Flama 9160FL Manual Del Usuario

Horno eléctrico 11 funciones ventilado
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

9160FL
FORNO ELÉTRICO 11 FUNÇÕES VENTILADO
HORNO ELÉCTRICO 11 FUNCIONES VENTILADO
I9160.00
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Flama 9160FL

  • Página 1 9160FL FORNO ELÉTRICO 11 FUNÇÕES VENTILADO HORNO ELÉCTRICO 11 FUNCIONES VENTILADO I9160.00...
  • Página 34 ¡Atención! No utilice el horno antes de leer este manual de instrucciones. El horno está diseñado para uso doméstico. FLAMA se reserva el derecho de introducir cambios que no afecten al funcionamiento del aparato. 34 - ES...
  • Página 35: Consejos De Seguridad

    CONSEJOS DE SEGURIDAD ATENCIÓN: Su seguridad es de gran importancia para nuestra empresa. Asegúrese de leer este manual de instrucciones antes de intentar instalar o utilizar el aparato. Si tiene alguna duda sobre cualquier información contenida en este manual, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica.
  • Página 36 decoloración relacionados con el calor a temperaturas por debajo de las orientaciones indicadas anteriormente. Los daños causados por la instalación del aparato en infracción de este límite de temperatura o por la colocación de los armarios adyacentes más cercanos a los 4 mm del aparato, serán responsabilidad del propietario.
  • Página 37 Los niños menores de 8 años deben mantenerse alejados, a menos que estén continuamente supervisados. Este aparato cumple íntegramente con la legislación europea de seguridad. Queremos subrayar que esta conformidad no invalida el hecho de que las superficies del aparato se calientan durante el uso y permanecen calientes después del funcionamiento.
  • Página 38 La limpieza y el mantenimiento del aparato no deben ser realizados por niños sin supervisión. No coloque objetos pesados sobre la puerta del horno ni se apoye en ella cuando esté abierta, ya que puede dañar las bisagras de la puerta del horno. No deje aceite o grasa caliente sin vigilancia, ya que puede provocar un riesgo de incendio.
  • Página 39 IMPORTANTE: el aparato debe apagarse de la corriente eléctrica antes del procedimiento de limpieza. Este producto cumple con las Directivas de compatibilidad electromagnética y de baja tensión. Este manual de instrucciones también está disponible en formato PDF en www.flama.es. 39 - ES...
  • Página 40: Cómo Ahorrar Energía

    INFORMACIÓN IMPORTANTE ATENCIÓN - la instalación deberá ser realizada por una persona debidamente cualificada, de conformidad con la versión vigente de las normas siguientes: • Normas Europeas de Reglamentos de Seguridad. • Reglamentos de construcción (emitidos por el Ministerio de Medio Ambiente).
  • Página 41 Para largos períodos de cocción, apague las zonas de calentamiento 5 a 10 minutos antes de finalizar la cocción, lo que ahorra hasta un 20% en energía. Utilice el horno sólo cuando cocine una cantidad de comida más grande. La carne de hasta 1 kg puede prepararse más económicamente en una olla en la placa de cocción.
  • Página 42: Descripcion

    DESCRIPCION 1. Asa de la puerta del horno 2. Botón de selección de función 3. Botón de control de temperatura 4. Tecla de tiempo 5. Tecla de bloqueo 6. Reducir el tiempo / la temperatura 7. Aumentar el tiempo / la temperatura 8.
  • Página 43: Funciones Adicionales

    Accesorios Tabuleiro Grelha No intente levantar o mover utensilios de cocina al utilizar la puerta o el asa del horno, ya que esto puede provocar daños en el aparato o lesiones en la persona que está levantando el utensilio. FUNCIONES ADICIONALES Ventilador de refrigeración Cuando el horno está...
  • Página 44: Instalación

    INSTALACIÓN La instalación técnica del aparato debe ser efectuada por personal técnico cualificado. El área de la cocina debe estar seca y ventilada y equipada con ventilación eficiente. Al instalar el horno, los accesos fáciles a todos los elementos de control deben ser asegurados. Este es un horno de empotramiento, y su pared trasera y una pared lateral se pueden colocar al lado de un mueble alto o de una pared.
  • Página 45 Conexión eléctrica ¡ADVERTENCIA! Todo el trabajo eléctrico debe ser realizado por un técnico cualificado y autorizado. No se debe realizar ningún cambio o cambio intencional en la alimentación eléctrica. Directrices de montaje El horno está fabricado para funcionar con corriente alterna trifásica (220V-240V / 50Hz).
  • Página 46: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Antes del primer uso Retire el embalaje, limpie el interior del horno. Retire y lave los accesorios del horno con agua tibia y un poco de detergente líquido y enjuague con agua limpia. Seque bien todos los accesorios y vuelva a colocarlos en el horno.
  • Página 47 Puede regular la temperatura deseada según el tipo de alimento que va a cocinar. La regulación de la temperatura del horno está controlada por el mando de control de temperatura (3). Para ajustar la temperatura, girar el mando a la posición que indica la temperatura deseada.
  • Página 48 Configuración del tiempo de cocción Pulse la tecla de tiempo . La luz indicadora se ilumina, en la pantalla se muestran los dígitos "00:00". Presione la tecla " " y " " (Aumentar o disminuir) para ajustar la posición de las horas; El intervalo de regulación de las horas es de 00:00 a 10:00. Pulse de nuevo ;...
  • Página 49 En el modo de espera, pulse " " durante 3 segundos, el dígito de hora actual parpadeará y el dígito de los minutos siempre se encender. El icono se enciende en la pantalla. Pulse " " o " ", ajuste el dígito de las horas, con un intervalo de ajuste de 0 a 23.
  • Página 50: Selector De Funciones Del Horno

    SELECTOR DE FUNCIONES DEL HORNO POSICIÓN 0: En esta posición, no se selecciona ninguna función. LUZ DEL HORNO: Esta función sólo proporciona iluminación. El elemento de calor no funciona. Es conveniente colocar los alimentos en el espacio interior. Descongelación: Función para reducir el tiempo de descongelación. El tiempo necesario depende de la temperatura ambiente, cantidad y tipo de alimento.
  • Página 51: Limpieza Y Mantenimiento

    SISTEMA HYDROSMART: Seleccione esta función y siga los pasos descritos en el capítulo Limpieza y mantenimiento. CALOR INTENSIVO (RESISTENCIA POSTERIOR CON TURBINA + CALOR INFERIOR): Es posible cocer bases crujientes para pizca, quiches y pasteles con la activación de la función calentamiento intensivo. No es necesario precalentar el horno cuando utiliza esta función para cocinar directamente desde el congelador.
  • Página 52 Atención - La hoja afilada debe estar siempre protegida por la cubierta (empuje con los pulgares). Debido al riesgo de lesiones, tenga cuidado al manipular este instrumento - mantenga alejado del alcance de los niños. Se recomienda el uso de productos de limpieza no abrasivos, como cualquier tipo de líquido o emulsión para eliminar grasa.
  • Página 53 Después de este tiempo, gire el botón de control de temperatura (2) a 0°C y deje que el horno se enfríe durante 20 minutos en la misma función, para que la ventilación interna continúe funcionando. Abra la puerta del horno y limpie el interior con un paño adecuado. Algunas partes pueden todavía estar ligeramente calientes.
  • Página 54 Limpeza de la puerta del horno Abra la puerta del horno completamente. Levante el sujetador de la bisagra completamente. Cierre la puerta con cuidado hasta que oiga el sonido del encaje; cuando alcanza una posición de fijación, sujete la puerta con las dos manos y continúe empujando, y tire al mismo tiempo para que el perno de la bisagra se suelte del horno.
  • Página 55 Retire los trinetes de plástico y el disipador térmico (rejilla de ventilación). Tire del cristal interior de la caja de plástico. Después de limpiar el cristal interior, vuelva a colocar el cristal interior en su posición inicial. Monte el trinquete superior izquierdo y tenga cuidado con la visualización de la ventana de acoplamiento.
  • Página 56: Funcionamiento En Caso De Emergencia

    FUNCIONAMIENTO EN CASO DE EMERGENCIA En caso de emergencia: • Desconecte todos los mandos del horno en funcionamiento. • Desconecte la corriente de la clavija. • Póngase en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica. Algunas averías pequeñas se pueden reparar consultando las instrucciones dadas en el siguiente cuadro.
  • Página 57 No se recomiendan formas y bandejas con superficies claras o brillantes cuando se utiliza el método de calor convencional (resistencias superior e inferior), ya que la utilización de este tipo de formas puede resultar en una mala cocción; Antes de retirar el pastel del horno, pinte un palillo de madera para comprobar si está...
  • Página 58: Tablas De Orientación

    TABLAS DE ORIENTACIÓN Nota - El nivel de la cuadrícula (Nivel) se cuenta de abajo hacia arriba. Tabla 1 - Confección de pasteles Funciones del horno - Calor inferior y superior + ventilador Calor inferior y Ventilación Tiempo superior Tipo de pastel cocción Nível Temp.
  • Página 59 Tabela 2 - Asar carne Cocine carne con más de 1 kg en el horno, pero las porciones más pequeñas se deben cocinar en los quemadores de gas. Utilice utensilios para horno resistentes al calor para asar, con asas igualmente resistentes a altas temperaturas; Se recomienda que coloque un tablero para pasteles en el nivel más bajo del horno con una pequeña cantidad de agua, cuando asar en la parrilla o en la bandeja de rejilla;...
  • Página 60 Nível temperatura Tiempo CAlor Calor Tipo de carne Ventilador superior e ventilador superior e cocción inferior inferior (min.) Carne de cerdo Pieza de 160-180 200-210 90-140 carne para hornear 160-180 200-210 60-90 Jamón 210-230 25-30 Lomo 160-170 200-210 90-120 Ternera 160-180 200-220 100-120...
  • Página 61 Tabela 3 – ventilação com Grill Funções do forno – Grill combinado + Ventilação / Grill + Ventilação Nível a partir Temperatura Tiempo de Tipo de carne Peso ( kg) de la base cocción (min.) 170-190 80-100 Carne de 170-190 100-120 cerdo asada 170-190...
  • Página 62: Anomalías Y Reparación

    ANOMALÍAS Y REPARACIÓN En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro. PROTECCIÓN DEL AMBIENTE Este símbolo indica la recogida separada de equipos eléctricos y electrónicos. El objetivo prioritario de la recogida de estos residuos es reducir la cantidad a eliminar, promover la reutilización, el reciclado y otras formas de...
  • Página 63 Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente...
  • Página 64 Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente...
  • Página 65 Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente...
  • Página 66: Condições De Garantia

    CONDIÇÕES DE GARANTIA 1. Guarde cuidadosamente o comprovativo de compra (talão) deste produto. Quando se efetua a reparação nestas condições, o técnico exigirá o respetivo comprovativo de compra. Essa assistência só lhe poderá ser prestada depois de ter provado com o comprovativo de compra que o seu aparelho se encontra dentro do prazo de garantia.
  • Página 67: Condiciones De La Garantía

    CONDICIONES DE LA GARANTÍA 1. Conserve en lugar seguro el comprovativo de compra del aparato. Cuando se realice una reparación que cumpla las condiciones, el técnico exigirá el comprovativo de compra correspondiente. Sólo se le podrá prestar asistencia después de haber comprobado con el comprovativo de compra, que su aparato se encuentra dentro del plazo de garantía.

Tabla de contenido