Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72

Enlaces rápidos

Cordless Chain Saw
Akku-Kettensäge
Tronçonneuse sans fil
Sega a catena senza filo
Motosierra inalámbrica
Draadloze kettingzaag
Bezprzewodowa piła łańcuchowa
Akkus láncfűrész
Ferăstrău cu lanţ cu acumulator
Akumulátorová řetězová pila
Akumulátorová reťazová píla
Motosserra sem fios
Sladdlös motorsåg
Brezžična verižna žaga
WG384E WG384E.9
P08
EN
D
P23
P39
F
I
P55
P72
ES
NL
P88
PL
P104
HU
P120
RO
P135
CZ
P151
SK
P166
PT
P181
P197
SV
P211
SL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Worx WG384E

  • Página 3 19 20...
  • Página 4 Kink...
  • Página 5 3-5mm 100%...
  • Página 72 ADVERTENCIA DE de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descarga eléctrica. SEGURIDAD GENERALES 3. SEGURIDAD PERSONAL SOBRE HERRAMIENTAS a) Mantenerse alerta, poner atención en lo que ELÉCTRICAS está haciendo y utilice el sentido común mientras opera una herramienta eléctrica.
  • Página 73: Utilización Y Mantenimiento De La Batería

    INSTRUCCIONES DE riesgo de arranque accidental de la herramienta. d) Mantener las herramientas eléctricas que SEGURIDAD PARA SIERRAS no usa fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con DE CADENA la herramienta o con estas instrucciones maneje la herramienta eléctrica.
  • Página 74: Causas Y Prevención Contra El Rechazo De La Sierra

    la sierra de cadena reduce el riesgo de un situaciones inesperadas. Siempre utilice las espadas y cadenas contacto accidental con la cadena de sierra en de sierra de repuesto que el fabricante funcionamiento. 10. Aténgase a las instrucciones de lubricación, prescribe.
  • Página 75 Recargue solo con el cargador indicado por Profundice el corte de talado cuidando que quede WORX. No utilice ningún otro cargador que todavía una costilla que pueda actuar a modo de no sea el específicamente proporcionado bisagra.
  • Página 76 2. Las ramas en tensión deberán cortarse de abajo inferior los 2/3 restantes hasta encontrarse con el hacia arriba para evitar que la cadena de sierra se primer corte (2). atasque. Figura.5 Figura.2 Figura.2 Figura.2 5. Troceado del tronco Este trabajo consiste en ir cortando en trozos el árbol talado.
  • Página 77 SÍMBOLOS No quemar Para reducir el riesgo de lesión, lea el manual de instrucciones. No exponer a la lluvia o al agua ADVERTENCIA Se debe evitar el contacto de la punta de la barra guía con cualquier tipo de Utilícese protección auditiva objetos.
  • Página 78: Lista De Componentes

    LISTA DE COMPONENTES EMPUÑADURA POSTERIOR INTERRUPTOR DE CONEXIÓN/DESCONEXIÓN INDICADOR DE ALIMENTACIÓN EMPUÑADURA DELANTERA PALANCA DE FRENO DE LA CADENA (PROTECCIÓN PARA LAS MANOS) CADENA DE SIERRA ESPADA BOTÓN TENSOR DE LA CADENA CUBIERTA 10. PROTECTOR DE MANOS TRASERO 11. BATERÍA * 12.
  • Página 79: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Modelo WG384E WG384E.9 (3 - denominación de la máquina, representa la motosierra) WG384E WG384E.9 Tensión MAX (2x20V Max.)** Longitud de la espada 356 mm Velocidad de la cadena 8 m/s Capacidad del depósito de aceite 150 ml Paso de la cadena 3/8”...
  • Página 80: Información Sobre El Ruido

    3. Utilice únicamente cadenas WORX o cadenas recomendadas para la espada. uso de la herramienta: El modo de uso de la herramienta y los materiales 4.
  • Página 81: Lubricación (Ver Fig. F)

    la izquierda y, a continuación, vuelva a apretar la cadena o gírelo tres vueltas completas hacia la el botón tensor de la cadena para restablecer izquierda y, a continuación, vuelva a apretar el botón correctamente la tensión de la cadena, repitiendo tensor de la cadena para restablecer correctamente los pasos 6-7 indicados arriba.
  • Página 82: Comprobación Del Nivel De Carga De La Batería (Ver Fig. G)

    WORX o con el agente de servicio 5. INDICADOR DE ALIMENTACIÓN (VER FIG. J) autorizado de WORX. IMPORTANTE: PRECAUCIÓN: No toque el suelo con la Si solo se ilumina una luz, significa que la batería cadena. Asegúrese de que hay una tiene muy poca carga, aunque es posible que la distancia de seguridad de 30 cm.
  • Página 83: Conexión Y Desconexión (Ver Fig. K)

    Si la cadena toca el suelo mientras aquella está Parpadea una La máquina está en movimiento es peligroso y dañará su filo. única luz con una sobrecargada. Retire la 3) Utilice ambas manos para asir con firmeza la frecuencia de herramienta de la zona de sierra.
  • Página 84: Mantenimiento De La Sierra

    Para buscar un centro de servicio autorizado, visite www.worx.com. Aserrado de madera en tensión (Ver Fig. R) 3. Realice tareas de mantenimiento en la motosierra ADVERTENCIA! Esté prevenido al cortar con cuidado una rama que se encuentre bajo tensión,...
  • Página 85: Protección Ambiental

    recomendable realizar el siguiente mantenimiento. Afilado de la cadena de sierra Los rieles de la barra que transportan la cadena ADVERTENCIA: Extraiga la batería de la deben limpiarse antes de guardar la herramienta o si motosierra antes de realizar tareas de la barra o la cadena están sucias.
  • Página 86: Investigación De Averías

    INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS En la siguiente tabla se indican los síntomas, posibles causas y soluciones para ayudarle en el caso de que su herramienta eléctrica no funcione correctamente. Si ello no le permite identificar o subsanar el fallo diríjase a su taller de servicio habitual.
  • Página 87: Declaración De Conformidad

    Los que reciben, Positec Germany GmbH Grüner Weg 10, 50825 Cologne, Germany Declaran que el producto, Descripción Motosierra inalámbrica Modelo WG384E WG384E.9 (3 - denominación de la máquina, representa la motosierra) Funciones Cortar madera Cumple con las siguientes Directivas: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2000/14/EC enmendado por 2005/88/EC Notificación realizada por:...

Este manual también es adecuado para:

Wg384e.9

Tabla de contenido