Página 1
Scie à onglets Sega circolare orientabile Afkort en paneelzaagmachine Ingletadora Serra de esquadria C 10FCH2 C 10FCE2 • Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage.
Página 8
Italiano Nederlands Español Manico Greep Empuñadura Leva di blocco (C) Vergrendelgreep (C) Palanca de fijación(C) Testa motore Motorkop Cabezal del motor Cassa ingranaggi Tandwielkast Caja de engranajes Raccoglipolvere Stofzak Bolsa para el polvo Lasermarkeerinrichting Marcatore laser (Solo C10FCH2) Marcador láser (Sólo C10FCH2) (Alleen voor C10FCH2) Piatto girevole Draaischijf...
Página 9
Italiano Nederlands Español Bullone M10 M10 Bout Perno M10 Linea laser Laserstreep Línea de láser Scanalatura Groef Ranura Chiave a barra esagonale da Llave de barra hexagonal de 4 mm Imbus Steeksleutel 4 mm 4 mm Marcatura (pre-contrassegnato) Markering (pre-pre-marked) Marcaje (pre-marcado) Scala di quartabuono Verstekschaal...
Página 11
Symbols Symbole Symboles Simboli WARNING WARNUNG AVERTISSEMENT AVVERTENZA The following show symbols used Die folgenden Symbole werden für Les symboles suivants sont utilisés Di seguito mostriamo i simboli for the machine. Be sure that you diese Maschine verwendet. Achten pour l’outil. Bien se familiariser usati per la macchina.
Página 53
Español 13. No extenderse excesivamente para efectuar un PRECAUCIONES GENERALES PARA OPERACIÓN trabajo. Mantener en todo momento un buen balance y base de apoyo. ¡ADVERTENCIA! Cuando utilice herramientas eléctricas, 14. Mantener cuidadosamente las herramientas. Tener tome las medidas de ˙seguridad básicas para reducir el las siempre limpias y afiladas para obtener un riesgo de incendios, descargas eléctricas, y lesiones, mejor rendimiento y un funcionamiento más...
Página 54
23. Utilice solamente cuchillas de sierra recomendadas manual de instrucciones. por HITACHI. La reparación deberá realizarse en un centro de Utilice una hoja de sierra que cumpla con EN847-1. reparaciones autorizado. El fabricante no se hará...
Español ESPECIFICACIONES 59 mm × 144 mm 0° 89 mm × 101 mm Capacidad máx. de corte 59 mm × 102 mm Angular 45° Altura × Anchura 41 mm × 144 mm Bisel Izquierdo 45° 41 mm × 102 mm Compuesto (Bisel Izq.
Español Extraiga un perno de aletas de 6 mm. Gire la placa la herramienta. Esto podría resultar peligroso giratoria como en la Fig. 5 y fíjela de nuevo con el (consulte la Fig. 8). perno de aletas de 6 mm. PRECAUCIÓN Baje el protector inferior, con los dientes de la cuchilla Es muy peligroso extraer o colocar maderas mientras...
Página 57
Español contacto con la hoja o con alguna parte de la herramienta, Una activación involuntaria del interruptor de gatillo y causará lesiones de gravedad al operador. hará girar la cuchilla de sierra, lo cual podrá ocasionar 6. Utilización de la línea de tinta a su vez un accidente imprevisto.
Página 58
Español (4) Después de haber cortado la pieza de trabajo hasta la Si se levantara la empuñadura mientras está girando profundidad deseada, desconecte la alimentación de la cuchilla de sierra, la pieza de corte podrá quedar la herramienta eléctrica y deje que la cuchilla de sierra atascada contra la cuchilla de sierra, y los fragmentos se pare completamente antes de levantar la del material podrían salir despedidos, con el...
Español A continuación, gire la perilla superior, según se llave de cubo de 10 mm (accesorio estándar) mientras requiera, para que la moldura en vértice quede aplica presión sobre el bloqueo del husillo. firmemente fijada en su lugar. Para levantar o bajar el El husillo de la cuchilla de sierra se bloquea cuando conjunto de tornillo de carpintero, primero afloje el se presiona hacia adentro el bloqueo del husillo.
GARANTÍA que aparece al final de estas instrucciones (1) El interruptor de disparo está en la posición OFF, de uso, al Centro de Servicio Autorizado de Hitachi. (2) El enchufe del cable de alimentación está desconectado del tomacorriente de CA, (3) Cuando no vaya a utilizar la herramienta, guárdela...
Página 61
Español Información sobre el sistema de fuente de alimentación a utilizar con herramientas eléctricas de una tensión nominal de 230V~ Las operaciones de conmutación de los aparatos eléctricos causan fluctuaciones de voltaje. El uso de esta herramienta eléctrica bajo condiciones desfavorables de la red eléctrica puede tener efectos adversos en el funcionamiento de otros aparatos eléctricos.