Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
Bimar VP309
o cerca il
tuo prodotto tra le
migliori offerte di Trattamento Aria
LIBRETTO ISTRUZIONI
INSTRUCTION BOOKLET
BEDIENUNGSANLEITUNG
NOTICE D'INSTRUCTIONS
FOLLETO DE INSTRUCCIONES
VENTILATORE A PIANTANA
FLOOR FAN
STANDVENTILATOR
VENTILATEUR À PIED
VENTILADOR DE PIE
type VP309 (mod. FD-40M)
1/48
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bimar VP309

  • Página 37: Advertencias Generales

    Este símbolo le invita a leer atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato y a comunicarlas a terceros si es necesario. Guarde este folleto para referencias futuras y durante toda la vida del aparato. Si cualquier parte de estas instrucciones de uso es difícil de comprender o si tiene dudas, contacte con la empresa a la dirección que aparece en la última página antes de utilizar el producto.
  • Página 38 - en empresas agropecuarias u otras similares; - por huéspedes de hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial; - en entornos del tipo bed and breakfast.  No introducir ningún utensilio ni los dedos entre las mallas de la rejilla de protección del ventilador. ...
  • Página 39 mantenimiento pueden efectuadas niños de edad inferior a 8 años sin la supervisión de un adulto.  El aparato debe mantenerse fuera del alcance de los niños.  Atención: al usar aparatos eléctricos, siempre siga las precauciones de seguridad básicas para evitar el riesgo de incendios, descargas eléctricas y lesiones físicas.
  • Página 40  No toque el aparato con las manos o los pies mojados.  No tire el cable de corriente para mover el aparato.  No hale el cable de alimentación ni el aparato mismo para desconectar el enchufe de la toma de corriente. ...
  • Página 41 recogida diferenciada. Atención: posibles hojas publicitarias o adhesivos colocados en la rejilla deben quitarse antes del uso del aparato.  Antes de conectar el aparato, comprobar que los valores de tensión indicados en la placa de datos corresponden a los de la red eléctrica y que la toma sea provista de eficaz puesta a tierra (la empresa fabricante declina todo tipo de responsabilidad derivada de la falta de observación de esta norma).
  • Página 42 Tornillos tipo “L” Contrapeso Base Barra fija Abrazadera de fijación barra Tubo regulable Tornillo de seguridad Tuerca con mango tonillo de soporte Cable 10) Tornillos de fricción (alto/bajo) 11) Cuerpo motor 12) Pulsador oscilación 13) Selector 14) Tornillo con tuerca 15) Rejilla frontal/pantalla de protección 16) Ventilador 17) Tornillo de fijación ventilador...
  • Página 43 a. Introducir el Atornillas c.Bloquear d.Atornillar tornillo tornillos tornillo de soporte tornillo de fricción soporte (21) seguridad (7). con la tuerca con alto/bajo. dentro mango (8). sede, la etiqueta “F” colocada en tubo debe resultar parte frontal. 4) Introducir la rejilla posterior (19) en el eje del motor (20), de manera que el asa resulte en la parte superior (como se en la figura al lado), asegurar la fijación con los n.4 tornillos en dotación (18).
  • Página 44 Ante de cada uso comprobar que el artefacto se encuentre en buen estado, que el cable eléctrico no se encuentre dañado: si el cable eléctrico está dañado, el mismo debe ser sustituido por el fabricante o por el servicio de asistencia técnica o en todo caso por personal técnico capacitado, en modo de prevenir cualquier tipo de riesgo.
  • Página 45 Advertencias para la correcta eliminación del producto conforme la Directiva Europea 2011/65/UE. Al final de su vida útil, el producto no debe eliminarse con los residuos domésticos. Puede ser entregado en los correspondientes centros de recolección diferenciada predispuestos por las administraciones municipales, o bien en la sede de los distribuidores que ofrecen este servicio.
  • Página 46 Prescrizioni relative alle informazioni/Information requirements Descrizione/Description Simbolo/S Valore/ Unità/Unit ymbol Value Portata massima d’aria/Maximum fan 40.1 m³/min flow rate/ Puissance de ventilation maximale/ Maximaler Luftdurchsatz des Lüfters/ Capacidad máxima de aire Potenza assorbita del ventilatore/Fan 41.9 power input/ Puissance d’entrée ventilateur/ Eingangsleistung Lüfters/ Potencia absorbida por el...
  • Página 47 47/48...

Este manual también es adecuado para:

Fd-40m

Tabla de contenido