ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS Á CRÉMAILLÈRE
TRIEB FÜR SCHIEBETORE MIT ZAHNSTANGE
ACCIONADOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA
ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen" aan de binnenkant zorgvuldig!
Servomotor para cancelas correderas de cremallera (45 páginas)
Resumen de contenidos para BFT SP 3500
Página 1
0 2 7 9 0 8 3 7 2 2 4 6 ATTUATORE PER CANCELLI SCORREVOLI A CREMAGLIERA ACTUATOR FOR RACK SLIDING GATES ACTIONNEUR POUR PORTAILS COULISSANTS Á CRÉMAILLÈRE TRIEB FÜR SCHIEBETORE MIT ZAHNSTANGE ACCIONADOR PARA CANCELAS CORREDERAS DE CREMALLERA ACTUATOR VOOR SCHUIFHEKKEN MET TANDHEUGEL Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze”...
Página 2
FIJACIÓN ABRAZADERAS FINAL DE CARRERA / BEVESTIGING STANGEN AANSLAG APERTURA/OPENING/OUVERTURE/ÖFFNUNG/APERTURA/OPENINGA 5-6 cm CHIUSURA/CLOSING/FERMETURE/SCHLIESSUNG/CIERRE/SLUITING 5-6 cm Montaggio accessori trasmissione, Mounting drive accessories, Montage accessoires transmission, Montage Antriebszubehör, Montaje de accesorios transmisión, Montage accessoires overbrenging. 6,4 mm 6 mm 10 mm SP 3500 www.BFTGateOpeners.com | (800) 878-7829...
Página 3
220-230V nicht mitgeliefert 220-230V no incluido en el kit 2°CHR ANT. 50/60Hz niet meegeleverd JP1 SIRIO TEL 400 20 21 22 23 24 25 230V Fig.O-P 380-400V 50/60Hz SP 3500 - www.BFTGateOpeners.com | (800) 878-7829...
LA DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD ESTá DISPONIbLE PARA SU ción del motor esté configurado de manera correcta y que los sistemas de pro- CONSULTA EN EL SITIO: www.bFT.IT EN LA SECCIÓN PRODUCTOS tección y de desbloqueo funcionen correctamente. Todo aquello que no expresamente previsto en el manual de instalación, - Usar exclusivamente piezas originales para todas las operaciones de manteni- miento y reparación.
Si no se utiliza, dejar el puente conectado. previstos por las normas de seguridad vigentes. 8) FIJACIÓN ABRAZADERAS FINAL DE CARRERA FIG.E No utilizado UTILIZZATO 9) TOPES DE PARADA FIG.M 40-53 Véase cableado fig. Q-R 22 - SP 3500 www.BFTGateOpeners.com | (800) 878-7829...
17.2) DISPOSITIVOS NO COMPROBADOS (Fig.H) un par de fotocélulas y un 17) DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD canto. Nota: utilizar solamente dispositivos de seguridad receptores con contacto en intercambio libre. 18) ESQUEMA DE CABLEADO DE LA CENTRAL PRESENTE Fig. Q-R 17.1) DISPOSITIVOS COMPROBADOS (Fig.O-P) SP 3500 - www.BFTGateOpeners.com | (800) 878-7829...
Terwijl de hoofdkenmerken van het product ongewijzigd blijven, behoudt het Bedrijf zich het recht voor om op ieder willekeurig moment die wijzigingen aan te brengen die zij geschikt acht om het product technisch, constructief en commercieel gezien te verbeteren, zonder deze publicatie te hoeven bijwerken. 28 - SP 3500 www.BFTGateOpeners.com | (800) 878-7829...