CAMTVI2 HD TVI BULLET CAMERA WITH 12 IR LEDS HD DOME TVI CAMERA MET 12 IR LEDS CAMÉRA DÔME TVI HD À 12 LED IR CÁMARA TVI DOMO HD CON 12 LEDS IR DOME-TVI-HD-KAMERA MIT 12 IR-LEDS USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Página 27
CAMTVI2 No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Proteja el aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo. Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
Página 28
CAMTVI2 5. Instalación Retire la base de la cámara. Afloje el tornillo hexagonal en el anillo exterior. Sostenga el anillo exterior y gire la base en sentido contrario a las agujas del reloj para destornillar lo. Elija su punto de montaje. Tome la base como plantilla y perfore los orificios de montaje necesarios.
Página 29
CAMTVI2 Vuelva a colocar el anillo exterior sobre el anillo interior y gire en sentido horario para fijar. Conecte y encienda la cámara (ver más abajo). Compruebe el ángulo de visión en su PC. Ajuste la posición y el ángulo de visión, si es necesario.
Página 30
CAMTVI2 7.1 Método 1 En la imagen en directo del DVR, haga clic en el canal de la cámara para que aparezca en pantalla completa. Abra el panel de control haciendo clic en la cámara y en los iconos del panel.
Página 31
CAMTVI2 Seleccione el canal de la cámara y haga clic en CONFIGURACIÓN para entrar en el menú de la cámara. EXT / COLOR MODE / B&W / modo día o noche AUTO nivel de para la D A N 1 ~ 63 transición del día a la...
Página 32
Observación: Esta cámara sólo funciona con DVR compatibles conTVI (Velleman serie DVRxTx). La Velleman nv no garantiza que esta cámara trabajará con otros tipos de DVRs y, por tanto, no se hace responsable en este acontecimiento. 8. Limpieza y Mantenimiento El CAMTVI2 no necesita mantenimiento especial.
Página 43
• Elke commerciële garantie laat deze rechten personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - onverminderd. frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat.
Página 44
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder explícita de Velleman®; unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von aparato ya no está cubierto por la garantía. Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.