TFA Dostmann MAXIM II Manual De Instrucciones

TFA Dostmann MAXIM II Manual De Instrucciones

Estacion del tiempo inalámbrica controlada por señales de radio de 8683 mhz
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

102*135mm
Kat. Nr. 30.3013.IT
DRAHTLOSE 868 MHZ-WETTERSTATION
WIRELESS 868 MHZ WEATHER STATION
POSTE METEO SANS FIL 868 MHZ
DRAADLOOS 868 MHz WEERSTATION
STAZIONE METEOROLOGICA WIRELESS 868
MHZ ESTACION DEL TIEMPO INALÁMBRICA
CONTROLADA POR SEÑALES
DE RADIO DE 8683 MHz
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Handleiding
Manuale delle istruzioni
Manual de Instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TFA Dostmann MAXIM II

  • Página 1 102*135mm Kat. Nr. 30.3013.IT DRAHTLOSE 868 MHZ-WETTERSTATION WIRELESS 868 MHZ WEATHER STATION POSTE METEO SANS FIL 868 MHZ DRAADLOOS 868 MHz WEERSTATION STAZIONE METEOROLOGICA WIRELESS 868 MHZ ESTACION DEL TIEMPO INALÁMBRICA CONTROLADA POR SEÑALES DE RADIO DE 8683 MHz Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Handleiding...
  • Página 104: Antes De Utilizar El Dispositivo

    ESTACION HIGRO-TERMO INALÁMBRICA CONTROLADA POR SEÑALES DE RADIO DE 868MHz Manual de Instrucciones Cat. No. 30.3013.IT Muchas gracias por haber adquirido esta estación higro-termo inalámbrica de TFA. ANTES DE UTILIZAR EL DISPOSITIVO Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso. De este modo se familiarizará...
  • Página 105: Para Su Seguridad

     Visualización de la temperatura en grados Centígrados (°C) o Fahrenheit (°F) se puede seleccionar cualquiera de las dos opciones  Lectura de temperatura Interior y al aire libre con el registro del MIN/MAX  Lectura de la humedad Interior y al aire libre presentada como RH% con registro del MIN/MAX ...
  • Página 106: Componentes

    Advertencias importantes sobre la seguridad del producto  No exponga el dispositivo a temperaturas, vibraciones ni sacudidas extremas.  El sensor exterior está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. Busque un lugar protegido de la lluvia para el emisor.
  • Página 107: Como Instalar Y Cambiar Las Baterías En La La Estación Higro-Termo

    Retire la tapa de las pilas en la parte frontal con un destornillador pequeño. Inserte las pilas observando la polaridad correcta, (observe las marcaciones). Vuelva a colocar la tapa de las pilas. COMO INSTALAR Y CAMBIAR LAS BATERÍAS EN LA LA ESTACIÓN HIGRO-TERMO La estación higro-termo utiliza 3 pilas AA, IEC LR6, de 1,5 V.
  • Página 108: Puesta En Funcionamiento

    PUESTA EN FUNCIONAMIENTO: CUANDO SE UTILIZA MÁS DE UN TRANSMISOR Primero, ponga las pilas en el transmisor (lea las instrucciones sobre “Cómo instalar y sustituir las pilas en el transmisor termo-higro” más arriba). En un periodo de dos minutos después de haber puesto las pilas en el transmisor, ponga las pilas en la estación higro-termo (lea las instrucciones sobre “Cómo instalar y sustituir las pilas en la estación higro-termo”...
  • Página 109 En un periodo de dos minutos después de haber puesto las pilas en el primer transmisor, ponga las pilas en la estación higro-termo. Una vez que haya instalado las pilas, todos los segmentos de la pantalla LCD se iluminarán brevemente. Acto seguido muestra los datos de la temperatura y la humedad interior y la hora en las 0:00.
  • Página 110: Hora Controlada Por Radio Dcf

    de transmisión, esta distancia se contabiliza entre la posición final de la estación higro-termo y el transmisor (vea las instrucciones sobre “Instalación” y “Recepción de la señal de 868 MHz”). IMPORTANTE: Se pueden presentar problemas de transmisión si la instalación de los sensores adicionales no es hecha de acuerdo a las instrucciones dadas anteriormente.
  • Página 111: Teclas De Funcionamiento

     Dentro de habitaciones construidas en hierro y concreto (sótanos, edificios con superestructuras), la señal recibida naturalmente se debilita. En casos extremos, por favor coloque la unidad cerca de una ventana y apuntando con su parte frontal o trasera hacia el transmisor de Frankfurt.
  • Página 112: Pantalla Lcd

    Tecla OUT (Al aire libre):  Se usa para cambiar entre la temperatura y humedad al aire libre actual/ mínima/ máxima  Presione por 3 segundos para borrar y reajustar los registros de los valores mínimo y máximo de la temperatura y humedad al aire libre (serán borrados y reajustados con respecto al nivel actual del transmisor relativo quese muestra reajustado los datos de cada transmisor deben separarse individualmente)
  • Página 113: Ajustes Manuales

    * Cuando la señal sea recibida correctamente, el icono se encenderá. (Si la señal no se recibe correctamente el icono no aparecerá en la pantalla.) De esa manera el usuario puede así ver fácilmente los datos de la última recepción exitosa de la señal (icono encendido) ningún icono (icono apagado), el icono pequeño que titila en la pantalla señala que ya se recibió...
  • Página 114: Ajuste De La Zona Horaria

    AJUSTE DE LA ZONA HORARIA La zona preajustada en la estación higro-termo es “0”. Para cambiarla a una zona horaria diferente: Zona Horaria (titilando) Pulse la tecla SET después de terminar el ajuste del nivel de contraste del LCD con el fin de entrar al programa de ajuste de la zona horaria (relampagueando).
  • Página 115: Ajuste Del Formato De La Hora En Las 12/24 Horas

    acitivada en la posición OFF. El icono de recepción de la hora no será visualizado en la pantalla LCD. AJUSTE DEL FORMATO DE LA HORA EN LAS 12/24 HORAS Titilando Después de ajustar la función de recepción de la hora en apagado o encendido ON/OFF, pulse la tecla SET, los símbolos “12h”...
  • Página 116: Ajuste Del Calendario

    Confirme con la tecla SET y entre en el modo de “Ajuste del Calendario” o salga del modo de ajuste pulsando la tecla CHANNEL. Nota: El aparato seguirá tratando de recibir la señal de la hora a pesar de haber sido ajustada manualmente. Cuando reciba la señal, el aparato reemplazará...
  • Página 117: Ajuste Del 'Snooze' O Interrupcion Temporal De La Alarma

    AJUSTE DEL ‘SNOOZE’ O INTERRUPCION TEMPORAL DE LA ALARMA: Importante: La función de interrupción temporal de la alarma ‘snooze’ en esta estación higro-termo no tendrá ningún efecto en el desempeño de su funcionamiento. Esta función solamente esta disponible para realizar o hacer más llamativo el modelo con la función de la alarma. Simplemente pulse la tecla SET para omitir esta configuración y entrar en el programa de ajuste de la unidad/grados de visualización de la temperatura “Ajuste de la temperatura en grados °C/°F”...
  • Página 118: Humedad Relativa Interior Y Temperatura Interior

    HUMEDAD RELATIVA INTERIOR Y TEMPERATURA INTERIOR: Los datos de temperatura y humedad interior se actualizan automáticamente y se visualizan en la segunda sección de la pantalla LCD. Símbolo del nivel de Confort Presentación del MIN Temperatura interior en °C/ºF Humedad relativa interior en RH% LOS INDICADORES DEL NIVEL DE CONFORT: : Un icono de cara feliz “”...
  • Página 119: Datos De Temperatura/Humedad Exterior

    visualizada y no guarda ninguna relación con la zona horaria ajustada en la unidad. DATOS DE TEMPERATURA/HUMEDAD EXTERIOR En la última sección de la pantalla LCD se visualiza la temperatura y humedad exterior, el indicador de recepción, el número de identificación del transmisor y los datos de temperatura y humedad exterior MÍN/MÁX.
  • Página 120: Cuando Se Utilice Más De Un Transmisor

    CUANDO SE UTILICE MÁS DE UN TRANSMISOR: Para ver la información de los diferentes transmisores, pulse la tecla CHANNEL: Una vez para ver los datos del transmisor 2 Dos veces para ver los datos del transmisor 3 Tres veces para devolverse al transmisor 1 Utilice la tecla OUT para ver los datos de la MIN/MAX temperatura y humedad del transmisor seleccionado.
  • Página 121: Instalación De La Estación Higro-Termo

    depende del ambiente circundante y de los niveles de interferencia. Si la recepción no posible a pesar de la observación de estos factores, todas las unidades del sistema deben ser reajustadas (ver Puesta en funcionamiento). INSTALACIÓN DE LA ESTACIÓN HIGRO-TERMO La estación higro-termo puede utilizarse sobre una mesa o instalarse en una pared.
  • Página 122: Cuidado Y Mantenimiento

    Para colgar en la pared Asegure el soporte en la pared deseada utilizando los tornillos y las anclas plásticas. Cuelgue el transmisor en el soporte. Nota: Antes de fijar el transmisor permanentemente en la pared, coloque todas las unidades en los lugares deseados y verifique que los datos de la temperatura y la humedad puedan ser recibidos.
  • Página 123: Eliminación

     Intentar la recepción de noche  Indicación incorrecta Cambiar las pilas ELIMINACIÓN Este producto ha sido fabricado con materiales y componentes de máxima calidad que pueden ser reciclados y reutilizados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica.
  • Página 124 43 x 23 x 160mm Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.

Este manual también es adecuado para:

30.3013.it

Tabla de contenido