Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430 TEL :1-800-BE-SHARP * Como empresa asociada a ENERGY STAR, SHARP certifica que el presente producto cumple las directivas de ENERGY STAR sobre el ahorro energético. El presente producto se sirve de soldador de hilo de estaño y lámpara fluorescente que contiene una pequeña cantidad de mercurio.
LL-T15G1 ¡Enhorabuena! Acaba de adquirir un producto certificado y homologado conforme a TCO'99. Con el mismo se ha decidido por un producto diseñado para aplicaciones profesionales. Su compra también ha contribuido a reducir las cargas medioambientales al igual que al desarrollo posterior de productos electrónicos de compatibilidad ecológica.
Página 102
TCO Development SE-114 94 Stockholm, Sweden Fax: +46 8 782 92 07 Email (Internet): development@tco.se Información actualizada sobre los productos aprobados y homologados por TCO ‘99 pueden también obtenerse vía Internet bajo la dirección; http://www.tco-info.com/ Requisitos medioambientales Productos antiinflamantes Los productos antiinflamantes se encuentran en las placas de circuitos impresos, cables, hilos, cajas y carcasas.
Nota para usuarios en Australia Consultas sobre el servicio Sírvase consultar con su proveedor para todo lo relacionado con el servicio técnico o contacte con Sharp Corporation of Australia, tel. 1 300 13 50 22, para información sobre el centro de asistencia técnica...
Sharp Corporation no asume responsabilidad algu- tar el monitor. na por las faltas cometidas durante el uso por parte Sharp Corporation es titular de los derechos de del usuario o de terceros, ni por cualquier otra autor del programa del Disquete de utilidades. No anomalía o daños a este producto que pudieran...
Descripción del producto Panel de control MENU SELECT 1. Botón MENU Este botón se utiliza para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD (On Screen Display). 2. Botón SELECT Este botón se utiliza para seleccionar opciones de menú cuando se visualiza el menú...
Descripción del producto Ajuste del monitor Levantamiento y ajuste del monitor Ejerza presión sobre la base y ajústelo hasta que el ángulo de visión sea el adecuado. ¡PRECAUCIÓN! aprpx.5° Si presiona el panel LCD con las manos podría aprox.25° dañarlo. Levantamiento del monitor Ejerza presión sobre la base y levante la sección superior del monitor.
Conexión del monitor y encendido/ apagado del mismo Conexión del monitor a un ordenador (PC, Conexión del monitor a una toma de corriente etc.) Antes de realizar la conexión, asegúrese de que Antes de establecer la conexión, apague el monitor con el interruptor de encendido/apagado principal.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Notas: Instalación de la información de Según sea el tipo de ordenador o de sistema operativo, puede que sea necesario utilizar el configuración y del perfil ICC ordenador para llevar a cabo la instalación de la (para Win dows) información de configuración del monitor.
Página 110
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo 6. Confirme que los datos sobre el monitor están 11.Haga clic sobre [OK] y cierre la ventana. seleccionados y haga clic sobre [OK]. 12.Retire el Disquete de utilidades de la unidad A. 7. Compruebe que el monitor está funcionando y a continuación haga clic en [Apply].
Página 111
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo 4. Cuando aparezca [Models], haga clic en [Have 8. Compruebe [Don't search. I will choose the driver disk], confirme con [Copy manufacturer´s files to install.] y haga clic sobre [Next]. from:] [A:] y haga clic sobre [OK]. 9.
Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Información acerca del perfil ColorSync (para MacOS) Acerca del perfil ColorSync ColorSync es el sistema de gestión del color de Apple Corporation y se trata de una función que permite obtener una resolución cromática cuando se utiliza con una aplicación compatible.
Ajuste de la pantalla Regulación de la retroiluminación (columna Función de bloqueo de ajustes derecha) Si deshabilita los botones de control (es decir, activa La luminosidad de la retroiluminación se puede el bloqueo) no podrá cambiar los valores configura- regular. dos.
Ajuste de la pantalla Ajuste automático de la pantalla Ajuste automático de la pantalla 1. Pulse el botón MENU. Las opciones del Menú ADJUSTMENT (CLOCK, Aparecerá el menú ADJUSTMENT. PHASE, H-POS V-POS) se pueden ajustar automáticamente. ADJ U S TMENT MANU AL AU TO Nota:...
Ajuste de la pantalla Menú ADJUSTMENT Ajuste manual de la pantalla Los ajustes se pueden realizar a través del Menú en ADJ U S TMENT pantalla (OSD). MANU AL AU TO CL OCK 12 7 1. Haga que aparezca una imagen que ponga toda PHASE la pantalla muy clara.
Página 116
Ajuste de la pantalla Menú GAIN CONTROL Menú WHITE BALANCE WH I TE BAL ANC E G A I N C ON TR OL C OOL S TD WARM US ER MANU AL AUT O R-CONTRAST B L ACK LEVEL G-CONTRAST CON TR AST B -CONTRAST...
Página 117
Ajuste de la pantalla Menú MODE SELECT COLORS Se puede configurar el máximo de colores a M O D E SELEC T visualizar. (botones O S D H -POS I T I ON 260K (260.000) y 16M (16,19 millones) O S D V -POS I T I ON 4 0 0 L I NE S 6 4 0 7 2 0...
Utilice un paño suave y seco para limpiar, sin apre- zado de asistencia técnica de Sharp más cercano. tar demasiado, la caja y el panel de control. Si estuvieran muy sucios, eche un poco de deter- Los tubos fluorescentes del monitor tienen una gente neutro en un paño suave previamente hume-...
Hacia arriba aprox.0 - 25° Hacia abajo aprox.0 - 5° Suministro eléctrico cable de señal RGB: Aprox. 1,8 m CA100-240V, 50/60Hz (Uso de un adaptador de CA especial, tipo NL-A60J de Sharp Corporation). Adaptador de CA especial: Temperatura ambiental Aprox. 1,5 m 5 - 35°C...
Página 121
Especificaciones Gestión de energía DDC (Plug & Play) El monitor está basado en la tecnología VESA Este monitor soporta el estándar VESA DDC DPMS (Display Power Management Signaling). (Display Data Channel). Para activar la función Power Management del monitor, DDC es un estándar de señalización para la tanto la tarjeta de vídeo como el ordenador deben ejecución de las funciones Plug &...
Instrucciones para acoplar un brazo de compatibilidad VESA 5. Acople el brazo al monitor apretando los cuatro Puede acoplar un brazo conforme al estándar VESA tornillos. al monitor. El brazo debe adquirirlo por separado. A la hora de elegir el brazo a acoplar, considere los puntos siguientes.
Página 138
!"# !"# !"# !"#$% !"#$%&'()*+, jbkr ^agrpqjbkq !"#$%&'() !"#`il`h !"#$me^pb ^agrpqjbkq= !eJmlp !"#$%&sJmlp !"# A D J U S T ME N T MANU A L A U T O !"#$%&'()*+,-./ 01 C L OC K 1 2 7 P H A S E !"#$%&'()*+",-./01 H- P O S 2 0 0...
Página 139
!"# !"#$ ^agrpqjbkq !"# !"#$%&lå=pÅêÉÉå=aáëéä~ó !" ADJ US TMENT !"#$%&' MANUAL AUTO !"#$%&' () *+,-./ CL OCK !"#$%táåÇçïë !"#$%& PHASE H-POS !"#$%&'(")*+,-./ V-POS 1 0 2 4 X 7 6 8 V : 7 5 H z H : 6 0 . 0 k H z !"#$% OK = jbkr...
Página 140
!"# !"#$%& !"#$%& d^fk=`lkqoli tefqb=_^i^k`b WH I T E B A L A N C E GA I N CONTROL C OOL S TD WA R M U S E R MANUAL AUTO R- CONTRAST B L ACK LEVEL G- CONTRAST CONTRAST B - CONTRAST 1 0 2 4 X 7 6 8...
Página 141
!"# !"#$%& !" jlab=pbib`q i^kdr^db !"#$%&'(lpa !"#$%&' !"#$%&'()*+,-%&./01 M O D E S E L E C T !" !# !$ !%&' !()* O S D H - POS I T I ON O S D V - POS I T I ON ! "...