Resumen de contenidos para Eaton Evolution 650 Pulsar Serie
Página 1
w w w . e a t o n . c o m Evolution 650/650 Rack 1U 850/850 Rack 1U 1150/1150 Rack 1U 1550/1550 Rack 1U Installation and User Manual Manuel d’installation et d’utilisation Manual de instalación y Instalação e manual do usuário Pulsar Series English...
Página 59
Contenido Introducción ........................5 IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............6 Uso de símbolos ........................ 7 1. Presentación 1.1 Posiciones estándar ......................9 1.2 Paneles posteriores ......................10 1.3 Panel de control......................10 2. Instalación 2.1 Desembalaje y control del contenido ................11 2.2 Instalación del Modelo Tower ..................
Página 60
(Esta página ha sido dejada intencionadamente en blanco) 86-81700-00ES A02 - Page 4...
Siga las reglamentaciones locales correspondientes a la disposición de materiales de embalaje. Final de la vida útil EATON procesará los productos que estén al final de su vida útil en cumplimiento de la reglamentación local. EATON trabaja con compañías encargadas de recolectar y eliminar nuestros productos al final de su vida útil.
EATON se encarga de reciclar, por medio de empresas autorizadas y que cumplen con todas las reglamentaciones vigentes, todos los productos UPS recuperados al final de su vida útil (póngase en contacto con una sucursal de EATON). Embalaje: Los materiales del embalaje de la UPS deben ser reciclados conforme a la reglamentación vigente.
Uso de símbolos Las instrucciones son importantes y siempre deben ser seguidas. Información, consejo, ayuda. Indicación visual. Acción. Señal audible. LED apagado. LED encendido. LED parpadeando. 86-81700-00ES A02 - Page 7...
Página 64
(Esta página ha sido dejada intencionadamente en blanco) 86-81700-00ES A02 - Page 8...
Página 65
1. Presentación Posiciones estándar Modelos Tower Dimensiones (A x A x P) en pulgadas Evolution 650 5,8 x 9,2 x 16,5 Evolution 850 5,8 x 9,2 x 16,5 Evolution 1150 5,8 x 9,2 x 16,5 Evolution 1550 5,8 x 9,2 x 19,4 Pesos en libras Evolution 650 18,8...
1. Presentación Paneles posteriores Evolution 650/850/1150/1550 Ranura para tarjeta opcional de comunicaciones Cable de alimentación de 6 pies con fusible AC OUTPUT I max 12A 5-15P de 15A 2 NEMA 5-15R para conexión del equipo Puerto de comunicación RS232 2 salidas programables NEMA 5-15R U.S.
2. Instalación Desembalaje y control del contenido (16) Modelo Evolution UPS, torre o bastidor con (20) Cable de comunicación RS232 cable de entrada conectado (21) Cable de comunicación USB (18) Documentación (22) Conjunto de montaje para bahías de 19 pulg (19) CD-ROM del Solution-Pac (sólo el modelo para bastidor) Los materiales de embalaje deben ser dispuestos de conformidad con todas las reglamentaciones locales sobre...
2. Instalación Instalación del Modelo Tower Instalación del Modelo Rack Siga los pasos 1 al 4 para montar el módulo en los soportes. Los soportes y los herrajes necesarios son provistos por EATON. 86-81700-00ES A02 - Page 12...
Página 69
2. Instalación Instalación del Modelo Rack 650 Siga los pasos 1 al 3 para el montaje en el bastidor. Montaje en pared Los herrajes necesarios son provistos por EATON. 86-81700-00ES A02 - Page 13...
USB (6) o RS232 (4) en la UPS. 55K6 U.P.S. Ahora la UPS puede comunicarse con el software de administración de alimentación del EATON. AC INPUT Instalación de tarjeta de comunicación (opcional) No es necesario apagar la UPS antes de instalar una tarjeta de comunicación.
(3) y las cargas no prioritarias en las dos salidas programables marcadas como (5). Para programar el apagado de las salidas (5) durante el uso de la alimentación con batería y así optimizar el tiempo de respaldo disponible, se necesita del software de comunicación EATON. AC OUTPUT I max 12A U.S.
Página 72
(Esta página ha sido dejada intencionadamente en blanco) 86-81700-00ES A02 - Page 16...
3. Uso Arranque y funcionamiento normal Oprima el botón (10) durante aproximadamente 1 segundo. El zumbador suena una vez y todos los LED se encienden simultáneamente. En caso que haya alimentación de CA, el botón (10) y el LED (13) estarán encendidos. La alimentación es provista por la fuente de alimentación de CA.
3. Uso Apagado de la UPS Oprima el botón (10) durante aproximadamente 2 segundos. Los dispositivos conectados a la UPS ya no reciben alimentación. Funciones de Control remoto de la UPS Evolution ofrece la opción de elegir entre dos funciones de control remoto.
4. Acceso a Mediciones y a Personalización de datos Introduzca el CD-ROM del Solution-Pac en la lectora. En la primera pantalla de navegación, seleccione «Point to Point solution» y siga las instrucciones sobre cómo instalar el software Personal Solution-Pac. Luego seleccione "Settings" (Configuración), "Advanced settings" (Configuración avanzada) y "UPS settings" (Configuración de la UPS).
4. Acceso a Mediciones y a Personalización de datos Personalización del encendido/apagado de la UPS Función Configuración de fábrica Otras configuraciones disponibles Encendido automático Habilitado Deshabilitado Encendido en frío Habilitado Deshabilitado Apagado forzado Habilitado Deshabilitado Modo de ahorro de energía Deshabilitado Habilitado Encendido/Apagado de la UPS...
5. Mantenimiento Solución de inconvenientes Indicación Diagóstico Corrección Cuando la UPS se enciende El contacto del apagado remoto Coloque el contacto nuevamente en su utilizando el botón (10), se (RPO) ha sido activado para posición normal y oprima el botón (10) encienden todos los LED y el apagar la UPS y ahora impide para encender nuevamente.
Instalación del nuevo módulo de batería Realice las instrucciones antes mencionadas en el orden inverso. w Para garantizar la seguridad y un alto rendimiento, use solamente baterías provistas por EATON. w Asegúrese de conectar firmemente las dos partes del conector durante el armado.
Página 79
Instalación del nuevo módulo de batería Realice las instrucciones antes mencionadas en el orden inverso. Para garantizar la seguridad y un alto rendimiento, use solamente baterías provistas por EATON. Asegúrese de conectar firmemente las dos partes del conector durante el armado.
Página 80
(Esta página ha sido dejada intencionadamente en blanco) 86-81700-00ES A02 - Page 24...
6. Apéndices Especificaciones técnicas Evolution 650 / 650 Rack 850 / 850 Rack 1150 / 1150 Rack 1550 / 1550 Rack 650 VA / 850 VA / 1150 VA / 1550 VA / Potencia de salida 420 W 600 W 770 W 1100 W Entrada de alimentación de CA...
6. Apéndices Glosario Tiempo de respaldo Tiempo durante el cual la carga puede alimentar una carga con su batería. Prueba de batería Prueba interna de la UPS para controlar el estado de su batería. Modo elevación Modo automático de la UPS que eleva la tensión de la CA en caso que sea demasiado de tensión baja hasta un nivel superior personalizado sin descargar la batería.