Panasonic EY7546 Manual De Instrucciones

Panasonic EY7546 Manual De Instrucciones

Destornillador de impacto inalámbrico/destornillador de impacto inalámbrico
Ocultar thumbs Ver también para EY7546:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Cordles Impact Driver/Cordles Impact Wrench
Perceuse à impact sans fil/Perceuse à impact sans fil
Destornillador de impacto inalámbrico/Destornillador de impacto inalámbrico
Operating Instructions
Instructions d'utilisation
Manual de instrucciones
Model No: EY7546/EY7547
EY7550/EY7551
IMPORTANT
This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this
manual for future use.
IMPORTANT
Ce mode d'emploi contient des informations sur la sécurité. Lisez-le en entier avant d'utiliser le produit et
conservez-le pour référence.
IMPORTANTE
Este manual contiene información de seguridad. Lea completamente este manual antes de utilizar por primera
vez este producto, y guárdelo para poder consultarlo en el futuro.
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Panasonic EY7546

  • Página 1 Perceuse à impact sans fil/Perceuse à impact sans fil Destornillador de impacto inalámbrico/Destornillador de impacto inalámbrico Operating Instructions Instructions d’utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7546/EY7547 EY7550/EY7551 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use.
  • Página 31 Esta herramienta, como una unidad GUARDE ESTAS INSTRUC­ completa con un paquete de pilas, sat- CIONES isface los grados de protección IP basa- Seguridad del lugar de trabajo dos en las normas IEC. 1) Mantenga el lugar de trabajo limpio y Definición del código IP bien iluminado.
  • Página 32: Seguridad Personal

    Seguridad personal Uso y cuidados de herramientas eléctricas 1) Manténgase alerta, vigile lo que haga y utilice sentido común cuando haga 1) No fuerce la herramienta eléctrica. funcionar la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica cor­ No utilice una herramienta eléctrica recta según su aplicación.
  • Página 33: Uso Y Cuidado De La Herramienta A Batería

    Uso y cuidado de la herramienta II. NORMAS DE SEGURI­ a batería DAD ESPECÍFICAS 1) Asegúrese que el interruptor está des­ conectado antes de insertar el paquete 1) Utilice protectores auditivos cuando de batería. deba usar la herramienta por perío­ La colocación del paquete de batería en dos prolongados.
  • Página 34: Significado

    Voltios batería. 3) PRECAUCIÓN – Para reducir el riesgo Corriente continua de heridas, cargue sólo la batería de Panasonic indicada en la última página. Velocidad sin carga Los otros tipos de baterías pueden explotar provocando heridas perso- Revoluciones o reciprocaciones …...
  • Página 35 Panasonic que están diseñados para 18) Evite ambientes peligrosos. No utilice uso con esta herramienta recargable. el cargador en lugares húmedos o mo- • Panasonic no asume ninguna res- jados. ponsabilidad por daños o accidentes 19) El cargador fue diseñado para funcio- provocados por el uso de un paquete nar sólo con la corriente eléctrica nor-...
  • Página 36: Montaje

    • No permita que los objetos metálicos 3. El cuello regresará a su posición origi- nal cuando se libere. toquen los terminales del paquete de baterías. 4. Tire de la broca para que no salga. • No permita que los objetos metálicos 5.
  • Página 37: Funcionamiento

    PRECAUCIÓN: Colocación y extracción de Para impedir que se produzcan la batería daños, no utilice la unidad de palanca de avance/marcha atrás; 1. Para conectar la batería: la broca se detiene del todo. Alinee las marcas de alineación y coloque las baterías. Funcionamiento del inter­...
  • Página 38: Cómo Utilizar El Gancho Del Cinturón

    Cómo utilizar el gancho del Para cambiar el lugar de cinturón ubicación del gancho de cinturón ¡ADVERTENCIA! El gancho de cinturón puede acoplarse • Asegúrese de acoplar bien el gancho en cualquier costado de la unidad. del cinturón a la unidad principal apre- 1.
  • Página 39 Cuadro de guías de trabajo reco­ (2) Luz LED C a d a v e z q u e p r e - mendadas sione se enciende o Indicación de modo de potencia Aplicación recomendada apaga la luz LED. de impacto La luz se enciende con Los trabajos que requieren muy poca corriente y...
  • Página 40: Para Un Uso Adecuado De La Batería

    • Cuando cargue la caja de batería, con- menos 30 minutos). El destornilla- firme que los terminales en el carga- dor está listo para usar cuando dor de batería estén libres de materias se apaga la luz de advertencia de extrañas tales como polvo y agua, etc.
  • Página 41 2 Deslice hacia adelante en el sen tido [Cargador de la batería] de la flecha. Marcas de alineación Carga PRECAUCIÓN: • Si la temperatura del paquete de bate- rías cae aproximadamente bajo −10°C (14°F), la carga se detendrá automáti- camente para evitar la degradación de 3.
  • Página 42: Indicación De La Lámpara

    INDICACIÓN DE LA LÁMPARA La carga ha sido completada. (Carga completa.) La batería se cargó en aproximadamente 80%. Ahora cargando. Se ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación de CA. Está preparado para cargar. Luz de estado de carga (Verde) (Naranja) Aparecerá...
  • Página 43: Condiciones De Apriete De Pernos

    EY7547 Condiciones de apriete de pernos M8, M10 x 35 mm. M12 x 45 mm Perno de alta ductilidad (kgf-cm) EY7546 196.0 M10 x 35 mm. M12, M14, M16 x 45 mm (2000) (kgf-cm) Perno estándar 196.0 (2000) 147.0 (1500)...
  • Página 44 EY7551 Explicación del tipo de resistencia M10 x 35 mm. M12, M14, M16 x 45 mm Límite de elasticidad del perno Perno estándar (kgf-cm) (80% de resistencia de ductilidad) 196.0 (2000) 32 kgf/mm (45000 psi) Resistencia dúctil del perno 40 kgf/mm (56000 psi) 147.0 (1500)...
  • Página 45: Anexo

    Utilice sólo brocas de tamaño adecuado. Portabrocas de cambio rápido (EY9HX110E) opcional original de Panasonic. Tamaño del portabrocas: 6,35 mm (1/4”) hex. IX. ANEXO MÁXIMAS CAPACIDADES RECOMENDADAS Modelo EY7546 EY7547 EY7550 EY7551 Tornillo para madera 3,5 mm - 9,5 mm...
  • Página 46: Declaración De Interferencias Con Radiofrecuencias De La Comisión Federal De Comunicaciones

    CARGADOR DE BATERÍA Modelo EY0L81 Vea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador. Régimen EY9L41 EY9L42 EY9L44 EY9L50 Tiempo de carga Utilizable: 45 min. Utilizable: 30 min. Utilizable: 50 min. Completa: 60 min. Completa: 35 min. Completa: 65 min. NOTA: Este cuadro puede contener modelos no disponibles en su país.
  • Página 47 ­ MEMO ­...

Este manual también es adecuado para:

Ey7547Ey7550Ey7551

Tabla de contenido