CAMCOLVC21 FULL HD TRAFFIC CAPTURE COLOUR CAMERA FULL HD-KLEURENCAMERA CAMÉRA COULEUR FULL HD CÁMARA FULL HD A COLOR PARA EL TRÁFICO FULL HD-FARBKAMERA FÜR VERKEHRSAUFZEICHNUNG CÂMARA FULL HD A CORES PARA CAPTAÇÃO DE TRÁFEGO KAMERA KOLOROWA FULL HD USER MANUAL...
Página 39
No lo utilice con otros aparatos porque esto podría causar daños permanentes al otro aparato. Normas generales Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas.
Página 40
CAMCOLVC21 privada de terceros. Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. 1 conexión mini-USB conexión HDMI 2 óptica 10 botón ON/OFF 3 botón de reinicio (reset) 11 ranura para tarjeta microSD 4 conexión TV-OUT...
Página 41
CAMCOLVC21 2. Introduzca una tarjeta microSD (no incl.) en la ranura para la tarjeta [11]. Introdúzcala presionando hasta donde sea posible. 3. Para sacar la tarjeta microSD, presiónela cuidadosamente para que se salga. Advertencia: La tarjeta sólo encaja en una dirección. No fuerce. Si introduce la tarjeta de manera incorrecta, podría dañar la tarjeta y la...
Página 42
CAMCOLVC21 Botón Función Para confirmar y almacenar una opción o un valor, para activar/desactivar la grabación o para hacer una foto. Para conmutar entre el modo de vídeo, el modo de fotos y MODE el modo de reproducción. Modos de funcionamiento La cámara funciona en uno de los modos siguientes:...
Página 43
CAMCOLVC21 Sonidos Utilice la función Sound para ajustar el sonido. Utilice el botón para desplazarse por los ajustes. Utilice el botón MODE para cambiar un ajuste. Pulse REC para volver al menú. Voice Recording: Ponga en la posición On para grabar un vídeo sin sonido.
CAMCOLVC21 correcto (PAL o NTSC) para el uso con la conexión TV-OUT [4]. Formatear Use the Format function to format the SD card. Seleccione Yes para formatear la tarjeta. Seleccione No para salir sin formatear. Advertencia: Al formatear la tarjeta, todos los datos se borrarán, incluso los vídeos de emergencia.
CAMCOLVC21 cámara debe almacenar los ficheros de vídeo. Estos ficheros cortos y separados le permitirán encontrar rápidamente el fichero de vídeo correcto para un momento específico. Off: La cámara no divide los ficheros de vídeo en secuencias de duración fija.
CAMCOLVC21 emergencia. Si el modo de emergencia está activado, la letra G (en verde) se visualiza en la pantalla. Consejo: Si el sensor G está desactivado, pulse el botón para activar la grabación de emergencia de forma manual. Grabación manual: Si la detección de movimiento está...
CAMCOLVC21 para confirmar. Fotos Configuración de las fotos Para la configuración de fotos, proceda de la forma siguiente: 1. En el modo Fotos, pulse MENU. 2. Asegúrese de que haya seleccionado la configuración de fotos y pulse REC para confirmar.
CAMCOLVC21 Bloquear fotos Es posible bloquear fotos para que no pueda borrarlas por accidente. Para borrar una foto bloqueada, debe desbloquearla antes. Para bloquear/desbloquear una o más fotos, proceda de la forma siguiente: 1. En la lista de fotos, seleccione la foto que quiere bloquear y pulse MENU.
Página 49
CAMCOLVC21 (SIRI A9). 11. Conexión a un TV Para conectar la cámara a un televisor para reproducir un vídeo, tiene las opciones siguientes: Conecte un extremo del cable HDMI incluido a la conexión HDMI de la cámara [9] y conecte el otro extremo al televisor.
Página 91
Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.
Página 92
Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten - se calcula gastos de transporte de y a dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® si el aparato ya no está cubierto Velleman® sich darüber entscheiden, dieses por la garantía. Produkt durch ein gleiches Produkt zu •...