Jacuzzi VIRGINIA Experience Manual Del Usuario

Jacuzzi VIRGINIA Experience Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para VIRGINIA Experience:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 29

Enlaces rápidos

Scheda di preinstallazione
CONSERVARE CON CURA
Instructions for preinstallation
KEEP CAREFULLY
Fiche tecnique de pre-installation
GARDEZ SOIGNEUSEMENT
Vorinstallationsblatt
SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN
Ficha técnica de preinstalación
CONSERVAR CON CUIDADO
àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍÂ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ
ïêÄçàíú ÅÖêÖÜçé
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jacuzzi VIRGINIA Experience

  • Página 1 Scheda di preinstallazione CONSERVARE CON CURA Instructions for preinstallation KEEP CAREFULLY Fiche tecnique de pre-installation GARDEZ SOIGNEUSEMENT Vorinstallationsblatt SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN Ficha técnica de preinstalación CONSERVAR CON CUIDADO àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍÂ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚Í ïêÄçàíú ÅÖêÖÜçé...
  • Página 2 • Italiano ........•...
  • Página 4 3 50 mm 4A1, 4B1, 4A2, 4B2 75 mm 4C1, 4C2 63 mm 5 63 mm 6 63 mm 7 63 mm 8 63 mm 9 50 mm 10 50 mm...
  • Página 5 TOP MONOFASE SINGLE-PHASE TOP TOP MONOPHASÉE TOP EINPHASIG TOP MONOFÁSICA TOP ОДНОФАЗНАЯ...
  • Página 6 3 50 mm 4A1, 4B1, 4A2, 4B2 75 mm 4C1, 4C2 63 mm 5 63 mm 6 63 mm 7 63 mm 8 63 mm 9 50 mm 10 50 mm...
  • Página 7 TOP MONOFASE SINGLE-PHASE TOP TOP MONOPHASÉE TOP EINPHASIG TOP MONOFÁSICA TOP ОДНОФАЗНАЯ vedi fig.6 see fig.6 voir fig.6 siehe Abb .6 véase fig.6 ÒÏ ËÒ.6...
  • Página 29: Características Técnicas

    Peso neto volumen medio de uso total máximo La Jacuzzi Europe S.p.A. no da ninguna garantía al res- litros litros pecto y rehúsa cualquier responsabilidad respecto a la ~ 1700 ~ 2100 ~2350 ~250 conformidad de la instalación efectuada.
  • Página 30: Conexiones Eléctricas

    interruptores de nivel La conexión de los blower ( 2-2a, part. 17) a la minipiscina válvula de flujo simple debe realizarse creando un sifón ( 2-2a y 6, part. B) lo más válvula de compuerta (para vaciado) cerca posible a la misma minipiscina; esto sirve para evitar que el prefiltros agua, en especiales situaciones, pueda alcanzar el blower y poner rebose...
  • Página 31: Preparación De La Instalación

    Jacuzzi Europe declina cualquier res- ponsabilidad ante eventuales daños causados por la ex- El instalador tendrá que cumplir con dichas disposiciones, ade- cesiva humedad.
  • Página 32: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica es obligatorio el sifón ( 2-2a y 6, part. B). - se suministra una serie de pulsadores ( 2-2a, det. 2), que se aconseja montar cerca de la minipiscina, y que se conec- Las minipiscinas de la gama Experience son equipos seguros, fabri- tarán a una caja especial (suministrada con el spa-pak y que cados según las normas EN 60335.2.60, EN 61000 y EN 55014 y se puede instalar en la pared o debajo de la bañera...
  • Página 33: Íâıìë˜âòíëâ I‡‡ÍúâËòúëíë

    En particular, se deberá realizar la equipotencialidad de todas las Ú·ӂ‡ÌËÈ ÔÂ‰ ̇˜‡ÎÓÏ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË. masas metálicas alrededor de la minipiscina, por ejemplo tuberías del îËχ Jacuzzi Europe S.p.A. Ì Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ ÌË͇ÍÓÈ agua, del gas, eventuales plataformas metálicas perimétricas, etc. „‡‡ÌÚËË ÔÓ ˝ÚÓÏÛ ÔÓ‚Ó‰Û Ë ÓÚÍÎÓÌflÂÚ ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸...
  • Página 40 I dati e le caratteristiche non impegnano la Jacuzzi Europe S.p.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione The data and characteristics indicated do not oblige Jacuzzi Europe, who reserves the right to make the necessary changes they feel opportune without forewarning or substitution Les caractéristiques indiquées, n’engagent pas la Jacuzzi Europe, qui se réserve le droit d’apporter...

Tabla de contenido