Página 58
SEGURIDAD DEL PRODUCTO del aceite, de bordes agudos o piezas móviles. Los cables dañados o enredadas ADVERTENCIAS DE aumentan el riesgo de descarga eléctrica. e) Cuando utilice su herramienta eléctrica SEGURIDAD GENERALES al aire libre, emplear un prolongador SOBRE HERRAMIENTAS apto para uso en exteriores.
Página 59
normas de seguridad. La falta de atención 5) UTILIZACIÓN Y MANTENIMIENTO DE LA BATERÍA puede provocar heridas graves en una fracción a) Recargar solamente con el cargador de segundo. indicado por el fabricante. Un cargador 4) MANTENIMIENTO de la HERRAMIENTA adaptado a un tipo de batería podría crear un MOTORIZADA riesgo de incendio si se utiliza con una diferente...
Página 60
INSTRUCCIONES DE utilización y/o de un mal montaje y/o de la utilización de discos no adecuados; y puede evitarse siguiendo SEGURIDAD PARA TODAS escrupulosamente las instrucciones de este manual. a) Mantener firmemente la sierra para LAS SIERRAS resistir cualquier tipo de reacción o tirón. PROCEDIMIENTOS DE SERRADO Colocar el cuerpo con objeto de ejercer ADVERTENCIA Colocar las manos...
Página 61
ADVERTENCIA DE antes de cada uso. No accione la sierra si esta no se mueve libremente ni se SEGURIDAD ADICIONAL cierra inmediatamente. Nunca ate o fije con abrazaderas la cubierta inferior de PARA EL CORTE DE protección en la posición abierta. Si la AZULEJOS sierra se cae accidentalmente, la cubierta inferior puede doblarse.
Página 62
descarga eléctrica al usuario. la dirección de movimiento de la rueda en el punto Utilice equipamiento de protección del atasco. Las ruedas de lijado podrían además personal. Dependiendo de la aplicación, romperse en estas condiciones. utilice escudos faciales, gafas de El retroceso es el resultado del mal uso de la seguridad o protección ocular.
Página 63
INSTRUCCIONES electroquímico separadas unas de otras. n) Recargue solo con el cargador indicado ADICIONALES DE por WORX. No utilice ningún otro SEGURIDAD: cargador que no sea el específicamente proporcionado para el uso con este equipo. El cargador adecuado para un tipo 1.
Página 64
SÍMBOLOS Disco (TCT) Para reducir el riesgo de lesión, lea el manual de instrucciones Madera Advertencia Metal Utilice protección auditiva Aluminio Utilice protección ocular Plástico Utilice una máscara antipolvo Disco de corte abrasivo Si no se eliminan correctamente, las baterías podrían interferir en el ciclo del agua, una situación que Disco (HCS)
Página 65
WA3760 0.4A DATOS TÉCNICOS WA3869 2.0A Modelo WT520 WT520.X (5- Denominación de Le recomendamos que compre sus accesorios en la la máquina, representa una sierra) misma tienda que compró la herramienta. Consulte el paquete de accesorios para obtener más detalles.
Página 66
INFORMACIÓN DE RUIDO cómo se utilice la herramienta, especialmente dependiendo del tipo de pieza de trabajo que se (CORTE EN MADERA/CORTE procese y de otras formas de usar la herramienta: Cómo se utiliza la herramienta y se cortan o EN METAL) perforan los materiales.
Página 67
uso de la herramienta: Carga de la batería Ver Fig. A2 Cómo se utiliza la herramienta y se cortan o perforan los materiales. Instalación de la batería Ver Fig.A3 El estado general y las condiciones de mantenimiento de la herramienta MONTAJE La utilización del accesorio correcto para la herramienta y su correcto mantenimiento afilado y...
Página 68
la forma del diente de la hoja de sierra. Por ello, Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los utilizar solamente hojas de sierra con buen filo y accesorios. Inspeccione los cables de la herramienta adecuadas al tipo de material a trabajar. periódicamente y, si se dañan, solicite su reparación Elección de cuchillas: 24 dientes para tareas a un centro de servicio autorizado.
Página 69
Sistema de carga durante el proceso de carga Declaran que el producto Descripción Sierra circular alimentada por es de 0℃-40℃. batería Modelo WT520 WT520.X (5- Denominación de PROTECCIÓN AMBIENTAL la máquina, representa una sierra) Función De corte de diversos materiales con una hoja dentada de rotación Los residuos de aparatos eléctricos y...