Kohler K-11842 Guía De Instalación Y Cuidado
Ocultar thumbs Ver también para K-11842:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Installation and Care Guide
Wall-Mount Valve
K-11842, K-11843
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1207552-2-B

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-11842

  • Página 1 Installation and Care Guide Wall-Mount Valve K-11842, K-11843 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1207552-2-B...
  • Página 38 Cumpla con todos los códigos locales de plomería y construcción. Cierre el suministro principal de agua. Revise que las tuberías de suministro no estén dañadas. Reemplace si es necesario. La preparación del sitio y el acabado de la pared pueden requerir herramientas y materiales adicionales. Kohler Co. Español-1 1207552-2-B...
  • Página 39: Determine La Ubicación Del Sensor

    "Y" desde el borde del lavabo, no desde la encimera. Encimera Consulte la hoja de especificaciones del surtidor que va a instalar con esta válvula para obtener las dimensiones de instalación específicas. 1. Determine la ubicación del sensor Kohler Co. Español-2 1207552-2-B...
  • Página 40 4″ (102 mm) 2″ (51 mm) 5″ (127 mm) 2-3/8″ (60 mm) 6″ (151 mm) 2-9/16″ (65 mm) 7″ (179 mm) 3″ (76 mm) 8″ (203 mm) 3-7/16″ (87 mm) 9″ (229 mm) 3-3/4″ (95 mm) 1207552-2-B Español-3 Kohler Co.
  • Página 41: Prepare El Sitio

    ¡IMPORTANTE! La válvula requiere de una estructura y soporte especiales. Consulte la hoja de especificaciones del surtidor que va a instalar con la válvula en www.kohler.com para obtener las dimensiones específicas. NOTA: Monte la válvula con el sensor a la altura determinada en el paso anterior.
  • Página 42 fijarla en su lugar. Las líneas centrales del desagüe y la grifería deben estar en línea una con la otra. Fije la placa mural a los postes de madera con seis tornillos para madera (no provistos). 1207552-2-B Español-5 Kohler Co.
  • Página 43: Instale El Tubo Y La Pared Acabada

    Cierre el agua. Instale la pared acabada. NOTA: El diámetro de la abertura del orificio para la grifería es 1-3/4″ (44 mm). El diámetro de la abertura del orificio para el sensor es 1-3/8″ (35 mm). Kohler Co. Español-6 1207552-2-B...
  • Página 44 Instale el tubo y la pared acabada (cont.) NOTA: El diámetro de la abertura de la entrada del suministro se determina por el diámetro del codo. 1207552-2-B Español-7 Kohler Co.
  • Página 45 Conecte el sensor al arnés de cables y pase el cable dentro de la pared. Coloque el sensor frente al bisel con el cable en la parte posterior del sensor a la derecha. Empuje el sensor en su lugar. Kohler Co. Español-8 1207552-2-B...
  • Página 46: Instale La Caja De Control

    Pase los cables a través del lado posterior de la válvula y la caja de control. Fije la caja de control a la pared con dos tornillos (no provistos). Conecte los cables del solenoide (rojo y verde). 1207552-2-B Español-9 Kohler Co.
  • Página 47: Instale Los Suministros

    NOTA: Si el suministro de agua no pasa por una válvula mezcladora, el agua de la grifería será la fría. Fije el otro extremo de la línea a una válvula mezcladora termostática (se recomienda), válvula mezcladora o llave de paso de suministro. Kohler Co. Español-10 1207552-2-B...
  • Página 48 ¡IMPORTANTE! No debe haber nada frente al sensor durante el ciclo de aprendizaje de 2 minutos o la grifería no funcionará correctamente. Espere 2 minutos para que el sensor cicle a través de la distancia de sensor automática. 1207552-2-B Español-11 Kohler Co.
  • Página 49: Instale La Fuente De Alimentación Múltiple De Ca

    ¡IMPORTANTE! No debe haber nada frente al sensor durante el ciclo de aprendizaje de 2 minutos o la grifería no funcionará correctamente. Espere 2 minutos para que el sensor cicle a través de la distancia de sensor automática. Kohler Co. Español-12 1207552-2-B...
  • Página 50: Instalación De Cableado Directo

    Encienda la fuente de alimentación de CA. Fije el exceso de cable debajo de la encimera. ¡IMPORTANTE! No debe haber nada frente al sensor durante el ciclo de aprendizaje de 2 minutos o la grifería no funcionará correctamente. 1207552-2-B Español-13 Kohler Co.
  • Página 51: Termine La Instalación

    En ningún caso la responsabilidad de Kohler Co. excederá el precio de compra de la grifería, válvula o control. Si la grifería electrónica, válvulas o controles se utilizan comercialmente o se instalan fuera del territorio de Norteamérica,...
  • Página 52 Para información adicional, o para obtener el nombre y dirección del lugar de reparación y servicio más cercano a usted, escriba a Kohler Co., Attn: Customer Care Center, Kohler, Wisconsin 53044 USA, o llame al 1-800-4-KOHLER (1-800-456-4537) desde los EE.UU.
  • Página 53: Guía Para Resolver Problemas

    Guía para resolver problemas NOTA: Para información sobre piezas de repuesto, visite la página de su producto en www.kohler.com/serviceparts. Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Si tiene preguntas con respecto al servicio o a la instalación, llame al 1-800-4KOHLER.
  • Página 54 Asegúrese de que la grifería a la grifería quede instalada en una encimera es posición que esté arriba del reborde incorrecto o la del lavabo. grifería está desalineada con el área del usuario. 1207552-2-B Español-17 Kohler Co.
  • Página 55 2 segundos. El producto continúa funcionando. El sensor A. Bajo voltaje. A. Remplace la fuente de parpadea alimentación eléctrica una vez casi cada 2 segundos. El producto no funciona. Kohler Co. Español-18 1207552-2-B...
  • Página 56 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2013 Kohler Co. 1207552-2-B...

Este manual también es adecuado para:

K-11843

Tabla de contenido