TFA Dostmann 30.3037.01.IT Manual De Instrucciones

TFA Dostmann 30.3037.01.IT Manual De Instrucciones

Estacion de temperatura inalámbrica de 868 mhz
Ocultar thumbs Ver también para 30.3037.01.IT:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 168

Enlaces rápidos

105*55宽*高
Kat. Nr. 30.3037.01.IT
DRAHTLOSE 868 MHz-TEMPERATURSTATION
WIRELESS 868 MHz TEMPERATURE STATION
STATION DE TEMPÉRATURE 868 MHz
DRAADLOOS 868 MHz TEMPERATUURSTATION
STAZIONE DELLA TEMPERATURA WIRELESS A 868 MHZ
ESTACION DE TEMPERATURA INALÁMBRICA DE 868 MHz
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Manuel d'Utilisation
Handleiding
Manuale delle istruzioni
Manual de Instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TFA Dostmann 30.3037.01.IT

  • Página 1 105*55宽*高 Kat. Nr. 30.3037.01.IT DRAHTLOSE 868 MHz-TEMPERATURSTATION WIRELESS 868 MHz TEMPERATURE STATION STATION DE TEMPÉRATURE 868 MHz DRAADLOOS 868 MHz TEMPERATUURSTATION STAZIONE DELLA TEMPERATURA WIRELESS A 868 MHZ ESTACION DE TEMPERATURA INALÁMBRICA DE 868 MHz Bedienungsanleitung Instruction Manual Manuel d’Utilisation...
  • Página 168: Estacion De Temperatura Inalámbrica De 868 Mhz

    ESTACION DE TEMPERATURA INALÁMBRICA DE 868 MHz Manual de Instrucciones Cat. No. 30.3037.01.IT Muchas gracias por haber adquirido esta estación de temperatura inalámbrica de TFA. ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará con su nuevo dispositivo, conocerá todas las funciones y componentes, así...
  • Página 169: Ámbito De Aplicación Y Ventajas De Su Nuevo Dispositivo

    Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad! Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro! ENTREGA  Estación de temperatura (dispositivo base)  Sensor remoto  Instrucciones de uso ÁMBITO DE APLICACIÓN Y VENTAJAS DE SU NUEVO DISPOSITIVO: ...
  • Página 170: Para Su Seguridad

     Todos los MIN/MAX registros pueden ser reajustados  Transmisión inalámbrica mediante frecuencia de 868 MHz  Recepción de la señal en intervalos de 4 segundos  Indicador de pilas bajas  Se puede colgar en la pared o colocar sobre una mesa PARA SU SEGURIDAD: ...
  • Página 171 ¡Precaución: Riesgo de lesiones:  Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.  No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.  Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud. Las pilas con un estado de carga bajo deben combinarse lo antes posible para evitar fugas.
  • Página 172: Componentes

     El sensor exterior está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. Busque un lugar protegido de la lluvia para el emisor. COMPONENTES La estación de temperatura Agujero para colgar Pantalla LCD Compartimiento Teclas de de las pilas Funcionamiento Soporte...
  • Página 173: Transmisor De Temperatura En Exteriores

    Transmisor de temperatura en exteriores  Transmisión inalámbrica de la temperatura en exteriores hasta la estación de temperatura, vía 868 MHz.  Cubierta a prueba de agua  Estuche para colgar en la pared  Cuélguelo en un lugar protegido. Evite la lluvia y sol directo.
  • Página 174: Instalacion Y Cambio De Las Pilas En La Estacion De Temperatura

    Retire el compartimiento de las pilas, está en la parte inferior del transmisor. Instale las pilas siguiendo los signos de polaridad indicados (vea las marcaciones). Vuelva a colocar la cubierta en la unidad. INSTALACION Y CAMBIO DE LAS PILAS EN LA ESTACION DE TEMPERATURA La estación necesita 2 pilas del tipo AA, IEC LR6, 1.5V.
  • Página 175: Cambio De Pilas

    Retire la cubierta de las pilas que está en la parte trasera de la estación. Instale las pilas siguiendo los signos de polaridad indicados (vea las marcaciones). Vuelva a colocar la cubierta. Cambio de pilas  Cambie las pilas de la estación cuando aparezca en la pantalla el símbolo de la pila sobre el registro de visualización de la temperatura en interior.
  • Página 176: Puesta En Funcionamiento

    Nota: Cuando cambie las pilas en alguna de las unidades, todas las unidades del sistema necesitarán ser reinstaladas siguiendo los pasos descritos en la puesta de funcionamiento. Esto se debe a que el transmisor asigna un código de seguridad en el momento del inicio de su funcionamiento.
  • Página 177 segmentos de la pantalla LCD se iluminarán brevemente. Luego se visualizarán los datos de la hora en las 0:00 y la temperatura interior. Si estos datos no son visualizados después de 60 segundos, retire las pilas y espere por lo menos 30 segundos, antes de reinsertarlas nuevamente.
  • Página 178 Nota:  La estación de temperatura solamente recibe los datos de un solo transmisor en exteriores.  Si después de 10 minutos, la señal DCF no ha sido recibida, pulse la tecla SET para inicialmente poner la hora manualmente.  Diariamente se hace un intento de recepción de la radio señal de la hora DCF;...
  • Página 179: Hora Controlada Por Radio Dcf

    HORA CONTROLADA POR RADIO DCF La base de tiempo para la hora controlada por radio es un reloj atómico de cesio operado por Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig, que tiene una desviación de tiempo inferior a un segundo en un millón de años. La hora es codificada y transmitida desde Mainflingen, cerca de Frankfurt, por medio de una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) y tiene un alcance de aproximadamente 1.500 km.
  • Página 180 Una vez que finaliza el período de prueba de recepción de datos de temperatura y humedad exterior, el icono de torre DCF de la sección de indicación horaria comienza a parpadear en la esquina superior izquierda. Este icono indica que el reloj ha detectado que hay una señal de radio presente y que está...
  • Página 181: Teclas De Funcionamiento

     En la noche, las perturbaciones atmosféricas son generalmente menos severas y la recepción es posible en la mayoría de los casos. Una sola recepción diaria es suficiente para mantener la desviación en un nivel inferior a 1 segundo. TECLAS DE FUNCIONAMIENTO: La estación de temperatura: La estación tiene cuatro teclas de funcionamiento de fácil manejo.
  • Página 182 Tecla SET (Configuración):  Pulséla para entrar en los programas de configuración de las siguientes funciones: zona horaria, ajuste de la recepción de la hora DCF ON/ OFF también para poner la hora manualmente  Para apagar la alarma  Para salir del modo de ajuste manual Tecla + ...
  • Página 183 Tecla MIN/MAX RESET  Pulséla para reajustar y registrar las lecturas de las temperaturas MIN/MAX  Para activar la función ‘snooze’ de la alarma  Para salir del modo de ajuste manual...
  • Página 184: Pantalla Lcd

    PANTALLA LCD: Icono de la alarma Icono de recepción Visualización de la hora de la hora Indicador de pilas bajas Temperatura Interior MAX temperatura MIN temperatura interior interior Indicador de pilas bajas Icono de la señal de (Transmisor) recepción en exteriores* Temperatura exterior MAX temperatura MIN temperatura...
  • Página 185: Configuracion Manual

    *Cuando la señal es recibida correctamente en la estación de temperatura, este símbolo se enciende. (Si la señal no es recibida, este icono no es mostrado en la pantalla). De manera que el usuario puede ver si la última recepción fue recibida correctamente (icono encendido) o no (icono apagado).
  • Página 186: Configuración De La Señal De Recepción De La Hora On/Off

    parpadeando Pulse la tecla SET durante aprox. 3 segundos para entrar a la configuración de la zona horaria (parpadeando). Utilizando la tecla + ponga la zona horaria. El rango va de 0, -1, -2…-12, 12, 11, 10… 2, 1, 0 en intervalos consecutivos de una (1) hora. Pulse la tecla SET para confirmar y entrar en el modo de “Configuración de la señal de recepción de la Hora ON/OFF”.
  • Página 187 trabajar como un reloj de cuarzo normal. (Esta función viene preajustada de fábrica en encendida ‘ON’). Parpadeando El dígito “ON” empezará a parpadear en la pantalla LCD. Utilice la tecla + para apagar ‘OFF’ la función de recepción de la hora. Confirme con la tecla SET y entre en el modo de “Configuración manual de la hora”.
  • Página 188: Configuracion Manual De La Hora

    CONFIGURACION MANUAL DE LA HORA En caso que la estación de temperatura no pueda detectar la señal de la hora radio- controlada DCF (por ejemplo debido a interferencias, distancias de transmisión, etc.), la hora puede ser ajustada manualmente. El reloj trabajará entonces como un reloj de cuarzo normal.
  • Página 189: Ajuste De La Alarma

    Nota: La unidad seguirá intentando recibir la señal de recepción a pesar de haber sido ajustada manualmente. Cuando recibe la radio-señal, cambiará la hora ajustada manualmente por la hora de la señal de radio. Durante los intentos de recepción, el icono de la señal de recepción DCF parpadeará...
  • Página 190: Ajuste De La Funcion De Interrupción Temporal De La Alarma Snooze

    El digito de la hora empezará a titilar y el icono de la alarma también aparecerá en la pantalla. Pulse la tecla + para ajustar la hora. Pulse otra vez la tecla ALARM y el dígito de los minutos parpadeará. Luego pulse la tecla + para ajustar los minutos.
  • Página 191: Visualizacion De La Temperatura En Interiores Y De Los Datos Min/Max

    Para parar la alarma completamente, pulse cualquier tecla diferente de la tecla MIN/MAX RESET. VISUALIZACION DE LA TEMPERATURA EN INTERIORES Y DE LOS DATOS MIN/MAX: Los datos de la temperatura y de los MIN/MAX en interiores son medidos y visualizados en la segunda sección de la pantalla LCD.
  • Página 192: Visualizacion De La Temperatura En Exteriores

    VISUALIZACION DE LA TEMPERATURA EN EXTERIORES: La última sección de la pantalla muestra la temperatura el los datos MIN/MAX en exteriores. Icono de datos en Icono de la señal de recepción en exteriores exteriores Temperatura en exteriores MAX temperatura en MIN temperatura en interiores interiores...
  • Página 193: Reajuste De Las Maximas/ Minimas Lecturas Registradas

    REAJUSTE DE LAS MAXIMAS/ MINIMAS LECTURAS REGISTRADAS Nota: Los registros de MIN/MAX en interiores y exteriores serán repuestas al mismo tiempo. Pulse la tecla MIN/MAX RESET durante aprox. 3 segundos, así se reajustarán los mínimos y máximos registros. RECEPCION DE LA SEÑAL DE 868 MHz La estación de temperatura debe recibir los datos de la temperatura exterior 3 minutos después de la puesta en funcionamiento.
  • Página 194 Evite poner la estación de temperatura en marcos de ventanas metálicas o en sus alrededores. La utilización de otros productos eléctricos como auriculares o altavoces que operen con la misma señal de frecuencia de radio de (868MHz) pueden causar interferencia en la transmisión o recepción correctas de la señal. Vecinos que usen aparatos eléctricos que operan con la misma señal de frecuencia de 868MHz también pueden causar interferencia.
  • Página 195: Instalacion De La Estacion De Temperatura

    La extensión o alcance de transmisión del transmisor a distancia hasta la estación de temperatura es de alrededor de 100 metros (en espacios abiertos). Sin embargo, esta distancia depende en gran medida del ambiente circundante y de los niveles de interferencia.
  • Página 196 Fije un tornillo (no suministrado) en la pared deseada, dejando la cabeza extendida por fuera aprox. 5mm. Retire el soporte de la estación de la base y cuelgue la estación en el tornillo. Recuerde que la unidad debe quedar bien asegurada e instalada en su sitio antes de soltarla.
  • Página 197: Instalacion Del Transmisor De Temperatura

    INSTALACION DEL TRANSMISOR DE TEMPERATURA: El transmisor viene suministrado con un soporte que puede ser instalado en una pared con la ayuda de los dos tornillos incluidos. El transmisor también puede ser colocado en cualquier superficie plana colocándole el soporte de montaje en la base, tal como lo muestra la figura.
  • Página 198: Cuidado Y Mantenimiento

    Nota: Antes de fijar el transmisor permanentemente en la pared, haga una prueba de recepción, coloque todas las unidades en los lugares deseados y verifique que los datos de la temperatura en exteriores puedan ser recibidos correctamente. En caso de que no puedan ser recibidos, re-ubique todos los transmisores o muévalos ligeramente, ya que esto puede ayudar para recibir la señal de recepción.
  • Página 199 AVERÍAS Problema Solución de problemas  Asegúrese de que la pila se coloque con la Ninguna indicación de estación básica polaridad correcta  Cambiar las pilas  Comprobar las pilas del emisor exterior (¡No Ninguna recepción de emisor Indicación "----" utilizar baterías recargables!) ...
  • Página 200: Eliminación

     Ajuste de la función de recepción de la hora Ninguna recepción de DCF DCF “encendida”  Busque un nuevo lugar de instalación para la estación básica  Insertar las horas manualmente  Intentar la recepción de noche  Cambiar las pilas Indicación incorrecta ELIMINACIÓN Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de...
  • Página 201: Especificaciones Tecnicas

    local de manera respetuosa con el medio ambiente. La denominación de los metales pesados que contiene es: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE). No tire este producto a la basura doméstica.
  • Página 202 Intervalo de chequeo de la Temperatura en Interiores cada 16 segundos Recepción de los datos en exteriores cada 4 segundos Fuente de Energía: Estación de temperatura 2 pilas AA, IEC, LR6, 1.5V Transmisor de temperatura 2 pilas AA, IEC, LR6, 1.5V Ciclo de duración de la pila (Se recomienda el uso de pilas alcalinas): aproximadamente 24 meses Medidas (L x W x H)
  • Página 203 Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 30.3037 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de...

Tabla de contenido