Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Getting Started
Getting Started
Mise en route
Introducción
Introdução
Quick Setup
Quick Operation
Please read "Important Safety Instructions" before operating this product. After you finish
reading this guide, store it in a safe place for future reference.
The information in this document is subject to change without notice.
canon.com/oip-manual
NEXT PAGE
P.25
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Canon imageCLASS D1650

  • Página 2: Quick Setup

    Après en avoir pris connaissance, conservez ce guide dans Puede acceder a un endroit sûr en vue de consultations ultérieures. canon.com/oip-manual para leer la Guía de usuario donde Les informations contenues dans ce document peuvent être se describen todas las funciones de este equipo.
  • Página 5 Quick Setup Up to here...
  • Página 16: Configuración Del Equipo

    Configuración rápida Configuración del equipo Configure las opciones en el orden siguiente. Configuración de las opciones Configuración del método de iniciales del equipo conexión a un ordenador Acerca de Application Library Antes de iniciar la configuración (Biblioteca de aplicaciones)* • El equipo no se puede conectar a la Application Library (Biblioteca de LAN por cable y a la inalámbrica al mismo tiempo.
  • Página 17: Para Conectar Mediante Lan Por Cable

    Ya ha finalizado la configuración de las la configuración correcta del dispositivo en su opciones iniciales. entorno inalámbrico existente. http://www.usa.canon.com/WirelessHelp Si su equipo incorpora función de fax, proceda a configurar las opciones de fax. página 19 Ya ha finalizado la configuración de las opciones iniciales.
  • Página 18: Para Conectar Mediante Usb

    Los nuevos controladores se van marca. publicando en el sitio web de Canon, así que • No conecte el cable USB antes de instalar el puede descargar el más reciente y utilizarlo.
  • Página 19: Configuración De Las Opciones De Fax

    Nombre de unidad Número de página Al cargar papel de un tamaño distinto de LTR, cambie las opciones de papel. Pasos 5 y 6 en 02/02 2017 10:00AM 123XXXXXXX CANON 0001 "Cargar en el casete de papel" en la página 48...
  • Página 25: Quick Operation

    Quick Operation Quick Operation Utilisation rapide Funcionamiento rápido Operação rápida...
  • Página 46: Funcionamiento Rápido

    Funcionamiento rápido Recuérdelo antes de Coloque el original correctamente iniciar el funcionamiento Coloque el original en el cristal de la platina Coloque los originales en el alimentador Colóquelo ajustado al interior de Coloque el Coloque los Ajuste las la esquina. original con la guías de originales con la...
  • Página 47: Opciones Útiles De Impresión

    Funcionamiento rápido Copia 1. Coloque el original. 2. Pulse y seleccione <Copiar>. 3. Especifique las opciones de copia según sea necesario. 4. Introduzca el número deseado de copias. 5. Seleccione <Iniciar>. Opciones de copia útiles Para obtener más detalles ■ N en 1 "Copia"...
  • Página 48: Cargar Papel

    Funcionamiento rápido Para obtener más detalles Cargar papel "Cargar papel" en la Guía de usuario Cargar en el casete de papel Cargar en la bandeja multiuso Extraiga el casete de papel. Hasta aquí Hasta aquí Inserte el casete de papel en el equipo. Si carga papel de tamaño o tipo distintos a los anteriores, recuerde cambiar las opciones.
  • Página 49: Si Se Ha Producido Un Problema

    Sustituya el cartucho de tóner siguiendo las instrucciones en pantalla. • ¿Está bien conectado el cable de alimentación? Número de modelo del cartucho de tóner de repuesto • Canon Cartridge 121 Si el problema persiste, consulte la Guía de usuario.
  • Página 50: Apéndice

    Según el entorno de uso y el modo de por Canon o por una tercera persona autorizada Patas niveladoras (solo en productos con patas funcionamiento, si el ruido de funcionamiento le por Canon. El uso o funcionamiento inadecuado...
  • Página 51: Manipulación

    CA y póngase en contacto con un la platina. De lo contrario, podrían producirse LASERPRODUKT KLASS 1 distribuidor de Canon autorizado si el equipo daños en el cristal de la platina que a su vez El haz de láser puede ser perjudicial para el hace algún ruido inusual, despide olores...
  • Página 52 Apéndice No toque los contactos (   ) del interior del Desenchufe la clavija de toma de corriente IMPORTANTE • • periódicamente y límpiela con un paño seco equipo. De lo contrario, podrían producirse Manipulación del cartucho de tóner para eliminar el polvo y la suciedad. El polvo daños en el equipo.
  • Página 53: Información Legal Sobre Lan Inalámbrica

    Le informamos que existen cartuchos de tóner proporcionar una protección razonable contra aux appareils radio exempts de licence. Canon falsificados en el mercado. El uso de interferencias nocivas cuando se utiliza el equipo L'exploitation est autorisée aux deux conditions cartuchos de tóner falsificados puede producir en zonas residenciales.
  • Página 54 Derechos de la compañía telefónica controlado termostáticamente. El valor nominal 3. Solicite una línea comercial normal al Si este equipo (imageCLASS D1650 / D1620) es de 115 voltios y 15 amperios. La toma modular representante comercial de su compañía causara daños en la red telefónica, la compañía telefónica.
  • Página 55: Software De Otros Fabricantes

    Teclas y pantallas utilizadas en este manual técnico. Las ilustraciones y las pantallas que se utilizan en ACEPTACIÓN este manual pertenecen a imageCLASS D1650 a LOS TÉRMINOS DEL SOFTWARE DE TERCEROS menos que se especifique lo contrario. ESTABLECIDOS AQUÍ O EN LAS DISPOSICIONES DE Marcas comerciales GARANTÍA CORRESPONDIENTES SE...
  • Página 68 Building A, The Park Estate, 5 Talavera Road, CANON MARKETING JAPAN INC. Macquarie Park, NSW 2113, Australia 16-6, Konan 2-chome, Minato-ku, Tokyo 108-8011, CANON GLOBAL WORLDWIDE SITES Japan http://www.canon.com/ FT6-2166 (000) XXXXXXXXXX Copyright CANON INC. 2018 PRINTED IN XXXXX Imprimé XXX XXXXX...

Este manual también es adecuado para:

Imageclass d1620

Tabla de contenido