Descargar Imprimir esta página
DeWalt DXCMPA1982054 Manual De Instrucciones

DeWalt DXCMPA1982054 Manual De Instrucciones

Compresores eléctricos de aire, de una sola etapa y accionamiento por correa
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DXCMPA1982054
Single Stage, Belt Drive, Electric Air Compressors
Compresseurs d'air électriques à un étage à entraînement par courroie
Compresores eléctricos de aire, de una sola etapa y accionamiento por correa
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-888-895-4549 • www.dewalt.com
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y
PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERNTENCIA: LÉASE ESTE
INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
loading

Resumen de contenidos para DeWalt DXCMPA1982054

  • Página 59 Cilindro de la caja del motor de hierro fundido y cabezal de aluminio Peso: 18,6 kg (41 lbs.) Capacidad de aceite: 887 ml (16 onzas) Especificaciones MODELO DXCMPA1982054 PESO 165 lbs. (75 kg) ALTURA 33.625” (854.1 mm) ANCHO 34.188” (868.4 mm)
  • Página 60 Superficies calientes SI TIENE ALGUNA PREGUNTA O ALGÚN COMENTARIO QUE HACER CON RESPECTO A ESTA O CUALQUIER CILINDRO Y CABEZAL DE OTRA HERRAMIENTA D WALT, LLÁMENOS SIN CARGO AL: LA BOMBA FIG. 2 1-888-895-4549 TUBO DE SALIDA CAJA DEL MOTOR Instrucciones de seguridad importantes DE LA BOMBA ADVERTENCIA: No opere esta unidad hasta que haya leído y comprendido este manual de instrucciones de seguridad, operación y mantenimiento.
  • Página 61 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • El funcionamiento sin atención • Permanezca siempre de este producto podría controlando el producto cuando provocar lesiones personales está en funcionamiento. o daños a la propiedad. Para • Siempre apague y desenchufe disminuir el riesgo de incendio, la unidad cuando no esté...
  • Página 62 • La exposición a productos • Trabaje en un área con buena químicos en el polvo ventilación cruzada. Lea y siga producido por las las instrucciones de seguridad PELIGRO: RIESGO DE EXPLOSIÓN herramientas eléctricas que se proveen en la etiqueta al lijar, aserrar, esmerilar, o en la ficha técnica de los Tanque de aire: El 26 de febrero de 2002, la Comisión de Seguridad para...
  • Página 63 Neumáticos: • Modificaciones o intento de • Nunca perfore, suelde o haga reparación del tanque de aire. ninguna modificación al tanque • El inflado excesivo de los • Utilice un medidor de presión de aire o a sus elementos. Nunca neumáticos podría causar de neumáticos para controlar la intente reparar un tanque de...
  • Página 64 ADVERTENCIA: RIESGO DE OBJETOS DESPEDIDOS PELIGRO: RIESGO DE LESIÓN O DAÑO A LA PROPIEDAD AL ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO TRANSPORTAR O ALMACENAR LA UNIDAD • La corriente de aire comprimido • Utilice siempre equipo de ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO puede provocar lesiones en seguridad certificado: anteojos •...
  • Página 65 • Que personal no calificado • Cualquier cableado eléctrico intente realizar reparaciones o las reparaciones requeridas puede provocar lesiones para este producto deben ser graves o muerte por realizadas por un entro de ADVERTENCIA: RIESGO DE SUPERFICIES CALIENTES electrocución. servicio de fábrica o un centro ¿QUÉ...
  • Página 66 ADVERTENCIA: RIESGO POR PIEZAS MÓVILES ADVERTENCIA: RIESGO DE OPERACIÓN INSEGURA ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO ¿QUÉ PUEDE SUCEDER? CÓMO EVITARLO • Las piezas móviles como la • Nunca haga funcionar el polea, el volante y la correa compresor sin los protectores o •...
  • Página 67 CONOZCA SU COMPRESOR DE AIRE LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIÓN POR LEVANTAR de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual MUCHO PESO para referencias futuras.
  • Página 68 CONECTORES RÁPIDOS UNIVERSALES (K) está abierta, permitiendo al aire comprimido entrar al tanque de aire. Cuando el compresor de El conector rápido universal (L) acepta los tres estilos más aire alcanza la presión de corte, la válvula de control populares de enchufes de conexión rápida: Industrial, para se cierra, permitiendo que la presión de aire se automóviles y ARO.
  • Página 69 el motor. Se debe permitir que el motor se enfríe antes de volver a INSTALACIÓN DEL encenderlo. Para volver a encenderlo: MANGO Coloque la palanca Auto/Off en la 1. Inserte el extremo posición “Off” y desenchufe la unidad. del mango (N) en Espere que el motor se enfríe.
  • Página 70 2. Retire la manguera de la salida de aire (F). ÁREAS HÚMEDAS Lubricación y aceite En áreas frecuentemente húmedas, se puede formar humedad en la bomba y sedimentos en el aceite, provocando que las piezas se COMPRESOR DE AIRE desgasten en forma prematura. Es muy probable que se produzca La bomba del compresor de aire se llenó...
  • Página 71 No lo utilice si hay señales de daño. mismo. 4. Si no se comprenden completamente estas instrucciones de NOTA: La conexión eléctrica debe corresponder al mismo voltaje puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si el compresor está puesto indicado sobre la placa de identificación del motor mas o menos a tierra correctamente, haga que un electricista calificado controle 10%.
  • Página 72 Cómo utilizar su unidad (Fig 3) AVISO: El uso de cables de extensión eléctrica originará una caída de tensión, lo que determinará una pérdida de potencia del motor Cómo detenerla así como su recalentamiento. En lugar de utilizar un cable de extensión eléctrica, incremente el alcance de la manguera de aire Coloque la posición de la llave interruptora Auto/Off en la posición dentro de la zona de trabajo, añadiéndole otro largo de manguera...
  • Página 73 que la válvula de drenaje y todas las cañerías de aire estén Inspeccione visualmente las conexiones y cañerías de aire para abiertas para que se acumule un mínimo de presión de aire ver si hay una fuga. dentro del tanque. Verifique la sección válvula de seguridad.
  • Página 74 dispositivo o la herramienta neumática. FIG. 3 Cómo poner en marcha Coloque la posición de la llave interruptora Auto/Off en la posición “Off” y deje que se incremente la presión del tanque. El motor se detendrá una vez alcanzado el valor de presión de “corte”...
  • Página 75 MANTENIMIENTO Para verificar si hay pérdidas de aire aplique una solución de agua jabonosa alrededor de las juntas. Mientras el compresor bombea Tabla de mantenimiento para generar presión y luego de que la presión se corte, vea si se forman burbujas de aire. Procedimiento El aceite de la bomba se debe cambiar luego de las primeras 20 horas de funcionamiento.
  • Página 76 Controlar la válvula de seguridad (Fig. 1) posición Apagado (OFF). Deje que se enfríe la unidad. ADVERTENCIA: Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. El Retire los 3 tornillos Phillips y las arandelas del cabezal de la posenfriador, el cabezal de la bomba y las piezas circundantes están bomba.
  • Página 77 Coloque la palanca Auto/Off en la posición “Off” y desenchufe críticos, disminuyendo de esa forma el rendimiento y la vida útil del el equipo. compresor life. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido contrario a las NOTA: Utilice aceite para compresores de aire de mezcla sintética agujas de reloj para establecer la salida de presión en cero.
  • Página 78 suministro eléctrico, y liberar toda presión de V = Lleno aire dentro del tanque. W = Agregar S = Tapón Retire la parte frontal del T = Cristal de la vista del protector de la correa nivel de aceite quitando los 5 tornillos U = Tapon de llenado de (X) con un destornillador aceite...
  • Página 79 distancia entre la polea y el volante cuando en ese punto se Mida la distancia entre el borde de la correa y la regla, en el aplique una fuerza de 2,3 Kg (5 libra). punto A1-A2 de la figura. La diferencia entre las mediciones no Una vez lograda la tensión adecuada, ajuste los cuatro tornillos debe ser mayor que 1,6 mm (1/16 pulg.).
  • Página 80 IMPORTANTE: Incluso pérdidas menores, pueden causar una tubería de salida de la válvula de retención. carga adicional de trabajo al compresor, dando como resultado su Utilizando una llave regulable, afloje la tuerca del tubo aliviador rotura prematura o una desempeño inadecuada. de presión en el tanque de aire.
  • Página 81 1-(888)- algún accesorio para su herramienta, comuníquese llame al 895 4549 o visite dewalt.com. Esta garantía no es aplicable a 1-888-895-4549 o visite nuestro sitio Web www. dewalt. com. accesorios o daños provocados por reparaciones realizadas o intentadas por terceros.
  • Página 82 en la fabricación durante el primer año de propiedad, con las de pistón, varillas de conexión y sellos de pistón. excepciones que se indican más adelante. Las piezas que se • Los costos de mano de obra, llamadas de servicio y utilizan en la reparación de productos completos o accesorios viajes, no están cubiertos después del primer año de están garantizadas por el resto del periodo de garantía original.
  • Página 83 motores, etc., son las siguientes: A partir de la fecha de compra REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se tornan • Todas las bombas de una y dos etapas 1 año ilegibles o faltan, llame al 1-888-895-4549 para que se le • Motores eléctricos 90 días reemplacen gratuitamente.
  • Página 84 Guía de detección de problemas Esta sección proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus causas y las medidas correctivas correspondi- entes. El operador o el personal de mantenimiento pueden llevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten la asistencia de un técnico D WALT calificado o de su distribuidor.
  • Página 85 Códigos de detección de problemas CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Ajuste las conexiones en los lugares donde sienta escapes de aire. Con- Las conexiones no están ajustadas trole las conexiones con una solución de agua jabonosa. NO AJUSTE DEMASIADO. Tanque de aire defectuoso. Se debe reemplazar el tanque de aire.
  • Página 86 CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Consulte Alineación de la polea y el volante en la sección Mala alineación de la polea Mantenimiento. El nivel de aceite de la bomba es bajo Agregue a la bomba una mezcla sintética de aceite para compresores de aire sin detergente.
  • Página 87 CÓDIGO CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Volaje bajo/sobrecarga del motor CVerifique que el suministro de energía sea el adecuado y que el compresor se encuentre conectado en un circuito exclusivo. Si está usando un cordón prolongador, intente utilizar el equipo sin el mismo. Si el compresor de aire se conecta a un circuito protegido por un fusible, utilice fusibles temporizados de doble elemento (sólo Buss Fusetron tipo “T”).
  • Página 88 GLOSARIO La asociación canadiense de los estándares (los E.E.U.U.) CFM: Pies cúbicos por minuto. Indica que los productos que hacen esta marca haber fabricado, probado y examinado a los estándares que SCFM: pies cúbicos estándar por minuto; unidad de medida de son fijados por CSA. Estos productos también se suministro de aire.
  • Página 89 NOTES...
  • Página 90 NOTES...
  • Página 91 NOTES...
  • Página 92 WALT Industrial Tool Co. The following are trademarks for one or more DEWALT power tools: thee yellow and black color scheme; the “D” shaped air intake grill; the array of pyramids on the handgrip; the kit box configuration; and the array of lozenge shape humps on the surface of the tool.