Página 1
Libretto Istruzioni Instruction Booklet Mode D’emploi Gebrauchsanweisung Libro De Instrucciones Instruçoes...
Página 2
- DATI TECNICI - TECHNICAL DATA - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN - DATOS TÉCNICOS - DADOS TÉCNICOS INO INOX Steam Iron Type: 103023 220-240V ~ 50/60Hz 1600-2000W Made in China...
Página 4
DESCRIPCIÓN DESCRIÇÃO 1 Suela 1 Base 2 Pulverizador 2 Pulverizador 3 Tapa para el orificio de llenado del depósito 3 Tampa para furo de enchimento depósito 4 Mando de ajuste vapor, autolimpieza 4 Comando de regulação vapor , Auto-limpeza 5 Botón super vapor 5 Botão super vapor 6 Botón spray 6 Botão spray...
Conservar cuidadosamente. • Retirar el embalaje y verificar la integridad del aparato. En caso de duda, no utilizarlo y dirigirse a un centro de asistencia autorizado TERMOZETA. • No dejar los elementos del embalaje (bolsas de plástico, poliestireno expandido, clavos, etc.) al alcance de niños o personas discapacitadas mentalmente, pues podrían ser fuente de peligro. • La seguridad eléctrica de este aparato está garantizada sólo cuando el mismo esté correctamente conectado a una instalación con toma de tierra eficaz como está previsto por las normas de...
Página 34
• Mantener el cable de alimentación fuera del alcance delos niños menores de 8 años. • Los niños no deben jugar con el aparato. • Los niños no deben efectuar la limpieza y el mantenimiento descritos en este folleto sin la supervisión de una persona adulta. • No sustituir el cable de alimentación del aparato. Si fuera necesario, dirigirse a un centro de asistencia autorizado TERMOZETA o a personal cualificado.
• Una vez terminada la vida útil del aparato y con el enchufe desconectado de la toma de corriente, ponerlo fuera de servicio cortando el cable de alimentación. Para eliminar el aparato, cumplir con las normas vigentes en el lugar donde se utiliza el mismo. • TERMOZETA no se considera responsable de posibles daños a personas, animales o cosas provocados por una mala instalación o derivados de un uso impropio, erróneo o irracional. • Nunca dejar sin custodia la plancha conectada a la red eléctrica. • Llenar el depósito de agua con el enchufe desconectado de la toma de corriente.
ESPANÕL INSTRUCCIONES DE USO DESCRIPCIÓN MANDO DE REGULACIÓN DE VAPOR, AUTOLIMPIEZA (4) Tabla A Figura Función Descripción Planchado NO VAPOR En SECO Planchado Con Nivel Vapor: Intermedi Vapor Planchado Con Nivel Vapor: Máximo Vapor Autolimpieza Reducir la formación de depósitos de cal Guía de planchado Tabla B Planchado con vapor a temperatura alta...
Página 37
ESPANÕL PUESTA EN MARCHA • Compruebe que el mando de regulación del vapor (4) esté en la posición de planchado en seco (consultar tabla A). • Desenrolle completamente el cable de alimentación (7), coloque la plancha en posición vertical y conecte la clavija a la toma de corriente. •...
ESPANÕL agua no vaporizadas. • Utilice esta función sólo con el mando de regulación de la temperatura (9) situado en la zona vapor. • En cada primer uso de la función super vapor podrían verterse partículas de cal, por lo que se recomienda no descargar los primeros chorros de vapor directamente sobre la ropa.