Destornillador de impacto inalámbrico (45 páginas)
Resumen de contenidos para Panasonic EY7540
Página 1
Perceuse à impact sans fil Destornillador de impacto inalámbrico Operating Instructions Instructions d’utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7540 IMPORTANT This manual contains safety information. Read manual completely before first using this product and save this manual for future use. IMPORTANT Ce mode d’emploi contient des informations sur la sécurité.
REGLAS DE SEGURI El agua que entra en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de des- DAD GENERALES carga eléctrica. 4) No abuse del cable. Nunca utilice el cable para transportar, tirar de o ¡ADVERTENCIA! Lea todas las desenchufar la herramienta eléctrica. instrucciones.
ramienta eléctrica en situaciones inespe- Muchos accidentes se deben a herra- radas. mientas eléctricas mal mantenidas. 6) Vístase correctamente. No utilice ropa 6) Mantenga las herramientas de corte floja o joyas. Mantenga su cabello, afiladas y limpias. ropa y guantes lejos de piezas móviles. Las herramientas de corte bien mante- nidas con bordes de corte afilados Una ropa floja, joyas o cabello largo...
con los ojos, solicite además ayuda sucediera, suelte el gatillo de control médica. de velocidad y vuelva a apretar nueva- mente para que funcione normalmente. El líquido que sale de la batería puede provocar irritación o quemaduras 8) Utilice la herramienta con cuidado para que no entre polvo por el portabroca.
3) PRECAUCIÓN – Para reducir el riesgo necesario un servicio o reparación. Un de heridas, cargue sólo la batería de rearmado incorrecto puede traducirse Panasonic indicada en la última página. en un riesgo de descarga eléctrica o Los otros tipos de baterías pueden fuego.
MONTAJE 18) Evite ambientes peligrosos. No utilice el cargador en lugares húmedos o mo- jados. Colocación o extracción de 19) El cargador fue diseñado para funcio- la broca nar sólo con la corriente eléctrica nor- NOTA: mal del hogar. ¡No trate de utilizar con otro voltaje! •...
. Para extraer la batería: te de tornillos. El freno funciona y la Presione el botón desde el frente para broca se detiene inmediatamente soltar la batería. cuando suelta el disparador. 4. Tras utilizarlo, coloque la palanca en su posición central (bloqueo del inter- ruptor).
Para cambiar el lugar de • Cuando se sostiene a la unidad prin- cipal mediante un gancho de cin- ubicación del gancho de turón, evite saltar o correr con ella. Si cinturón lo hiciera, podría deslizarse el gancho y podría caerse la unidad principal, lo El gancho de cinturón puede acoplarse cual podría ocasionar un accidente o en cualquier costado de la unidad.
Página 37
Cuadro de guías de trabajo reco PRECAUCIÓN: mendadas • La luz LED integrada se ha diseña- do para iluminar la pequeña área de Indicación de trabajo temporalmente. modo de potencia Aplicación recomendada de impacto • No lo utilice en lugar de una linterna normal ya que no tiene suficiente Los trabajos que requieren brillo.
Página 38
(4) Luz de advertencia de batería baja • Cuando no se utiliza la batería, man- téngala separada de otros obje- tos metá licos, como: clips de papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que pueden actuar de conexión entre un terminal y el otro.
Página 39
[Cargador de la batería] . Meta firmemente la batería en el carga- dor. Carga 1 Alinee las marcas de alineación y coloque la batería en el enchufe del cargador. Precauciones comunes para Deslice hacia adelante en el sentido las baterías Liión/NiMH/NiCd de la flecha.
Página 40
8. Si se vuelve a colocar una batería 4. Cuando se completa la carga, la luz de carga empezará a destellar rápida- totalmente cargada en el cargador, se mente en color verde. encenderá la luz de carga. Luego de algunos minutos, la lámpara de carga 5.
INDICACIÓN DE LA LÁMPARA Se enciende en verde Se ha enchufado el cargador en la fuente de alimentación de CA. Está preparado para cargar. Destella rápidamente en verde La carga ha sido completada. (Carga completa.) Destella en verde La batería se cargó en aproximadamente 80%. (Carga utili- zable sólo Li-ión) Se enciende en verde Ahora cargando.
Página 42
Explicación del tipo de resistencia Condiciones de apriete de pernos Límite de elasticidad del perno (80% de resistencia de ductilidad) M8, M10 x 35 mm. M1 x 45 mm 3 kgf/mm (45000 psi) N·m Perno de alta ductilidad (kgf-cm) Resistencia dúctil del perno (Tamaño de perno: Milímetros) 40 kgf/mm (56000 psi)
VIII . ACCESORIOS Utilice sólo brocas adecuadas al tamaño del portabrocas. . ANEXO MÁXIMAS CAPACIDADES RECOMENDADAS EY7540 Modelo 3,5 - 9,5 mm (1/8" - 3/8") Tornillo para madera Apriete de tornillo 3,5 - 6 mm (1/8" - 1/4") Tornillo autorroscante Perno normal: M6 –...
Página 44
[Batería de Liión] 14,4 V EY9L40 Tiempo de carga Utilizable: 35 min. 3 Ah Completa: 50 min. [Batería NiMH/NiCd] 7, V 9,6 V 1 V 15,6 V 18 V 4 V EY9065 EY9080 EY9001 EY9066 EY9086 1, Ah 0 min. EY9180 EY9101 EY918...