S.p.A. 15/33 Rue Le Corbusier Beeches House - Eastern Strada Cerca, 2 - frazione di Zoate Europarc Avenue 20067 TRIBIANO (MI) 94046 CRETEIL Cedex Burton on Trent Tel. (+39) 02-90.69.91 DE13 0BB Tel. (+33) 1-55.12.50.00 Fax (+39) 02-90.64.625 Tel. (+44) 1283-492949 Fax (+33) 1-55.12.50.01 ITALIA Fax (+44) 1283-544121 FRANCE...
  • Página 3 Innehållsförteckning Innan produkten används läs noggrant Beskrivning  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 anvisningarna i den här bruksanvisningen. Varning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Vortice kan ej hållas ansvarig för eventuella Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 skador på personer eller föremål som orsakats Transport och Förvaring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 avatt nedan listade anvisningar inte har iakttagits, Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 vilka om de däremot iakttas garanterar...
  • Página 12 3 corriente máxima del aparato. En estos casos, todas las  protecciones  de  los  motores  deben  estar conectadas en serie.  Datos técnicos Advertencias 1. Regulador de velocidad de rotación de motor en 5 pasos. este simbolo indica precauciones que sirven Atención: 2. Alimentación: 1x230 VCA – TGRV.., 3x400 VCA – TGRT ...(ej). para evitar daños al usuario 3. Frecuencia [Hz]: 50-60. Este  aparato  puede  4.Tensión de los pasos: TGRV.. - 80V lmáx*0,6, 120V • lmáx*0,9, 140V lmáx*1, 170V lmáx*1, 230V lmáx*1.
  • Página 13 ESPAÑOL Instalacion Activación frecuente de la protección térmica 1.  Mida  la  tensión  de  entrada  del  controlador,  la corriente  del  motor.  Asegúrese  de  que  los  datos  no 1.  Los  reguladores  se  han  diseñado  para  montaje superan los parámetros especificados en la etiqueta mural  con  los  cables  de  conexión  eléctrica  hacia abajo. En el lado trasero del regulador hay 4 orificios para fijarlo al muro. 2. Los reguladores no pueden instalarse en entornos Información importante sobre sensibles a explosiones o que contengan sustancias...
  • Página 18 ‫ﻋرﺑﻲ‬ ARABO ‫اﻟوﺻف‬ ‫اﻟﻧﻘل واﻟﺗﺧزﯾن‬ ‫ﺳﺟل اﻟﺑﯾﺎﻧﺎت اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ‬ ‫اﻟﺗﺛﺑﯾت‬ ‫اﻟﺗوﺻﯾﻼت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬...
  • Página 19 ‫ﻋرﺑﻲ‬ ARABO ‫اﻟﺗوﻗف اﻟﻣﺗﻛرر ﻟﻠﻣﻔﺗﺎح اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬ ‫2. ﯾﺟب اﺳﺗﺧدام ﻧوع ﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣﺑﯾن ﻋﻠﻰ ﺑطﺎﻗﺔ‬ .‫اﻟﻣﻧظم ﻓﻘط‬ ‫1. ﺗﺣﻘق ﻣن اﺧﺗﯾﺎر اﻟﻣﻔﺗﺎح اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ وﻓﻘﺎ ﻟﻠﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ ‫3. وﯾﻧﺑﻐﻲ اﺧﺗﯾﺎر ﻛﺎﺑل اﻟطﺎﻗﺔ وﻓﻘﺎ ﻟﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‬ .‫ﻟﻠﻣﻧظم‬ .‫ﻟﻠﻣﺣرك‬ ‫2.ﺗﺣﻘق ﻣن ﻋزل ﻛﺎﺑﻼت اﻟﺗوﺻﯾل، واﻷﺳﻼك، وﺗﺣﻘق ﻣن‬ ‫4.
  • Página 20: Figures

    FIGUREN FIGURAS FIGURE FIGURER FIGURES ARABO FIGURES ABBILDUNGEN 1,3 kOm 1,3 kOm TGRV...
  • Página 21 140 170 230 1,3 kOm 1,3 kOm TGRV be TK 1,3 kOm 1,3 kOm TGRT...
  • Página 23 Note...
  • Página 24 Note...
  • Página 25 Note...
  • Página 26 TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA...

Este manual también es adecuado para:

Tgrt

Tabla de contenido