Página 5
0,5 mm BPMR8Y Ø ? lo - Ø line 2,4 mm (0.09 in.) 2,7 mm (0,11 in.) 3,0 mm (0,12 in.) (0.14 in.) Ø testina - 130 mm Ø head...
Página 91
Estimado cliente 5. PUESTA EN MARCHA Gracias por elegir un producto Emak. 6. PARADA DEL MOTOR Nuestra red de puntos de venta y talleres autorizados está a su disposición para cualquier 7. USO DE LA MÁQUINA necesidad.
Página 92
cambio en la textura o el color de la piel, o o inflamables o en ambientes cerrados. pérdida de sensibilidad en dedos, manos 13 - No realice ninguna operación de mantenimiento o muñecas, interrumpa el uso de la con el motor en marcha, ni tampoco toque el máquina y acuda a un médico.
Ponerse guantes que absorban el máximo ATENCIÓN posible las vibraciones. - No utilice nunca una máquina que tenga a l g ú n d i s p o s i t i v o d e s e g u r i d a d 2.
Página 94
4. ENSABLATE debajo de la fijación (C) de la empuñadura (20B, Fig. 1) mediante los tornillos (B). Verificar che la MONTAJE DE LA PROTECCION DE SEGURIDAD “barra de seguridad” sea en el lado izquierdo de (Fig. 4) la desbrozadora. Fije la protección (A) al tubo de transmisión por medio de los tornillos (B) después de colocar la MONTAJE DE LAS EMPUÑADURAS DE MANDO placa (E), en una posición tal que permita trabajar...
ACCESORIOS APROBADOS combustible ni durante el funcionamiento de La máquina base puede equiparse con los la máquina. siguientes accesorios Emak: · Almacenar el combustible en un lugar fresco, EP 100 Podadora (1) seco y bien ventilado. · No almacenar el combustible en lugares con (1) No aprobado para el uso en modelos con hojas secas, paja, papel, etc.
Página 96
ATENCIÓN: seguir las instrucciones de durante mucho tiempo. Para conservar la mezcla seguridad al manipular el combustible. durante 12 meses, se aconseja añadir estabilizador de combustible Emak ADDITIX Apagar el motor antes del llenado. No añadir...
combustible a una máquina con el motor con una mano (Fig. 15A), tire de la cuerda de caliente o en funcionamiento. Alejarse 3 m arranque (no más de tres veces) hasta que del punto de llenado antes de poner el motor sienta la primera explosión del motor.
enfríe un poco. ADVERTENCIA: Si la hoja se suelta Apagar el motor e pulsar el interruptor de masa después de haberla apretado correctamente, (17). pare de trabajar de inmediato. Es posible que la tuerca de retención esté desgastada o 7. USO DE LA MÁQUINA dañada y habrá...
Página 99
en zonas pedregosas. Los objetos que salen no puede pedir ayuda en caso de accidente. despedidos o las hojas dañadas pueden 2. No utilice la máquina si hace mal tiempo, ocasionar lesiones graves o mortales al como cuando haya niebla densa, lluvia operador o los transeúntes.
Página 100
excesivo. Deseche la brida de apoyo si está posición de partida, respectivamente. Realice agrietada. el corte con la parte izquierda de la hoja (algo más del cuarto superior). • Asegúrese de que la tuerca de seguridad no • Si la hoja se desvía hacia la izquierda durante ha perdido su capacidad de retención.
Página 101
Desbrozado Desbrozado forestal con una hoja de sierra • Con la técnica de desbrozado se elimina la • El riesgo de sacudidas aumenta en proporción vegetación no deseada. Mantenga el cabezal al tamaño del tronco. Por consiguiente, no sobre el nivel del suelo e inclínelo. Deje que el debería cortar con el cuarto superior de la hoja extremo del hilo toque el suelo cuando trabaje (Fig.16)
“The Outdoor Power depósito vacío; cerciorarse de que se cumplan Equipment World” del sitio web de Emak (www. las normas vigentes en materia de transporte de myemak.com). máquinas.
Página 103
Tabla de mantenimiento Tenga en cuenta que los siguientes intervalos de mantenimiento se aplican solamente en condiciones de funcionamien- to normales. Si para su trabajo diario es necesario utilizar la desbrozadora durante más tiempo del normal, o si las con- diciones de corte son duras, los intervalos sugeridos se deberán ajustar en consecuencia.
Página 104
AFILADO DE LAS CUCHILLAS (2-3-4 DIENTES) dañados para repararlos. Algunas partes de la 1. Las cuchillas son reversibles; cuando un lado herramienta podrían separarse y ocasionar se desafila, se le da la vuelta y se utiliza del lesiones graves o mortales. otro lado (Fig.
Página 105
SILENCIADOR un pincel o con aire comprimido. La acumulación de impurezas sobre el cilindro puede provocar ¡ADVERTENCIA! - Este silenciador está sobre calentamientos dañinos para el buen dotado de catalizador, elemento necesario para funcionamiento del motor. que el motor responda a los niveles de emisiones permitidos.
Desguace y eliminación E v e n t u a l e s m o d i f i c a c i o n e s n o Al final de la vida útil de la máquina, no la deje autorizadas y/o el uso de repuestos no con la basura doméstica sino en un centro de originales pueden causar lesiones graves o...
12. DATOS TECNICOS DS 5500 Boss DS 5300 S - BC 530 S DS 5300 T - BC 530 T BC 550 Master Cilindrada 51.7 Motor 2 tiempos EMAK Potencia N. giros/min mínimo 2800 Velocidad máxima del eje de 8.500 9.500...
Página 108
Accesorios de corte recomendados Modelo Accesorios de corte Protectores Ø mm DS 5300 P.N. 63129007 P.N. 4192048CR BC 530 P.N. 63129008 P.N. 61042011CR DS 5500 Boss P.N. 63019014 P.N. 4192048CR BC 550 Master P.N. 63019015 P.N. 61042011CR DS 5300 - DS 5500 P.N.
Página 109
DS 5300 S DS 5300 T DS 5500 Boss BC 530 S BC 530 T BC 550 Master 101.6 103.5 101.6 103.5 101.6 103.5 Presión acustica dB (A) EN 11806 EN 22868 Incertidumbre dB (A) Nivel de 2000/14/EC potencia EN 22868 dB (A) 114.5...
1. Tipo: desbrozadora Nivel de potencia acústica medido: 114.5 dB (A) 2. Marca Efco, Tipo DS 5300 S - DS 5300 T - DS 5500 Boss Nivel de potencia acústica garantizado: 118.0 dB (A) Marca Oleo-Mac, Tipo BC 530 S - BC 530 T - BC 550 Master Documentación técnica disponible en la sede administrativa:...
15. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ATENCIÓN: parar la unidad y desconectar la bujía antes de realizar todas las pruebas correctivas recomendadas en la tabla siguiente, a no ser que sea necesario el funcionamiento de la unidad. Una vez verificadas todas las posibles causas, si el problema no se resuelve, llamar a un Centro de Asistencia Autorizado.
Página 362
HOIATUS! - Käesolev kasutusjuhend peab olema seadme juures kogu selle kasutusaja jooksul. PERSPĖJIMAS! - Šį savininko vadovà būtina saugoti kartu su įrenginiu visà įrenginio tarnavimo laikà. ATENŢIE! - Acest manual trebuie să însoţească aparatul pe parcursul întregii sale durate de viaţă. Emak S.p.A. 42011 Bagnolo in Piano (RE) Italy www.myemak.com...