EINHELL TC-SM 2531/1 U Manual De Instrucciones
EINHELL TC-SM 2531/1 U Manual De Instrucciones

EINHELL TC-SM 2531/1 U Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TC-SM 2531/1 U:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 120

Enlaces rápidos

D
Originalbetriebsanleitung
Zug-, Kapp- und Gehrungssäge
GB
Original operating instructions
Drag, crosscut and miter saw
F
Instructions d'origine
Scie à onglet radiale
I
Istruzioni per l'uso originali
Sega a trazione per troncature e
tagli obliqui
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Skør,- kap- og geringssav
S
Original-bruksanvisning
Drag-, kap- och geringssåg
CZ
Originální návod k obsluze
Kapovací a pokosová pila s
pojezdem
SK
Originálny návod na obsluhu
Tesárska, kapovacia a pokosová
píla
NL
Originele handleiding
Trek-, afkort- en verstekzaag
9
Art.-Nr.: 43.008.17
Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 1
Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 1
TC-SM 2531/1 U
E
Manual de instrucciones original
Sierra de tracción, oscilante y para
cortar ingletes
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Veto-, katkaisu- ja jiirisaha
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Протягиваемая торцовая и
усорезная пила
SLO
Originalna navodila za uporabo
Dvoročna žaga, čelilna žaga in
zajeralna žaga
H
Eredeti használati utasítás
Vonó-, fejező- és sarkaló fűrész
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Ferăstrău joagăr, de retezat şi
îmbinat la colţ
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Φαλτσοπρίονο και πριόνι κάθετης
κοπής
I.-Nr.: 11017
12.11.2018 08:59:14
12.11.2018 08:59:14
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EINHELL TC-SM 2531/1 U

  • Página 1 TC-SM 2531/1 U Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Zug-, Kapp- und Gehrungssäge Sierra de tracción, oscilante y para cortar ingletes Original operating instructions Drag, crosscut and miter saw Alkuperäiskäyttöohje Veto-, katkaisu- ja jiirisaha Instructions d’origine Scie à onglet radiale Оригинальное руководство по...
  • Página 2 - 2 - Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 2 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 2 12.11.2018 08:59:22 12.11.2018 08:59:22...
  • Página 3 27/28 39/40 a, b, c, d - 3 - Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 3 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 3 12.11.2018 08:59:23 12.11.2018 08:59:23...
  • Página 4 e, f - 4 - Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 4 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 4 12.11.2018 08:59:24 12.11.2018 08:59:24...
  • Página 5 - 5 - Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 5 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 5 12.11.2018 08:59:25 12.11.2018 08:59:25...
  • Página 6 - 6 - Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 6 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 6 12.11.2018 08:59:26 12.11.2018 08:59:26...
  • Página 120 Índice de contenidos 1. Instrucciones de seguridad 2. Descripción del aparato y volumen de entrega 3. Uso adecuado 4. Características técnicas 5. Antes de la puesta en marcha 6. Funcionamiento 7. Cambio del cable de conexión a la red eléctrica 8.
  • Página 121 Peligro! Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Página 122: Instrucciones De Seguridad

    Peligro! retirar las pilas. • Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una No se permite realizar modificaciones en el serie de medidas de seguridad para evitar le- láser para aumentar su potencia. • siones o daños. Por este motivo, es preciso leer El fabricante no asume ninguna responsabili- atentamente este manual de instrucciones/adver- dad por los daños resultantes de la no obser-...
  • Página 123: Uso Adecuado

    • Tornillo de cabeza redondeada Tuerca (24 uds.) • Arandela de muelle Tornillo hexagonal (4 uds.) • Arandela, pequeña Arandela grande (8 uds.) • Tuerca Tuercas grandes (4 uds.) • Tornillo hexagonal Arandelas de muelle (4 uds.) • Arandela, grande Manual de instrucciones original •...
  • Página 124: Características Técnicas

    tipo de diseño y atributos de la máquina pueden Usar protección para los oídos. conllevar los riesgos siguientes: La exposición al ruido puede ser perjudicial para • Contacto con la hoja de la sierra en la zona el oído. en que se halla al descubierto. •...
  • Página 125: Antes De La Puesta En Marcha

    5. Antes de la puesta en marcha 5.3 Montaje de la sierra (fi g. 1-5) • Para ajustar la mesa giratoria (17) aflojar el tornillo de fijación (14) dando aprox. 2 vueltas Antes de conectar la máquina, asegurarse de y presionar la palanca (33) para desbloquear que los datos de la placa de identifi...
  • Página 126: Funcionamiento

    6. Funcionamiento la escala (19) y volver a apretar el tornillo de fijación. • El ángulo tope no se incluye en el volumen de 6.1 Corte de 90° y mesa giratoria 0° entrega. (fi g. 1–3, 10) En cortes con un ancho de hasta aprox. 100 mm, 5.5 Ajuste de precisión del tope para un corte la función de tracción de la sierra se puede fi...
  • Página 127 6.2 Corte de 90° y mesa giratoria 0°- 45° empuñadura (1) al ángulo deseado (véase el (fi g. 1-3, 11) punto 6.2). • Con la sierra oscilante se pueden realizar cortes Volver a apretar el tornillo de fijación (14) oscilantes hacia la izquierda de 0° a 45° y hacia para fijar la mesa giratoria.
  • Página 128: Cambio Del Cable De Conexión A La Red Eléctrica

    • Desenroscar completamente el tornillo de la e introducir pilas nuevas (2 x 1,5 voltios modelo brida (31) y sacar la brida exterior (32). R03, LR 03 Micro, AAA). Al colocar la nueva pila, • Separar la hoja de la sierra (7) de la brida tener en cuenta la polaridad de la misma.
  • Página 129: Eliminación Y Reciclaje

    8.2 Escobillas de carbón En caso de formación excesiva de chispas, ponerse en contacto con un electricista espe- cializado para que compruebe las escobillas de carbón.¡Atención! Las escobillas de carbón sólo deben ser cambiadas por un electricista. 8.3 Mantenimiento No hay que realizar el mantenimiento a más piezas en el interior del aparato.
  • Página 130 Sólo para países miembros de la UE No tirar herramientas eléctricas en la basura casera. Según la directiva europea 2012/19/CE sobre aparatos usados electrónicos y eléctricos y su aplicación en el derecho nacional, dichos aparatos deberán recojerse por separado y eliminarse de modo ecológi- co para facilitar su posterior reciclaje.
  • Página 131 Información de servicio En todos los países mencionados en el certifi cado de garantía disponemos de distribuidores compe- tentes cuyos datos de contacto podrán consultar en dicho certifi cado. Dichos distribuidores están a su disposición para cualquier asunto relacionado con el servicio como reparación, suministro de piezas de repuesto y desgaste, o con respecto a los materiales de consumo.
  • Página 132 Certifi cado de garantía Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta de garantía. Con mucho gusto le atenderemos también telefónicamente en el número de servicio indicado a continuaci- ón.
  • Página 211 EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Zug-, Kapp- und Gehrungssäge TC-SM 2531/1 U (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Página 212 - 212 - Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 212 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 212 12.11.2018 08:59:45 12.11.2018 08:59:45...
  • Página 213 - 213 - Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 213 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 213 12.11.2018 08:59:45 12.11.2018 08:59:45...
  • Página 214 EH 11/2018 (03) Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 214 Anl_TC_SM_2531_1_U_SPK9.indb 214 12.11.2018 08:59:45 12.11.2018 08:59:45...

Tabla de contenido