Descargar Imprimir esta página
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

3VT Kompaktleistungsschalter VT630
3VT Molded-Case Circuit Breakers VT630
Disjoncteurs compacts 3VT, type VT630
Interruptores automáticos compactos 3VT, tipo VT630
Interruttori compatti 3VT VT630
Disjuntores de potência compactos 3VT VT630
3VT Kompakt güç şalterleri VT630
3VT Компактные силовые выключатели VT630
3VT 塑料外壳式断路器, VT630 型
Kompaktleistungsschalter 3VT, 3- und 4-polig
DE
VT630, 50 Hz / 60 Hz
Betriebsanleitung
3- and 4-pole 3VT Molded-Case Circuit Breakers
EN
VT630, 50 Hz / 60 Hz
Operating Instructions
Disjoncteurs compacts 3VT, à 3 et 4 pôles
FR
VT630, 50 Hz / 60 Hz
Instructions de service
Interruptores automáticos compactos 3VT, de 3 y 4 polos
ES
VT630, 50 Hz / 60 Hz
Instrucciones de servicio
Interruttori compatti 3VT, a 3 e 4 poli
IT
VT630, 50 Hz / 60 Hz
Istruzioni di servizio
Disjuntores de potência compactos 3VT, de 3 e 4 pólos
PT
VT630, 50 Hz / 60 Hz
Instruções de serviço
Kompakt güç şalterleri 3VT, 3 ve 4 kutuplu
TR
VT630, 50 Hz / 60 Hz
İşletme kılavuzu
Компактные силовые выключатели 3VT, трех- и четырехполюсные
РУ
VT630, 50 Hz / 60 Hz
Инструкция по эксплуатации
3VT 塑料外壳式断路器 , 3- 和 4- 极
VT630, 50 Hz / 60 Hz
中文
操作规程
Technical Assistance: Telephone: +49 (0) 911-895-5900 (8°° - 17°° CET)
E-mail:
Internet:
Technical Support:
Telephone: +49 (0) 180 50 50 222
A5E00817858-01
technical-assistance@siemens.com
www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance
IEC 60947-2, GB 14048.2
Страница 37
Fax: +49 (0) 911-895-5907
Last update: 23 January 2007
3VT85
Seite 2
Page 7
Page 12
Página 17
Pagina 22
Página 27
Sayfa 32
42 页
loading

Resumen de contenidos para Siemens VT630

  • Página 17 Los interruptores automáticos compactos tipo 3VT se ofrecen en distintas ejecuciones y para una corriente asignada I en un rango de 10 A a 630 A. En el caso de los interruptores tamaño VT630, la corriente asignada I varía de 400 A a 630 A. Los interruptores ope- ran con una tensión de servicio asignada AC 415 / 440 V y una ten-...
  • Página 18 Instrucciones de servicio Montaje PRECAUCIÓN El modelo base del interruptor automático VT630 está diseñado para el montaje fijo. No obstante, se suministra un kit de montaje Siempre y cuando integre un disparador de mínima tensión, éste para convertir el modelo base en interruptor enchufable. Dicho kit se debe activar para poder cerrar el interruptor automático.
  • Página 19: Temperatura Ambiente

    Pulsador TEST Ejecución de 4 polos Parametrizar la protección contra sobrecarga retardada (L) y la protección contra cortocircuitos sin retardo (I) Se suministran diferentes ejecuciones del interruptor automático VT630: - protección L fija (I = 1,0 x I ) y protección I fija.
  • Página 20 5000 A 6000 A 6000 A 630 A 630 A 630 A 6300 A 6300 A 7560 A 7560 A (21) Característica de disparo, interruptor automático VT630 (22) Características de la ETU (disparador de sobreintensidad electrónico) t CON t DES A5E00817858-01...
  • Página 21 Español Instrucciones de servicio ADVERTENCIA Antes de poner en funcionamiento los interruptores automá- ticos y con el fin de asegurar la seguridad de las personas y de los equipos eléctricos, es imprescindible respetar las siguientes instrucciones de seguriad: • Estos interruptores automáticos únicamente están previstos para el funcionamiento en condiciones normales. •...