Resumen de contenidos para Vortice VORT QUADRO MEDIO EP AC
Página 3
Antes de instalar e ligar o produto, leia atentamente estas instruções. A Vortice não Modelos ......11 pode ser considerada responsável por...
DESCRIZIONE ED IMPIEGO DESCRIZIONE ED IMPIEGO ITALIANO POPIS A POUŽITÍ DESCRIPTION AND OPERATION DESCRIERE ȘI UTILIZARE DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI OPIS I UPORABA BESCHREIBUNG UND GEBRAUCH DESCRIPCIÓN Y EMPLEO ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗ DESCRIÇÃO E UTILIZAÇÃO BESCHRIJVING EN GEBRUIK ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ И СПОСОБ ЕГО ПРИМЕНЕНИЯ BESKRIVNING OCH ANVÄNDNING OPIS I ZASTOSOWANIE A TERMÉK LEÍRÁSA ÉS ALKALMAZÁSA...
después de encenderse la luz y seguirá A. Modell EP AC funcionando durante el tiempo programado Das Produkt wird über den externen cuando ésta se apague (fig.21,22). Bedienschalter in Betrieb gesetzt. (Abb.19,20) A. Modelo EP AC B. Modell T EP AC O produto é...
Página 16
EP AC .(20,19 T EP AC .(22,21 T HCS EP AC ﻉﻥﺩﻡﺍ ﺕﺕﺝﺍﻭ ﺯ ﺍﻝﺭﻁﻭﺏﺓ ﺍﻝﻥﺱﺏﻱ ﺓ ﻡﺱﺕﻭﻯ ﺡﺩﻭﺩﺍﻝﺝﻫﺍﺯ، ﻱﺕﻡ ﺕﺵﻍﻱﻝ ﺯﻡﺯ ﻭ ّ ﺩ ﺏﺩﺍﺉﺭﺓﻙﺵ ﻑ ﺍﻝﺭﻁﻭﺏﺓ ﺍﻝﻥﺱﺏﻱﺓ ﺍﻝﻡﺽﺏﻭﻁﺓ ﻡﺱﺏﻕﺍﻑﻱ ﺍﻝﻡﺹﻥﻉﻉﻝﻯ ﺍﻝﺝﻫﺍ ×× ﺹﻭﺭﺓ % ، % ، % ، ﻕﻱﻡ...
En caso de que en el avería, contactar inmediatamente con un proveedor mismo local esté instalado un aparato que funciona autorizado de Vortice y solicitar el uso de con combustible (calentador de agua, estufa de recambios originales Vortice.
Página 27
NOTA. El aparato debe ser instalado • Para poder instalar el aparato entre el muro y los por personal profesional azulejos, es necesario montar un espaciador para calificado. compensar el desnivel. Para realizar la instalación es • necesario disponer de un interruptor omnipolar con distancia de apertura entre los contactos igual o mayor que 3...
Página 63
A berendezést ne merítse vízbe vagy más Non immergere l’apparecchio in acqua o in folyadékba. altri liquidi. Ventilátor neponořujte do vody nebo do Do not immerse the appliance in water or jiných tekutin. other liquids. Nu introduceţi aparatul în apă sau în alte Ne pas immerger l’appareil dans de l'eau ou lichide.
Página 66
EN ALGUNOS PAÍSES DE LA UNIÓN EUROPEA NALGUNS PAÍSES DA UNIÃO EUROPEIA ESTE ESTE PRODUCTO NO ESTÁ INCLUIDO EN EL PRODUTO NÃO RECAI NO CAMPO DE APLICA- ÁMBITO DE APLICACIÓN DE LA LEY NACIONAL ÇÃO DA LEI NACIONAL DE TRANSPOSIÇÃO DA QUE TRASPONE LA DIRECTIVA RAEE Y, POR LO DIRECTIVA REEE, PELO QUE NÃO VIGORA TANTO, NO EXISTE OBLIGACIÓN ALGUNA DE...
Página 71
Vortice S.p.A. reserves the right to make improvements to products at any time and without prior notice. La société Vortice S.p.A. se réserve le droit d'apporter toute modification utile à l'amélioration de ses produits en cours de commercialisation. Die Firma Vortice S.p.A. behält sich vor, alle eventuellen Verbesserungsänderungen an den Produkten des Verkaufsangebots vorzunehmen.
Página 74
TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA DATE OF WORK - DATE INTERVENTION STAMP OF TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE - CACHET SERVICE APRES-VENTE TAGLIANDO INTERVENTO IN GARANZIA CERTIFICATE OF WORK PERFORMED UNDER GUARANTEE COUPON INTERVENTION SOUS GARANTIE DATA INTERVENTO TIMBRO CENTRO ASSISTENZA...