Página 1
C 6MEY • C 6MEY(S) fi Handling instructions Kezelési utasítás Bedienungsanleitung Návod k obsluze Mode d’emploi Kullanım talimatları Istruzioni per l’uso Instrucţiuni de utilizare Gebruiksaanwijzing Navodila za rokovanje Instrucciones de manejo Pokyny na manipuláciu Instruções de uso Инструкция за експлоатация Bruksanvisning Uputstvo za rukovanje Brugsanvisning...
Página 34
Español (Traducción de las instrucciones originales) 3) Seguridad personal ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD a) Esté atento, preste atención a lo que hace y GENERAL DE LA HERRAMIENTA utilice el sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica. ELÉCTRICA No utilice una herramienta eléctrica cuando esté cansado o esté...
Página 35
Español De esta forma mejora la precisión del corte y se reducen e) Realice el mantenimiento de las herramientas eléctricas. Compruebe si las piezas móviles las posibilidades de que la cuchilla se atasque. están mal alineadas o unidas, si hay alguna g) Utilice siempre cuchillas con orifi...
Página 36
Español g) Adopte medidas de precaución adicionales al 15. Desconecte el enchufe de la toma de corriente utilizar la sierra sobre muros existentes u otros antes de efectuar ajustes, tareas de reparación o de puntos ciegos. mantenimiento. La cuchilla que sobresale puede cortar objetos que 16.
Página 37
○ Tenga cuidado siempre de evitar que el cable de alimentación se acerque a la cuchilla de la sierra mientras gira. C6MEY / C6MEY(S): Sierra circular ○ El uso de la cuchilla circular con la cuchilla de sierra orientada hacia arriba o hacia un lado resulta muy peligroso.
Página 38
* De acuerdo al Procedimiento EPTA 01/2003 Instalación de la guía larga NOTA (vendida por separado) Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HITACHI estas especifi caciones están Instalación de la guía sujetas a cambio sin previo aviso. (vendida por separado) Control electrónico Instalación de la placa de fl...
Página 39
DE GARANTÍA que aparece al fi nal de estas instrucciones evitar riesgos para la seguridad. de uso, al Centro de servicio autorizado de Hitachi. 5. Mantenimiento de la protección inferior Para un funcionamiento seguro y adecuado, mantenga la máquina y las ranuras de ventilación siempre limpias.
Página 40
NOTA Debido al programa continuo de investigación y desarrollo de HITACHI, estas especifi caciones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Página 166
Esta declaración se aplica a los productos con marcas de la CE. Diese Erklärung gilt für Produkte, die die CE-Markierung tragen. Français Português Objet de la déclaration: Hitachi Scie circulaire C6MEY, C6MEY(S) Objeto de declaração: Hitachi Serra circular C6MEY, C6MEY(S) DECLARATION DE CONFORMITE CE DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Nous déclarons sous notre seule et entière responsabilité...