Descargar Imprimir esta página
Sharp LL-T1815 Manual De Funcionamiento
Sharp LL-T1815 Manual De Funcionamiento

Sharp LL-T1815 Manual De Funcionamiento

Monitor lcd

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

LCD Monitor
LCD Farbmonitor
Moniteur LCD
Monitor LCD
Monitor LCD
LL-T1815
OPERATION MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUALE D'USO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sharp LL-T1815

  • Página 1 LCD Monitor LCD Farbmonitor Moniteur LCD Monitor LCD Monitor LCD LL-T1815 OPERATION MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUALE D’USO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents / Inhaltsverzeichnis / Table des matières / Indice / Índice Notice for Users in Europe ............. . 3 Notice for Users in the UK .
  • Página 3: Notice For Users In Europe

    Notice for Users in Europe This equipment complies with the requirements of Directives 89/336/EEC and 73/23/EEC as amended by 93/68/EEC. Dieses Gerät entspricht den Anforderungen der EG-Richtlinien 89/336/EWG und 73/23/EWG mit Änderung 93/68/EWG. Ce matériel répond aux exigences contenues dans les directives 89/336/CEE et 73/23/CEE modifiées par la directive 93/68/CEE.
  • Página 4: Notice For Users In The Uk

    "WARNING :THIS APPARATUS MUST BE EARTHED" Notice for Users in Australia Service Inquiries Please contact your dealer for service if required or contact Sharp Corporation of Australia on 1 300 13 50 22 for referral to your nearest Sharp authorized Service Center.
  • Página 5: Notice For Users In The Usa

    Sharp Plaza, Mahwah, New Jersey 07430 TEL :1-800-BE-SHARP * As an ENERGY STAR Partner, SHARP has determined that this product meets the ENERGY STAR guidelines for energy efficiency. This product utilizes tin-lead solder, and fluorescent lamp containing a small amount of mercury.
  • Página 6: Tco'95 / Tco'99

    Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame LL-T1815-B LL-T1815-H retardant substances. Most flame retardants contain...
  • Página 7: English

    Table of Contents Tips and safety precautions ............. 8 Product description .
  • Página 8: Tips And Safety Precautions

    - Ensure that the monitor does not come into - Sharp Corporation holds authorship rights to the contact with water or other fluids. Ensure that no Utility Disk program. Do not reproduce it without objects such as paper clips or pins enter the permission.
  • Página 9: Product Description

    Product description 1. INPUT button ......To switch between the signal’s input terminals. 2. MENU button ....... This button is used to pop-up, select and close the OSD (On Screen Display) Menu. button ........This button is used to select menu options when the OSD Menu is displayed.
  • Página 10: Height Adjustment, Angle Adjustment, Rotation (Long Height/Width)

    Height adjustment, angle adjustment, rotation (long height/width) Rotation (long height/width) CAUTION! The display can be rotated for a long height or - Pressure from hands on the LCD panel could width to suit the displayed content. cause damage. - Before rotating, move the display to its - Be careful not to allow your fingers to be uppermost position.
  • Página 11: Connecting The Monitor And Turning The Monitor On And Off

    Connecting the monitor and turning the monitor on and off CAUTION! 3.Refit the cover. Be careful not to pinch the cable. - When connecting, ensure that both the monitor and computer are switched off. - Be careful not to overly bend the cable or add extension cords as this could lead to a malfunction.
  • Página 12 Connecting the monitor and turning the monitor on and off If connecting to a D-sub 15 pin 2 row Apple Power Set the monitor as follows when establishing a Macintosh, attach a Macintosh conversion adapter digital connection with a Power Mac using an ADC- (commercially available) to the analog signal cable.
  • Página 13: Connect The Accessory Audio Cable

    Connecting the monitor and turning the monitor on and off 2.Connect the analog and digital signal cables Connection of headphones (purchased separately) to the 2-input cable, then (commercially available) connect to a computer. Headphones (commercially available) can be connected. Analog signal cable Digital signal cable ( NL-C01E, purchased separately) Analog RGB...
  • Página 14: Turning The Power On

    Connecting the monitor and turning the monitor on and off Turning the power on Changing between input terminals 1.Turn on the main power of the monitor. Use the INPUT button to switch between signal input terminals. When not using a 2-input cable Select [INPUT-1] Select [INPUT-2] Main power switch...
  • Página 15: Turning The Power Off

    Connecting the monitor and turning the monitor on and off Turning the power off 1. Turn the computer off. 2. Press the monitor's POWER button. The Power LED will disappear. Turn the computer Press power button If the monitor will not be used for a long time, turn off the main power switch of the monitor, and remove the power plug from the outlet.
  • Página 16: Adjusting The Screen Display And Speaker Volume

    Adjusting the screen display and speaker volume For analog signal Adjustment lock function 1.First perform an automatic adjustment. (p. 18) 2.Perform manual adjustment where necessary. By disabling the control buttons (i.e. setting the (p. 19) lock) any attempted changes to adjusted values will For digital signal be voided.
  • Página 17: Adjusting The Speaker Volume

    Adjusting the screen display and speaker volume Adjusting the speaker volume Carry out the commands without the On Screen Display (OSD) Menu displayed. If the OSD Menu is displayed, press the MENU button (several times may be required) and begin when the OSD Menu has disappeared.
  • Página 18: Adjusting The Screen Display (With Analog Connection)

    Adjusting the screen display (With analog connection) How to Adjust Automatic screen adjustment 1. Press the MENU button. Options in the ADJUSTMENT Menu can be The ADJUSTMENT Menu will be displayed. adjusted automatically (CLOCK, PHASE, H-POS, ADJUSTMENT V-POS). MANUAL AUTO CLOCK Note: PHASE...
  • Página 19: Manual Screen Adjustment

    Adjusting the screen display (With analog connection) ADJUSTMENT Menu Manual screen adjustment ADJUSTMENT Adjustments can be made using On Screen MANUAL AUTO Display (OSD) Menu provided. CLOCK PHASE H-POS On Screen Display for adjustment V-POS If you are using Windows, open the Adjustment INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024...
  • Página 20 Adjusting the screen display (With analog connection) GAIN CONTROL Menu COLOR CONTROL Menu GAIN CONTROL COLOR CONTROL COLOR MODE sRGB VIVID MANUAL AUTO WHITE BALANCE BLACK LEVEL GAMMA CONTRAST INPUT-1 ANALOG INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz...
  • Página 21 Adjusting the screen display (With analog connection) MODE SELECT-1 Menu COOL ..Color tone bluer than standard • ... Color tone slightly bluer than standard MODE SELECT - 1 STD ..Color tone standard setting INFORMATION OFF TIMER • ... Color tone slightly redder than standard INPUT-2 1LINE 2LINES...
  • Página 22 (This is not a malfunction.) SCALING (Level of scaling) If [EXPAND] is set on [ON1] or [ON2], the sharp- ness of the image can be adjusted. ( buttons)
  • Página 23: Adjusting The Screen Display (With Digital Connection)

    Adjusting the screen display (With digital connection) COLOR CONTROL Menu Adjustments can be made using On Screen Display (OSD) Menu provided. COLOR CONTROL COLOR MODE sRGB VIVID WHITE BALANCE On Screen Display for adjustment GAMMA If you are using Windows, open the Adjustment Pattern on the accompanying CD-ROM.
  • Página 24 Adjusting the screen display (With digital connection) MODE SELECT-1 Menu COOL ..Color tone bluer than standard • ... Color tone slightly bluer than standard MODE SELECT - 1 STD ..Color tone standard setting INFORMATION OFF TIMER • ... Color tone slightly redder than standard INPUT-2 1LINE 2LINES...
  • Página 25 (This is not a malfunction.) SCALING (Level of scaling) If [EXPAND] is set on [ON1] or [ON2], the sharp- ness of the image can be adjusted. ( buttons)
  • Página 26: Monitor Care And Repair

    Cabinet and control panel section at the shop where you purchased the monitor Use a soft dry cloth to lightly wipe away any grime or your nearest Sharp authorized Service from the cabinet and control panel. Center. (Never attempt this replacement on If they are very dirty, apply neutral detergent to a your own.)
  • Página 27: Specifications

    Specifications Product specifications Power consumption 51W (With no audio input) LCD display (55W maximum, 5W when in power-saving 46 cm measured diagonally mode) TFT LCD module Dimensions (W x D x H) (Units: mm) Resolution (max.) With long width screen: 395 x 213 x 427 - 507 SXGA 1280 x 1024 pixels With long heightscreen: 324 x 213 x 463 - 543...
  • Página 28 Specifications Relevant signal timings (analog) Relevant signal timings (digital) Display mode Hsync Hsync Vsync Display mode Vsync frequency frequency 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz VESA VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 43.3kHz 85Hz...
  • Página 29 Specifications The analog RGB input connector pin Power management (Mini D-sub connector with 15 pins) The monitor is based on the VESA DPMS and the DVI DMPM standards. To activate the monitor's Power Management function, both the video card and the computer must conform to the VESA DPMS standard and the DVI DMPM standard.
  • Página 30: Installing Set-Up Information And The Icc Profile (For Windows)

    Installing set-up information and the ICC profile (For Windows) Depending on the computer or OS, it may be For Windows98 necessary to use the computer to operate the Installing monitor set-up information into Win- installation of monitor set-up information etc. If so, dows98, and setting the monitor's ICC profile as a follow the steps below to install the monitor set-up predetermined value.
  • Página 31 Installing set-up information and the ICC profile (For Windows) For Windows2000 For WindowsMe Installing monitor set-up information into Win- Installing monitor set-up information into dows2000, and setting the monitor's ICC profile as WindowsMe, and setting the monitor's ICC profile a predetermined value. as a predetermined value.
  • Página 32 Installing set-up information and the ICC profile (For Windows) Installing the ICC profile For WindowsXP Installing the monitor’s ICC profile. (If the set-up Installing monitor set-up information into information has already been installed, so too has WindowsXP, and setting the monitor's ICC profile the profile, and there is no need to install it.) as a predetermined value.
  • Página 33: Information About The Colorsync Profile (For Macos)

    Information about the ColorSync profile (For MacOS) About the ColorSync profile ColorSync is the Apple Corporation's color man- agement system and is a function that enables color resolution to be realized when used with a compatible application. A ColorSync profile de- scribes the color characteristics of the LCD moni- tor.
  • Página 34: Instructions For Attaching A Vesa Compliant Arm

    Instructions for attaching a VESA compliant arm An arm or stand based on the VESA standard Notes: (commercially available) can be attached to the - The stand is specially made for use with this monitor. monitor. Once having removed the stand, never Procurement of the arm or stand is at the custom- attempt to attach it to another device.
  • Página 35: Information About The Pivot Software (Long Height/Width Display)

    Information about the Pivot Software (Long height/width display) Switching display direction When rotating the display, change the display orientation using Pivot Software. For Windows Compatible operating systems (OS) for the Pivot 1.Click the right mouse button or click the left Software (trial version) that comes with the monitor: mouse button on at the lower right of the...
  • Página 37: Deutsch

    Inhaltsverzeichnis Tips und Sicherheitsvorkehrungen ............38 Produktbeschreibung .
  • Página 38: Tips Und Sicherheitsvorkehrungen

    - Der Monitor darf niemals mit harten Gegenständen (Modellbezeichnung: QCNW-1068MPZA) abgerieben oder berührt werden. - CD-ROM (1) - Wir bitten um Ihr Verständnis, daß Sharp Corporation - Reinigungstuch (1) über die gesetzlich anerkannte Leistungshaftung - Bedienungsanleitung (1) hinaus keine Haftung für Fehler übernimmt, die sich...
  • Página 39: Produktbeschreibung

    Produktbeschreibung 1. Taste INPUT ........ Für die Umschaltung zwischen den Signaleingangsanschlüssen. 2. Taste MENU ........ Mit dieser Taste öffnen, wählen und schließen Sie das OSD (On screen Display) -Menü. 3. Taste ........Mit dieser Taste wählen Sie die Menüoptionen aus, wenn das OSD- Menü...
  • Página 40: Höheneinstellung, Winkeleinstellung, Drehung (Vertikal/Horizontal)

    Höheneinstellung, Winkeleinstellung, Drehung (Vertikal/Horizontal) Drehung (Vertikal/Horizontal) ACHTUNG: - Wenn Sie mit der Hand auf den LCD-Bildschirm Das Display kann vertikal oder horizontal gedreht drücken, kann dieser beschädigt werden. werden, um der Wiedergabe zu entsprechen. - Vorsichtig vorgehen und darauf achten, dass die - Vor dem Drehen sollte das Display in die oberste Finger nicht eingeklemmt werden.
  • Página 41: Anschließen Des Monitors Und Ein- Und Ausschalten Des Monitors

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors - Bevor Sie den Monitor anschließen, müssen Sie 3.Die Abdeckung wieder anbringen. den Monitor und den Computer ausschalten. Vorsichtig vorgehen, damit die Kabel nicht - Achten Sie darauf, daß Sie das Kabel nicht eingeklemmt werden.
  • Página 42: Verbinden Des Monitors Mit Einem Computer

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors - Für einen digitalen RGB-Anschluss ist der Verbinden des Monitors mit einem Monitor mit einem Eingang für den Anschluss an Computer einen Computer mit einem DVI-kompatiblen Ausgangsanschluss (DVI-D 24-polig oder DVI-I 29-polig) und SXGA-Ausgangsmöglichkeit Anschluss unter Verwendung eines ausgestattet.
  • Página 43: Schliessen Sie Das Zusätzliche Audiokabel An

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors 4.Die Netzschalter drücken und den Monitor Hinweise: ausschalten. - Bei der Verwendung eines 2-Eingangskabels Damit sind die Einstellungen beendet. stellen Sie [INPUT-2] auf [2 LINES] ein. (S. 51, 54) - Der am Mini-D-Sub-Stecker des 2- Eingangskabels angeschlossene Monitor kann Beim Anschluß...
  • Página 44: Anschließen Des Monitors An Eine Stromquelle

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors 3.Schalten Sie den Computer ein. Anschließen des Monitors an eine Stromquelle Schalten Sie den Netzschalter betätigen Computer ein Netzanschluß Wenn ein Signal vom Computer eingegeben wird, leuchtet die Betriebsanzeige grün auf und die Wiedergabe wird aktiviert.
  • Página 45: Umschalten Zwischen Eingangsanschlüssen

    Anschließen des Monitors und Ein- und Ausschalten des Monitors Umschalten zwischen Ausschalten des Monitors Eingangsanschlüssen 1. Schalten Sie den Computer aus. 2.Drücken Sie den Netzschalter am Monitor. Mit der Taste INPUT schalten Sie die Die Betriebsanzeige erlischt. Signaleingangsanschlüsse um. Wenn kein 2-Eingangskabel verwendet wird Wählen Sie [INPUT-1] Wählen Sie [INPUT-2] Schalten Sie den...
  • Página 46: Einstellen Der Bildschirmanzeige Und Der Lautsprecher-Lautstärke

    Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke Analogsignal Einstellsperrfunktion 1.Führen Sie zunächst eine automatische Einstellung durch. (S. 48) Wenn Sie die Steuertasten deaktivieren (d. h. die 2. Führen Sie bei Bedarf eine manuelle Einstellung Sperre setzen), können keine Werte eingestellt durch. (S. 49) werden.
  • Página 47: Einstellen Der Lautsprecher-Lautstärke

    Einstellen der Bildschirmanzeige und der Lautsprecher-Lautstärke Einstellen Lautsprecher- Lautstärke Führen Sie die Befehle aus, wenn kein OSD-Menü angezeigt wird. Wenn das OSD-Menü angezeigt wird, drücken Sie die Taste MENU (bei Bedarf mehrmals), und beginnen Sie mit der Einstellung, nachdem das OSD-Menü ausgeblendet wurde. 1.
  • Página 48: Einstellen Der Bildschirmanzeige (Bei Analogem Anschluss)

    Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss) Einstellen Automatische Bildschirmeinstellung 1.Drücken Sie die Taste MENU. Die Optionen im Menü ADJUSTMENT können Das Menü ADJUSTMENT wird angezeigt. automatisch eingestellt werden (CLOCK, PHASE, ADJUSTMENT H-POS, V-POS). MANUAL AUTO CLOCK Hinweis: PHASE H-POS - Wenn Sie den Monitor zum ersten Mal einrichten V-POS oder eine Komponente des bestehenden Systems INPUT-1...
  • Página 49: Manuelle Bildschirmeinstellung

    Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss) Menü ADJUSTMENT Manuelle Bildschirmeinstellung ADJUSTMENT Die Einstellungen können über das OSD-Menü MANUAL AUTO vorgenommen werden. CLOCK PHASE H-POS V-POS OSD für die Einstellung INPUT-1 ANALOG Wenn Sie mit Windows arbeiten, öffnen Sie das 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz Einstellmuster auf der mitgelieferten CD-ROM.
  • Página 50 Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss) Menü GAIN CONTROL COLOR CONTROL Menu COLOR CONTROL GAIN CONTROL MANUAL AUTO COLOR MODE sRGB VIVID WHITE BALANCE GAMMA BLACK LEVEL CONTRAST INPUT-1 ANALOG INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz...
  • Página 51 Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss) COOL ..Farbton mit stärkerem Blaustich als OFF TIMER normal Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet, • ..... Farbton mit leicht stärkerem Blaustich nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist. als normal Nach der Wahl von [OFF TIMER] drücken Sie die STD ..
  • Página 52 Einstellen der Bildschirmanzeige (bei analogem Anschluss) Menü MODE SELECT-2 SCALING (Skalierungsgrad) Wenn EXPAND auf [ON1] oder [ON2] gesetzt ist, MODE SELECT - 2 läßt sich die Bildschärfe einstellen. (Tasten LANGUAGE EXPAND SCARING 400LINES (Auflösungsgrad) 400LINES Sie können die horizontale Auflösung eines INPUT-1 ANALOG Bildschirms mit 400 Zeilen festlegen, wenn Sie US-...
  • Página 53: Einstellen Der Bildschirmanzeige (Bei Digitalem Anschluss)

    Einstellen der Bildschirmanzeige (bei digitalem Anschluss) Die Einstellungen können über das OSD-Menü COLOR CONTROL Menu vorgenommen werden. COLOR CONTROL COLOR MODE sRGB VIVID WHITE BALANCE OSD für die Einstellung GAMMA Wenn Sie mit Windows arbeiten, öffnen Sie das Einstellmuster auf der mitgelieferten CD-ROM. INPUT-2 DIGITAL (S.
  • Página 54 Einstellen der Bildschirmanzeige (bei digitalem Anschluss) - Wählen Sie [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] OFF TIMER und [B-CONTRAST] mit der Taste aus. Das Gerät wird automatisch ausgeschaltet, - Nach Abschluß der Einstellung: Taste MENU nachdem die eingestellte Zeit abgelaufen ist. Nach der Wahl von [OFF TIMER] drücken Sie die COOL ..
  • Página 55 Einstellen der Bildschirmanzeige (bei digitalem Anschluss) Menü MODE SELECT-2 SCALING (Skalierungsgrad) Wenn EXPAND auf [ON1] oder [ON2] gesetzt ist, MODE SELECT - 2 läßt sich die Bildschärfe einstellen. (Tasten LANGUAGE EXPAND SCARING INPUT-2 DIGITAL 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz Hinweise: - Abhängig von der Auflösung des...
  • Página 56: Pflege Des Monitors Und Reparaturen

    Sie Reinigungsarbeiten am Monitor werden. Wenden Sie sich an das Geschäft, in ausführen. dem Sie den Monitor gekauft haben, oder an das nächste autorisierte Sharp-Kundendienst- Gehäuse und Bedienfeld zentrum. (Nehmen Sie diesen Austausch Wischen Sie das Gehäuse und das Bedienfeld mit niemals selber vor.)
  • Página 57: Technische Daten

    Technische Daten Produktspezifikationen Leistungsaufnahme 51W (Kein Audioeingang) LCD-Anzeige (55W max., 5W im Energiesparmodus) 46 cm diagonal gemessen TFT LCD-Modul Abmessungen (B x T x H) (Einheiten: mm) Auflösung (max.) Bei vertikaler Anzeige: 395 x 213 x 427 - 507 SXGA 1280 x 1024 Pixel Bei horizontaler Anzeige: 324 x 213 x 463 - 543 Anzeigbare Farben (max.) Gewicht...
  • Página 58 Technische Daten Relevante Signaltakte (analog) Relevante Signaltakte (digital) Anzeigemodus Hsync Vsync Punktfrequenz Anzeigemodus Hsync Vsync Punktfrequenz 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz VESA VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 43.3kHz 85Hz 36.0MHz 800x600 37.9kHz...
  • Página 59 Technische Daten Pinbelegung des Analogsignal- Power Management Eingangsanschlusses Der Monitor basiert auf den Standards VESA (15poliger Mini-D-Sub-Stecker) DPMS und DVI DMPM. Um die Power Management-Funktion des Monitors zu aktivieren, müssen sowohl die Videokarte als auch der Computer den Standards VESA DPMS und DVI DMPM entsprechen.
  • Página 60: Installieren Der Setup-Informationen Und Des Icc-Profils (Für Windows)

    Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (Für Windows) Je nach dem verwendeten Computer oder Be- Für Windows 98 triebssystem muß die Installation der Monitor- Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Setup-Informationen usw. eventuell über den Windows 98 und Festlegen des Monitor-ICC-Profils Computer erfolgen. Führen Sie in diesem Fall die als vorbestimmter Wert.
  • Página 61 Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (Für Windows) Für Windows 2000 Für Windows Me Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Windows 2000 und Festlegen des Monitor-ICC- Windows Me und Festlegen des Monitor-ICC- Profils als vorbestimmter Wert. Die in den Profils als vorbestimmter Wert.
  • Página 62 Installieren der Setup-Informationen und des ICC-Profils (Für Windows) Installieren des ICC-Profils Für Windows XP Installieren des Monitor-ICC-Profils (Wenn die Installieren der Monitor-Setup-Informationen unter Setup-Informationen bereits installiert wurden, ist WindowsXP und Festlegen des Monitor-ICC-Profils auch das Profil bereits installiert. Es braucht dann als vorbestimmter Wert.
  • Página 63: Informationen Zum Profil Colorsync (Für Macos)

    Informationen zum Profil ColorSync (Für MacOS) Informationen zum Profil ColorSync ColorSync ist das Farbverwaltungssystem der Apple Corporation. Damit erkennt das System die Farbauflösung bei Verwendung mit einer kompatiblen Anwendung. Ein ColorSync-Profil beschreibt die Farbeigenschaften des LCD- Monitors. Hinweise: - Das ColorSync-Profil dieses Monitors kann zusammen mit MacOS8.5 oder höher eingesetzt werden.
  • Página 64: Anweisungen Zum Anbringen Eines Vesa-Kompatiblen Monitorarms

    Anweisungen zum Anbringen eines VESA- kompatiblen Monitorarms Ein Arm oder Fuß basierend auf dem VESA- Hinweise: Standard (im Handel erhältlich) kann am Monitor - Der Fuß ist nur für diesen Monitor bestimmt, angebracht werden. verwenden Sie ihn für keine anderen Geräte oder Der Arm oder Fuß...
  • Página 65: Informationen Zur Pivot-Software (Vertikale Oder Horizontale Anzeige)

    Informationen zur Pivot-Software (vertikale oder horizontale Anzeige) Beim Drehen sollte die Ausrichtung des Displays 7. Ziehen Sie das [MacPortrait Install]-Symbol auf unter Verwendung der Pivot-Software geändert das gewünschte Laufwerk. werden. Die Installation beginnt. 8. Wenn die Meldung zur Beendigung der Kompatible Betriebssysteme (OS) für die Pivot- Installation angezeigt wird, klicken Sie [Restart] Software (Probeversion), die mit dem Monitor...
  • Página 67: Français

    Table des matières Astuces et mesures de sécurité ............68 Description du produit .
  • Página 68: Astuces Et Mesures De Sécurité

    - Ne pas faire subir de coups, légers ou forts au (nom du modèle : QCNW-1068MPZA) moniteur avec des objets durs. - CD-ROM (1) - Il faut savoir que la société Sharp décline toute - Chiffon de nettoyage (1) responsabilité en cas d’erreur survenue durant - Mode d’emploi (1) l’utilisation par le client ou une tierce personne, ainsi...
  • Página 69: Description Du Produit

    Description du produit 1. Bouton INPUT ......Pour passer d’une borne d’entrée du signal à l’autre. 2. Bouton MENU ......Ce bouton est utilisé pour faire apparaître, sélectionner et refermer le menu OSD (On Screen Display). 3. Bouton ........Ce bouton est utilisé pour sélectionné les options du menu lorsque le menu OSD est affiché...
  • Página 70: Réglage De La Hauteur, De L'inclinaison Et De L'orientation (Hauteur/Largeur Inversées)

    Réglage de la hauteur, de l’inclinaison et de l’orientation (hauteur/largeur inversées) Orientation (largeur/hauteur inversées) Attention : - Une pression des mains sur l’écran LCD peut L’écran peut être orienté dans le sens de la provoquer un endommagement. longueur ou de la largeur, selon le contenu affiché. - prendre garde de ne pas se coincer les doigts.
  • Página 71: Raccordement, Activation Et Désactivation Du Moniteur

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Attention : 3.Remettre le cache en place. - Lors du raccordement, s’assurer que Attention de ne pas coincer le câble. l’alimentation tant du moniteur que de l’ordinateur est désactivée. - Ne pas courber le câble de manière excessive ni y ajouter de rallonge car cela peut provoquer un dysfonctionnement.
  • Página 72 Raccordement, activation et désactivation du moniteur Remarque : S’il s’agit d’un D-sub à 15 broches sur 2 rangées pour - Si vous utilisez des câbles pour signaux Appel Power Macintoch, installer un adaptateur de numériques ou analogiques, réglez [INPUT-2] sur conversion Macintosh (en vente dans le commerce) [1 LINE] (p.
  • Página 73: Connecter Le Câble Audio Fourni

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur 2.Reliez les câbles pour signaux numériques ou Raccordement d'un casque d'écoute analogiques (vendus séparément) au câble à 2 (en vente dans le commerce) entrées puis à l'ordinateur. Un casque d'écoute (en vente dans le commerce) peut être raccordé.
  • Página 74: Activation De L'alimentation

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Activation de l’alimentation Inversion entre les bornes d’entrée 1.Activer la source d’alimentation principale du Utiliser le bouton INPUT pour basculer entre les moniteur. bornes d’entrée. Si vous n'utilisez pas un câble à 2 entrées Sélectionnez [INPUT-1] Sélectionnez [INPUT-2] Interrupteur principal...
  • Página 75: Désactivation De L'alimentation

    Raccordement, activation et désactivation du moniteur Désactivation de l’alimentation 1. Mettre l’ordinateur hors tension. 2.Presser le bouton d’alimentation du moniteur. La diode d’alimentation s'éteind. Presser le bouton Mettre l’ordinateur d’alimentation hors tension Si le moniteur devait ne pas être utilisé pendant une période de temps prolongée, arrêter l’alimentation principale du moniteur, puis débrancher la prise d’alimentation de la prise...
  • Página 76: Réglage De L'image Au Moniteur Et Volume Des Haut-Parleurs

    Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs Pour le signal analogique Fonction de verrouillage des réglages 1.Effectuer tout d’abord un réglage automatique. (p. 78) En désactivant les boutons de commande (c’est-à- 2. Effectuer au besoin un réglage manuel. (p. 79) dire en les verrouillant), toute tentative de modifica- Pour le signal numérique tion des valeurs sera vaine.
  • Página 77: Réglage Du Volume Des Haut-Parleurs

    Réglage de l’image au moniteur et volume des haut-parleurs Réglage du volume des haut-parleurs Opérer les commandes sans que le menu du moniteur actif (OSD) ne soit affiché. Si le menu OSD est affiché, presser le bouton MENU (plusieurs fois si nécessaire) et commencer la procédure lorsque le menu a disparu.
  • Página 78: Réglage De L'image Du Moniteur (Avec Un Raccordement Analogique)

    Réglage de l’image du moniteur (avec un raccordement analogique) Comment procéder aux réglages Réglage automatique de l'image 1. Presser le bouton MENU. Les options CLOCK,PHASE,H-POS,V-POS du Le menu ADJUSTMENT s'affiche. menu ADJUSTMENT peuvent être ajustées ADJUSTMENT automatiquement. MANUAL AUTO CLOCK Remarque : PHASE H-POS...
  • Página 79: Réglage Manuel De L'image

    Réglage de l’image du moniteur (avec un raccordement analogique) Menu ADJUSTMENT Réglage manuel de l’image ADJUSTMENT Des réglages peuvent être effectués au moyen du MANUAL AUTO menu du moniteur actif (OSD) proposé. CLOCK PHASE H-POS V-POS Affichage à l’écran pour le réglage INPUT-1 ANALOG Si l’on se trouve sous un environnement Windows,...
  • Página 80 Réglage de l’image du moniteur (avec un raccordement analogique) Menu GAIN CONTROL Menu COLOR CONTROL COLOR CONTROL GAIN CONTROL MANUAL AUTO COLOR MODE sRGB VIVID WHITE BALANCE GAMMA BLACK LEVEL CONTRAST INPUT-1 ANALOG INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz 1280 x 1024 V : 60Hz...
  • Página 81 Réglage de l’image du moniteur (avec un raccordement analogique) Menu MODE SELECT-1 - Utiliser le bouton pour sélectionner [R-CON- TRAST], [G-CONTRAST] et [B-CONTRAST]. MODE SELECT - 1 - Lorsque le réglage est terminé: Bouton MENU INFORMATION OFF TIMER INPUT-2 1LINE 2LINES COOL ..
  • Página 82 Réglage de l’image du moniteur (avec un raccordement analogique) Menu MODE SELECT-2 Remarque : - Si une résolution de 1280 X 1024 pixels ne peut MODE SELECT - 2 être obtenue, même après une tentative LANGUAGE d’extension de la résolution, le périmètre de EXPAND SCARING 400LINES...
  • Página 83: Réglage De L'image Du Moniteur (Avec Un Raccordement Numérique)

    Réglage de l'image du moniteur (avec un raccordement numérique) Menu COLOR CONTROL Des réglages peuvent être effectués au moyen du menu interactif (OSD) proposé. COLOR CONTROL COLOR MODE sRGB VIVID WHITE BALANCE Affichage à l’écran pour le réglage GAMMA Si l’on se trouve sous un environnement Windows, ouvrir le Modèle de réglage se trouvant sur le CD- INPUT-2 DIGITAL...
  • Página 84 Réglage de l'image du moniteur (avec un raccordement numérique) Menu MODE SELECT-1 - Le fait de sélectionner [USER], permettra d'afficher les valeurs de réglage pour [R-CONTRAST], [G- MODE SELECT - 1 CONTRAST] et [B-CONTRAST], afin de pouvoir INFORMATION OFF TIMER effectuer des réglages fins.
  • Página 85 Réglage de l'image du moniteur (avec un raccordement numérique) Menu MODE SELECT-2 Remarque : - Si une résolution de 1280 X 1024 pixels ne peut MODE SELECT - 2 être obtenue, même après une tentative LANGUAGE d’extension de la résolution, le périmètre de EXPAND SCARING l’écran deviendra noir.
  • Página 86: Entretien Et Réparation Du Moniteur

    Se renseigner auprès du revendeur ou du mainteneur agréé Sharp le Châssis et panneau de réglage plus proche. (Ne jamais tenter d’effectuer ce Utiliser un chiffon doux et sec pour éliminer les remplacement soi-même.)
  • Página 87: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques du produit Consommation d’électricité 51W (Sans entrée audio) Moniteur LCD (55W Maximum, 5W en mode économie 46 cm en diagonale d’énergie) Module TFT à cristaux liquides Dimensions (L x P x H) (Unités : mm) Résolution (max.) Avec l’écran dans le sens de la largeur: SXGA 1280 X 1024 pixels 395 x 213 x 427 - 507...
  • Página 88 Caractéristiques techniques Fréquences des signaux (numérique) Fréquences des signaux (analogique) Bande Bande Mode affichage Hsync Vsync Mode affichage Hsync Vsync passante passante 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz VESA VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz...
  • Página 89 Caractéristiques techniques La broche du connecteur d’entrée du signal Gestion de l’alimentation analogique Le moniteur est basé sur les normes VESA DPMS (Mini connecteur de type D-sub 15 broches) et DVI DMPM. Pour activer la fonction de gestion de l’alimentation du moniteur, la carte vidéo et l'ordinateur doivent être conformes aux normes VESA DPMS et DVI DMPM.
  • Página 90: Installation Des Fichiers Relatifs Au Paramétrage Du Moniteur Et Au Profil Icc (Pour Windows)

    Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC (Pour Windows) En fonction du type d’ordinateur ou du système Pour Windows 98 d’exploitation, il peut parfois s’avérer nécessaire Installation des fichiers relatifs au paramétrage du d’utiliser l’ordinateur pour consulter les paramètres moniteur sous Windows 98, et au réglage du profil relatifs à...
  • Página 91 Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC (Pour Windows) Pour Windows 2000 Pour Windows Me Installation des fichiers relatifs au paramétrage du Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur sous Window2000, et au réglage du profil moniteur sous WindowsMe, et au réglage du profil ICC du moniteur en tant que valeur par défaut.
  • Página 92 Installation des fichiers relatifs au paramétrage du moniteur et au profil ICC (Pour Windows) Installation du profile ICC Pour Windows XP Installation du profile ICC du moniteur (Si Installation des fichiers relatifs au paramétrage du l’information relative à l’installation a déjà été moniteur sous WindowXP, et au réglage du profil installée, alors le profile l’a été...
  • Página 93: Informations Sur Le Profil Colorsync (Pour Macos)

    Informations sur le profil ColorSync (Pour MacOS) A propos du profile ColorSync ColorSync est le système de gestion des couleurs de Apple Corporation et est une fonction qui permet de d’optimiser l’affichage des couleurs lors d’une utilisation avec une application compatible. Un profil ColorSync décrit les caractéristiques de couleur du moniteur LCD.
  • Página 94: Instructions Relatives À L'installation D'un Bras Conforme Vesa

    Instructions relatives à l’installation d’un bras conforme VESA Un bras ou un support conforme à la norme VESA Remarques : (en vente dans le commerce) peut servir de - Le support est conçu spécifiquement pour ce support au moniteur. moniteur, ne pas l'utiliser pour un autre L’acquisition du bras ou du support est laissée à...
  • Página 95: Informations Sur Le Logiciel Pivot (Écran Dans Le Sens De La Hauteur/Largeur)

    Informations sur le logiciel Pivot (écran dans le sens de la hauteur/largeur) Changer le sens de l’image En cas de rotation de l’écran, changer le sens de l’image au moyen du logiciel Pivot. Pour Windows Systèmes d’exploitation (OS) compatibles pour le 1.Cliquez le bouton droit de la souris ou cliquez le logiciel Pivot (version de démonstration) fourni bouton gauche de la souris sur...
  • Página 97: Italiano

    Indice Suggerimenti e precauzioni per la sicurezza ..........98 Descrizione del prodotto .
  • Página 98: Suggerimenti E Precauzioni Per La Sicurezza

    è scadente, vi è molta polvere, l’umidità è elevata e nei - La Sharp Corporation è proprietaria dei diritti d'autore per quali il monitor può venire a contatto con olio o vapore, i programmi del dischetto delle utilità. Non riproducetelo in quanto ciò...
  • Página 99: Descrizione Del Prodotto

    Descrizione del prodotto 1. Tasto INPUT ........ Per commutare tra i terminali di ingresso del segnale. 2. Tasto MENU ........ Questo tasto si usa per visualizzare, selezionare e chiudere il menu OSD (On Screen Display). 3. Tasto ........Questo tasto si usa per selezionare delle opzioni di menu, quando il menu OSD è...
  • Página 100: Regolazione Dell'altezza, Regolazione Dell'angolazione, Rotazione (Larghezza/Altezza Lunga)

    Regolazione dell’altezza, regolazione dell’angolazione, rotazione (larghezza/altezza lunga) ATTENZIONE: Rotazione (larghezza/altezza lunga) - La pressione con le mani sul pannello LCD può Lo schermo può essere ruotato per un’altezza lunga produrre dei danni. o larghezza per adattare il contenuto visualizzato. - Fare attenzione a non rimanere con le dita - Prima di ruotare, spostare lo schermo nella sua incastrate.
  • Página 101: Collegamento Del Monitor Ed Accensione E Spegnimento Del Monitor

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor ATTENZIONE: 3. Reinserire il coperchio. - Quando eseguite i collegamenti, assicuratevi che Fare attenzione a che il cavo non resti incastrato. sia il monitor che il computer siano spenti. - Fate attenzione a non piegare eccessivamente il cavo oppure nell'aggiungere dei cavi di prolunga, in quanto ciò...
  • Página 102: Collegamento Del Monitor Ad Un Computer

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor In caso di collegamento a un terminale di uscita Collegamento del monitor ad un computer RGB analogica: - Usare un cavo segnale analogico (nome del Collegamento mediante cavo accessorio per modello: NL-C02E). segnale analogico Collegare il cavo accessorio per segnale analogico.
  • Página 103: Collegare Il Cavo Audio, Accessorio

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Per il collegamento usare un cavo a 2 Collegare il cavo audio, accessorio ingressi, da acquistare separatamente Quando il cavo audio, accessorio, è collegato al Il cavo a 2 ingressi, in vendita separatamente (nome terminale di uscita audio del computer, il suono del del modello: NL-C03J) consente il collegamento a 2 computer collegato viene ascoltato dagli altoparlante...
  • Página 104: Collegamento Del Monitor Ad Una Sorgente Di Alimentazione Elettrica

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor 3. Accendete il computer. Collegamento del monitor ad una sorgente di alimentazione elettrica Premete il tasto di Accendete il alimentazione computer. Terminale di alimentazione Quando in ingresso arriva un segnale dal computer, Il LED di alimentazione si illuminerà...
  • Página 105: Commutare Tra I Terminali Di Ingresso

    Collegamento del monitor ed accensione e spegnimento del monitor Commutare tra i terminali di ingresso Spegnimento Utilizzate il pulsante INPUT per commutare tra i 1. Spegnete il computer. terminali di ingresso del segnale. 2. Premete il tasto di alimentazione del monitor. Il LED di alimentazione si spegnerà.
  • Página 106: Regolazione Della Visualizzazione Sullo Schermo E Volume Dell'altoparlante

    Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell’altoparlante Per il segnale analogico Funzione di blocco delle regolazioni 1. Prima di tutto eseguite una regolazione automatica. Disattivando i tasti di controllo (cioè settando il (p. 108) blocco) si impedirà ogni tentativo di cambiare i valori 2.
  • Página 107: Regolazione Del Volume Dell'altoparlante

    Regolazione della visualizzazione sullo schermo e volume dell’altoparlante Regolazione del volume dell’altoparlante Eseguite i comandi senza che il menu On Screen Display (OSD) sia visualizzato. Se il menu OSD è visualizzato, premete il tasto MENU (può darsi che occorra farlo più volte) e cominciate quando il menu OSD è...
  • Página 108: Regolazione Della Visualizzazione Sullo Schermo (Con Collegamento Analogico)

    Regolazione della visualizzazione sullo schermo (con collegamento analogico) Come eseguire la regolazione Regolazione automatica dello schermo 1. Premete il tasto MENU. Le opzioni nel menu ADJUSTMENT si possono Il menu ADJUSTMENT verrà visualizzato. regolare automaticamente (CLOCK, PHASE (FASE), ADJUSTMENT H-POS, V-POS). MANUAL AUTO CLOCK...
  • Página 109: Regolazione Manuale Dello Schermo

    Regolazione della visualizzazione sullo schermo (con collegamento analogico) Menu ADJUSTMENT Regolazione manuale dello schermo ADJUSTMENT Le regolazioni si possono fare mediante il menu On MANUAL AUTO Screen Display (OSD) fornito. CLOCK PHASE H-POS V-POS On Screen Display per la regolazione INPUT-1 ANALOG Se usate Windows, aprite il monoscopio sul CD-...
  • Página 110 Regolazione della visualizzazione sullo schermo (con collegamento analogico) Menu GAIN CONTROL Menu COLOR CONTLOR COLOR CONTROL GAIN CONTROL MANUAL AUTO COLOR MODE sRGB VIVID WHITE BALANCE GAMMA BLACK LEVEL CONTRAST INPUT-1 ANALOG INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz 1280 x 1024 V : 60Hz...
  • Página 111 Regolazione della visualizzazione sullo schermo (con collegamento analogico) COOL ..tonalità del colore più tendente al blu OFF TIMER rispetto allo standard (TIMER PER SPEGNIMENTO AUTOMATICO) • .... tonalità del colore leggermente Allo scadere del periodo di tempo predisposto più tendente al blu rispetto allo stand- l'apparecchio si spegne automaticamente.
  • Página 112 Regolazione della visualizzazione sullo schermo (con collegamento analogico) Menu MODE SELECT-2 Note: - Se non si può ottenere una risoluzione di MODE SELECT - 2 1280 X 1024 pixel anche dopo aver tentato LANGUAGE l'espansione, il perimetro dello schermo verrà EXPAND SCARING visualizzato in nero.
  • Página 113: Regolazione Della Visualizzazione Sullo Schermo (Con Collegamento Digitale)

    Regolazione della visualizzazione sullo schermo (con collegamento digitale) Menu COLOR CONTLOR Le regolazioni si possono fare mediante il menu On Screen Display (OSD) fornito. COLOR CONTROL COLOR MODE sRGB VIVID WHITE BALANCE On Screen Display per la regolazione GAMMA Visualizzate un'immagine che rende l'intero schermo molto luminoso.
  • Página 114 Regolazione della visualizzazione sullo schermo (con collegamento digitale) - Quando la regolazione è stata completata: Tasto OFF TIMER MENU (TIMER PER SPEGNIMENTO AUTOMATICO) Allo scadere del periodo di tempo predisposto COOL ..tonalità del colore più tendente al blu l'apparecchio si spegne automaticamente. rispetto allo standard Dopo aver selezionato la voce [OFF TIMER], •...
  • Página 115 Regolazione della visualizzazione sullo schermo (con collegamento digitale) Menu MODE SELECT-2 Note: - Se non si può ottenere una risoluzione di MODE SELECT - 2 1280 X 1024 pixel anche dopo aver tentato LANGUAGE l'espansione, il perimetro dello schermo verrà EXPAND SCARING visualizzato in nero.
  • Página 116: Cura E Riparazione Del Monitor

    Centro del Servizio Tecnico Assi- Usate un panno morbido ed asciutto per portare via stenza Clienti della Sharp più vicino a voi. (Non ogni sporcizia dalla carrozzeria e dal pannello di tentate mai di eseguire la sostituzione da voi.) controllo.
  • Página 117: Specifiche

    Specifiche Specifiche del prodotto Potenza assorbita 51W(senza ingresso audio) Display LCD (55W Massima , 5W in modo risparmio energetico) 46 cm misurati diagonalmente Modulo TFT LCD Dimensioni (L x P x A)(Unità: mm) Risoluzione (max.) Con schermata di larghezza lunga: 395x213x427 - 507 SXGA 1280 X 1024 pixel Con schermata di altezza lunga: 324x213x463 - 543...
  • Página 118 Specifiche Sincronizzazioni rilevanti del segnale Sincronizzazioni rilevanti del segnale (analogico) (digitale) Modalità di Modalità di Frequenza Sincronismo Sincronismo Frequenza Sincronismo Sincronismo orizzontale verticale punti visualizzazione orizzontale verticale punti visualizzazione 31.5kHz 60Hz 25.175MHz 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz 640x480 VESA VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.9kHz...
  • Página 119 Specifiche Pin del connettore di ingresso RGB analogico Gestione dell'energia (Connettore Mini D sub a 15 pins) Il monitor è basato sulle norme VESA DPMS e DVI DMPM. Per attivare la funzione della gestione dell'energia del monitor, sia la scheda video che il computer devono essere conformi alle norme VESA DPMS e DVI DMPM.
  • Página 120: Installazione Delle Informazioni Per Il Setup E Del Profilo Icc (Per Windows)

    Installazione delle informazioni per il setup e del profilo ICC (Per Windows) A seconda del computer oppure del sistema Per Windows98 operativo può essere necessario usare il computer Installazione delle informazioni di setup del monitor in per eseguire l'installazione delle informazioni di setup Windows98, e impostazione del profilo ICC del del monitor, ecc.
  • Página 121 Installazione delle informazioni per il setup e del profilo ICC (Per Windows) Per Windows2000 Per WindowsMe Installazione delle imformazioni di setup del monitor SInstallazione delle informazioni di setup del monitor in Windosw2000, e impostazione del profilo ICC del in WindowsMe, e impostazione del profilo ICC del monitor come valore predeterminato.
  • Página 122 Installazione delle informazioni per il setup e del profilo ICC (Per Windows) Installazione del profilo ICC Per WindowsXP Installazione del profilo ICC del monitor. (Se le Installazione delle imformazioni di setup del monitor informazioni di setup sono già installate, lo è anche il in WindoswXP, e impostazione del profilo ICC del profilo e non occorre installarlo.) monitor come valore predeterminato.
  • Página 123: Informazioni Sul Profilo Colorsync (Per Macos)

    Informazioni sul profilo ColorSync (Per MacOS) Il profilo ColorSync ColorSync è il sistema di gestione del colore della Apple Corporation ed è una funzione che consente di realizzare la risoluzione del colore, quando lo si usa con un'applicazione compatibile. Un profilo ColorSync descrive le caratteristiche cromatiche del monitor LCD.
  • Página 124: Istruzioni Per Collegare Un Braccio Compatibile Vesa

    Istruzioni per collegare un braccio compatibile VESA E’ possibile collegare al monitor un braccio oppure Note: un supporto basati sullo standard VESA (da - Il supporto è progettato appositamente per questo acquistare in commercio). monitor, non usatelo per altri apparecchi e scopi. L’acquisto del braccio oppure del supporto è...
  • Página 125: Informazioni Sul Software Pivot(Display Di Larghezza/Altezza Lunga)

    Informazioni sul Software Pivot (Display di larghezza/altezza lunga) Per cambiare la direzione di visualizzazione Quando si ruota lo schermo, cambiare l’orientamento dello schermo usando il Software Pivot. Per Windows I sistemi operativi compatibili (OS) per il Software 1. Agire sul tasto destro del mouse, o agire sul tasto Pivot (versione sperimentale) che viene fornito con il sinistro del mouse in corrispondenza dell'icona monitor:...
  • Página 127: Español

    Índice Sugerencias y precauciones de seguridad ..........128 Descripción del producto .
  • Página 128: Sugerencias Y Precauciones De Seguridad

    - Asegúrese de que el monitor no entre en contacto con - Sharp Corporation es titular de los derechos de autor agua u otros líquidos. Asegúrese de que no penetren del programa del Disquete de utilidades. No lo en el monitor objetos tales como clips o alfileres ya reproduzca sin previa autorización.
  • Página 129: Descripción Del Producto

    Descripción del producto 1. Botón INPUT ....... Para conmutar entre los bornes de entrada de la señal. 2. Botón MENU ....... Este botón se utiliza para ampliar, seleccionar y cerrar el menú OSD (On Screen Display). 3. Botón ........Este botón se utiliza para seleccionar opciones de menú cuando se visualiza el menú...
  • Página 130: Ajuste De Altura, Ajuste De Ángulo Y Rotación (Sentido Vertical/Horizontal)

    Ajuste de altura, ajuste de ángulo y rotación (sentido vertical/horizontal) Rotación (altura/anchura) Precaución: - Si presiona el panel LCD con las manos podría La pantalla puede girar para colocarla en sentido dañarlo. vertical u horizontal y ver claramente la imagen. - Tenga cuidado para que sus dedos no queden - Antes de girar la pantalla, muévala a la posición atrapados.
  • Página 131: Conexión Del Monitor Y Encendido/Apagado Del Mismo

    Conexión del monitor y encendido/ apagado del mismo Precaución: 3. Vuelva a colocar la cubierta. - Antes de realizar la conexión, asegúrese de que Tenga cuidado de no pellizcar los cables. tanto el monitor como el ordenador están apagados. - Tenga cuidado de no doblar excesivamente el cable ni utilizar cables de prolongación ya que ello podría llevar a un funcionamiento anómalo.
  • Página 132: Conexión Del Monitor A Un Ordenador

    Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Cuando haga la conexión a un borne de salida Conexión del monitor a un ordenador RGB digital: - Utilice un cable de señal digital (nombre del Conexión utilizando el cable de señal modelo: NL-C01E). analógica suministrado - Para la conexión RGB digital, el monitor tiene Conecte el cable de señal analógica suministrado...
  • Página 133: Conecte El Cable De Audio Suministrado

    Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Notas: 3.Ponga en "ON" con los botones - Cuando utilice un cable de 2 entradas, ponga - No use [ON] si no está usando un adaptador [INPUT-2] en [2 LINES]. (p.141, 144) ADC-DVI de Belkin, porque esto puede dar - El monitor conectado al conector mini D-sub del origen a una indicación incorrecta.
  • Página 134: Conexión Del Monitor A Una Toma De Corriente

    Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo 3. Encienda el ordenador. Conexión del monitor a una toma de corriente Pulse el botón de Encienda el encendido/apagado ordenador Borne de alimentación Cuando se introduzca una señal procedente del ordenador, el LED de conmutación se iluminará de color verde, y se visualizará...
  • Página 135: Alternar Entre Bornes De Entrada

    Conexión del monitor y encendido/apagado del mismo Alternar entre bornes de entrada Apagado 1. Apague el ordenador. Utilizar el botón de ENTRADA (INPUT) para 2.Pulse el botón de encendido/apagado del conmutar entre bornes de entrada de señal. monitor. El LED indicador de conexión se apagará. Cuando no se utiliza un cable de 2 entradas Seleccione [INPUT-1] Seleccione [INPUT-2]...
  • Página 136: Ajuste De La Pantalla Y Volumen Del Altavoz

    Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz Para la señal analógica Función de bloqueo de ajustes 1.En primer lugar, lleve a cabo un ajuste Si deshabilita los botones de control (es decir, automático. (p. 138) activa el bloqueo) no podrá cambiar los valores 2.En caso necesario, realice un ajuste manual.
  • Página 137: Ajuste Del Volumen Del Altavoz

    Ajuste de la pantalla y volumen del altavoz Ajuste del volumen del altavoz Realice los ajustes sin que el menú Máscara en pantalla (OSD) se vea en la pantalla. Si ve el menú OSD en la pantalla, pulse el botón MENU (varias veces si fuera necesario) y empiece cuando el menú...
  • Página 138: Ajuste De La Pantalla (Con Conexión Analógica)

    Ajuste de la pantalla (con conexión analógica) Cómo realizar el ajuste Ajuste automático de la pantalla 1.Pulse el botón MENU. Las opciones del Menú ADJUSTMENT (RELOJ, Aparecerá el menú ADJUSTMENT. FASE, H-POS, V-POS) se pueden ajustar ADJUSTMENT automáticamente. MANUAL AUTO CLOCK Nota: PHASE...
  • Página 139: Ajuste Manual De La Pantalla

    Ajuste de la pantalla (con conexión analógica) Menú ADJUSTMENT Ajuste manual de la pantalla ADJUSTMENT Los ajustes se pueden realizar a través del Menú MANUAL AUTO en pantalla (OSD). CLOCK PHASE H-POS V-POS Máscara en pantalla para el ajuste INPUT-1 ANALOG Si está...
  • Página 140 Ajuste de la pantalla (con conexión analógica) Menú GAIN CONTROL Menú COLOR CONTROL COLOR CONTROL GAIN CONTROL COLOR MODE sRGB VIVID MANUAL AUTO WHITE BALANCE GAMMA BLACK LEVEL CONTRAST INPUT-1 ANALOG INPUT-1 ANALOG 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz 1280 x 1024 V : 60Hz H : 64kHz...
  • Página 141 Ajuste de la pantalla (con conexión analógica) Menú MODE SELECT-1 - Utilice el botón para seleccionar [R- CONTRAST], [G-CONTRAST] y [B-CONTRAST]. MODE SELECT - 1 - Una vez finalizados los ajustes: Botón MENU INFORMATION OFF TIMER INPUT-2 1LINE 2LINES COOL ..Tonalidad más azul que la estándar •...
  • Página 142 Ajuste de la pantalla (con conexión analógica) Menú MODE SELECT-2 SCALING (nivel de graduación) Si en [EXPAND] se ha seleccionado [ON1] o [ON2], MODE SELECT - 2 se puede regular la nitidez de la imagen. LANGUAGE EXPAND (botones SCARING 400LINES 400 LINES (grado de resolución) INPUT-1 ANALOG...
  • Página 143: Ajuste De La Pantalla (Con Conexión Digital)

    Ajuste de la pantalla (con conexión digital) Menú COLOR CONTROL Los ajustes se pueden realizar a través del menú Máscara en pantalla (OSD). COLOR CONTROL COLOR MODE sRGB VIVID Máscara en pantalla para el ajuste WHITE BALANCE GAMMA Si está utilizando Windows, abra la Carta de ajuste incluida en el CD-ROM.
  • Página 144 Ajuste de la pantalla (con conexión digital) Menú MODE SELECT-1 - Utilice el botón para seleccionar [R-CONTRAST], [G-CONTRAST] y [B- MODE SELECT - 1 CONTRAST]. INFORMATION OFF TIMER - Una vez finalizados los ajustes: Botón MENU INPUT-2 1LINE 2LINES COOL ..Tonalidad más azul que la estándar INPUT-2 DIGITAL •...
  • Página 145 Ajuste de la pantalla (con conexión digital) Menú MODE SELECT-2 SCALING (nivel de graduación) Si en [EXPAND] se ha seleccionado [ON1] o [ON2], MODE SELECT - 2 se puede regular la nitidez de la imagen. LANGUAGE EXPAND (botones SCARING INPUT-2 DIGITAL 1280 x 1024 V : 60Hz...
  • Página 146: Conservación Y Reparación Del Monitor

    - Debe realizarse la operación de conmutación del contacto con su proveedor o con el servicio sentido de la pantalla. (p. 155) autorizado de asistencia técnica de Sharp más Los botones de control no funcionan cercano. - ¿Está activado el bloqueo de ajustes? (p. 136) No sale ningún sonido de los altavoces...
  • Página 147: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones del producto Consumo eléctrico 51W(Sin entrada de audio) Display LCD (55W máximo, 5W en el modo de ahorro de 46 cm medidos en diagonal Módulo TFT LCD energía) Resolución (máx.) Dimensiones (An. x F x Al. ) (Unidades: mm) SXGA 1280 x 1024 pixels Con pantalla en sentido horizontal: 395x213x427 - 507 Colores reproducibles (máx.)
  • Página 148 Especificaciones Sincronizaciones de las señales Sincronizaciones de las señales correspondientes (analógica) correspondientes (digital) Modo display Hsync Vsync Frecuencia Modo display Hsync Vsync Frecuencia 31.5kHz 60Hz 25.175MHz 640x480 31.5kHz 60Hz 25.175MHz 640x480 VESA VESA 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.9kHz 72Hz 31.5MHz 37.5kHz 75Hz 31.5MHz 37.5kHz...
  • Página 149 Especificaciones Vías del conector de entrada RGB analógica Gestión de energía (Conector Mini D-sub de 15 vías) El monitor está basado en los estándares VESA DPMS y DVI DMPM. Para activar la función Power Management del monitor, tanto la tarjeta de vídeo como el ordenador deben cumplir el estándar VESA DPMS y el estándar DVI DMPM.
  • Página 150: Instalación De La Información De Configuración Y Del Perfil Icc (Para Windows)

    Instalación de la información de configuración y del perfil ICC (Para Windows) Según sea el tipo de ordenador o de sistema Para Windows98 operativo, puede que sea necesario utilizar el Instalación de la información de configuración del ordenador para llevar a cabo la instalación de la monitor en Windows98 y configuración del perfil información de configuración del monitor, etc.
  • Página 151 Instalación de la información de configuración y del perfil ICC (Para Windows) Para Windows2000 Para WindowsMe Instalación de la información de configuración del Instalación de la información de configuración del monitor en Windows2000 y configuración del perfil monitor en WindowsMe y configuración del perfil ICC del monitor como valor predeterminado.
  • Página 152 Instalación de la información de configuración y del perfil ICC (Para Windows) Instalación del perfil ICC Para WindowsXP Instalación del perfil ICC del monitor. (Si ya ha Instalación de la información de configuración del instalado la información de configuración, se habrá monitor en WindowsXP y configuración del perfil instalado también el perfil por lo que no hace falta ICC del monitor como valor predeterminado.
  • Página 153: Información Acerca Del Perfil Colorsync (Para Macos)

    Información acerca del perfil ColorSync (Para MacOS) Acerca del perfil ColorSync ColorSync es el sistema de gestión del color de Apple Corporation y se trata de una función que permite obtener una resolución cromática cuando se utiliza con una aplicación compatible. Un perfil ColorSync describe las características cromáticas del monitor LCD.
  • Página 154: Instrucciones Para Acoplar Un Brazo De Compatibilidad Vesa

    Instrucciones para acoplar un brazo de compatibilidad VESA Puede acoplar al monitor un brazo o una base (de Notas: venta en el comercio) conforme al estándar VESA. - La base se ha diseñado específicamente para La adquisición del brazo o la base queda a este monitor, no la use con ningún otro equipo ni discreción del cliente.
  • Página 155: Información Acerca De Pivot Software (Pantalla Vertical/Horizontal)

    Información acerca de Pivot Software (Pantalla vertical/horizontal) Cuando gire la pantalla, cambie la orientación de 8. Haga clic en [Restart] cuando se visualice el la misma usando Pivot Software. mensaje que indica que la instalación ha terminado. Sistemas operativos (OS) compatibles para Pivot Software (versión de prueba) entregados con el Cambio del sentido de la pantalla monitor:...
  • Página 156 SHARP CORPORATION © 2002 SHARP CORPORATION DSC1 TINSM1042MPZZ (1)