Tabla de contenido
  • Italiano

    • Tabla de Contenido
    • Principali Caratteristiche
    • Caratteristiche Tecniche Midland BTX2
    • Ricarica Delle Batterie
    • Descrizione Dispositivo E Sistema DI Fissaggio
    • Accensione E Spegnimento del BTX2
    • Modalità Operative
    • Distanza
    • Come Abbinare un Altro Dispositivo BTX2
    • Utilizzo Dell' Intercom con Dispositivi Della Lina BT Midland
    • Abbinare Tre Dispositivi Intercom
    • Talk 2 All - Abbinamento Ad un Dispositivo Intercom Non Midland
    • Utilizzo DI Altri Dispositivi Bluetooth
    • Utilizzo Dell'ingresso Audio a Filo
    • Utilizzo DI un Ricetrasmettitore PMR446 con Cavo
    • Configurazioni Speciali
    • Configurazione E Aggiornamento Firmware
    • Garanzia
    • Certificazioni E Conformità DI Sicurezza
      • Unit and Fixing System Description
      • Main Features
      • Charging Batteries
      • Maximum Distance
      • Using a PMR446 Transceiver with the Cable Connection
      • Setup and Special Configurations
      • How to Use the Wired Audio Input
      • Setup and Firmware Update
  • Deutsch

  • Français

    • Caractéristiques Principales
    • Description du Module et Fixation
    • Rechargement des Batteries
    • Spécification Technique du Midland BTX2
    • Allumer et Éteindre Votre Midland BTX2
    • Comment Coupler Deux Modules BTX2
    • Distance Maximale
    • Mode" de Fonctionnement
    • Comment Connecter Trois Intercom Ensemble
    • Connecter le BTX2 à des Périphériques Bluetooth
    • Talk 2 All - Connexion Intercom à D'autre Marque
    • Comment Utiliser L'entrée Filaire
    • Installation et Configuration Speciale
    • Utiliser une Radio PMR446 Avec Câble de Connexion
    • Certification de Notice Européenne CE et Informations D'agrément aux Fins de Sécurité
    • Configuration et Mise à Jour Logiciel
      • Utilisez à Vos Risques
    • Garantie
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

advanced intercom System
M A N UA L E D ' U S O
I N S T RU C TION GU ID E
B E D I E U N U N G S A N L E I T U N G
MA N UA L D E IN S TRU CC ION ES
GU ID E D ' UTILIS ATION
®
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Midland BTX2

  • Página 1 ® advanced intercom System M A N UA L E D ‘ U S O I N S T RU C TION GU ID E B E D I E U N U N G S A N L E I T U N G MA N UA L D E IN S TRU CC ION ES GU ID E D ’...
  • Página 21: Características Principales

    Si quiere utilizarla mientras se carga, debe encenderla después de Midland BTX2 es un dispositivo que se instala en cualquier tipo de casco y que puede enlazarse con cualquier dispositivo Bluetooth, como teléfonos, reproductores MP3, Navega- que haya conectado el cargador.
  • Página 22: Modos De Operación

    El BTX2 se mantiene en su posición gracias al antena está desplegada y en campo abierto, sin obstáculos. Esta distancia puede clip de fijación de la parte superior del soporte (A).
  • Página 23: Uso De Otros Dispositivos Bluetooth

    “SET UP”, pulse la tecla central o trasera durante 3 segundos y el LED Respuesta vocal: después del tercer “ring”, basta que pronuncie una palabra y El BTX2 se puede sincronizar a un máximo de otras dos unidades (para un total de parpadeará en rojo y azul.
  • Página 24: Cómo Usar La Entrada De Audio Por Cable

    No se puede hablar y escuchar al mismo tiempo. Si Sincronización a un navegador GPS › Haga doble click en la tecla “Central” para salir del modo “Setup” y usar el BTX2 quiere utilizar un walkie talkie para comunicarse en grupo y, al mismo tiempo, Se puede sincronizar cualquier navegador GPS específicamente diseñado para la...
  • Página 25: Setup Y Actualización De Firmware

    Ajuste de la sensibilidad del micrófono (VOX) Lo que NO cubre la Garantía Doble click en la tecla “Central” para salir del modo “Setup” y usar el BTX2 Esta Garantía Limitada no cubre: Para realizar esta operación tiene que entrar en modo Setup: El uso de este dispositivo disminuirá...
  • Página 32 60 - Midland BTX2...
  • Página 33 C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 www.midland.es Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje.

Tabla de contenido