Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15

Enlaces rápidos

2
6
5
3
4
>
u
1
9
=
GH 8034
BENUTZERHANDBUCH
BRUGERVEJLEDNING
MANUEL D'UTILISATION
ISTRUZIONI D'USO
BRUKSANVISNING
ANVÄNDARHANDBOK
3
9
15
21
28
34
40
46
52
58
64

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Qlima GH 8034

  • Página 1: Tabla De Contenido

    GH 8034 BENUTZERHANDBUCH BRUGERVEJLEDNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D’UTILISATION KÄYTTÖOHJEET DIRECTIONS FOR USE ISTRUZIONI D’USO > BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANVÄNDARHANDBOK...
  • Página 2: Índice

    Gas room heater FR / BE NL / BE Model name Modellname Type Tipo Modèle Model Modello Model Modell Modell GH 8034 Kaasu Gass 3.4 kW Catégorie Energy effi ciency Energie- Clase de efi ciencia Energiate- Energie- Energi Energieff Energiklasse d’effi...
  • Página 15: Lo Que Necesita Saber De Antemano

    LO QUE NECESITA SABER DE ANTEMANO (ES) ADVERTENCIAS • Lea las indicaciones relativas a la utilización antes de usar el radiador. • Este producto está diseñado para su uso como calefactor en viviendas residenciales y solo es apto para utilizarlo en lugares secos, en condiciones normales del hogar, dentro de la sala de estar, la cocina y el garaje.
  • Página 16: Longitud Del Tubo De Gas

    as de seguridad de la CE. Sin embargo, hay que proceder con cuidado, igual que con cualquier otro aparato calefactory. • La estufa esta destinada para el uso como calefaccion adicional. Por lo tanto, no debe considerarse como una calefaccion central. •...
  • Página 17: Instrucciones De Uso

    • Por motivos de seguridad, tenga cuidado cuando se encuentran ninos o animales cerca de la estufa, igual que con cualquier otro dis- positivo calefactor, y procure que los ninos siempre estén concientes de la presencia de una estufa encendida. •...
  • Página 18: Instalación Del Carbón

    • Nunca utilice el calefactor a gas cuando el contenedor del gas esté fuera del compartimento. • Solo reemplace el cilindro de gas en un ambiente libre de llamas. • Antes de conectar el recipiente de gas al aparato o Compruebe y limpie el filtro del regulador o Libere un poco de gas (al exterior) del recipiente de gas.
  • Página 19: Fugas De Gas

    1. 18/19 °C 2. 23/24 °C 3. 26/27 °C 4. 29/30 °C 5. 31/32 °C 6. 33/34 °C Si el calentador no se enciende: Compruebe si el calentador de gas está lleno y agite bien la bombona de gas (¡no le dé la vuelta!) Si está...
  • Página 20: Instrucciones Sobre El Final Del Ciclo De

    • La garantía no cubrirá los danos causados por el uso de piezas de recambio inadecuadas. Para evitar los gastos innecesarios, le recomendamos leer bien las instrucciones antes de usar el aparato. Lleve el aparato al punto de venta donde lo ha comprado, cuando las instrucciones no ofrecen ninguna solución. www.Qlima.com...
  • Página 70: Gh 8034

    Modellkennung(en) / Modelidentifikation(er) / Identificador(es) del modelo / Mallitunniste(et) / Référence(s) du modèle / Model identifier(s) / Identificativo del modello / Modellidentifikator (er) / Typeaanduiding(en) GH 8034 / Identyfikator(-y) modelu / Identificador(es) de modelo / Modellbeteckning(ar) / Identifikacijska oznaka modela(-ov) Indirekte Heizfunktion / Indirekte varmefunktion / Funcionalidad de calefacción indirecta / Epäsuora lämmitystoiminto / Fonction de chauffage indirect / Indirect heating functionality / Funzionalità...
  • Página 71 Im Bereitschaftszu- stand/I standbytilstand/ el SB N.A. / ei sovelleta / Raumtemperaturkontrolle mit mechanischem Thermostat/ Med mekanisk rumtemper- [ja]/[sí]/ [oui]/ [kyllä]/ En modo de espera/Valmiustilassa/En mode n.d./n.A./n.v.t. / nd. [yes]/ [ναι]/[sì]/[ja]/ [ja]/ aturstyring/ con control de temperatura interior mediante termostato mecánico/ contrôle veille/In standby mode/In modo stand-by/I / ej tillämpligt / NP [sim]/ [tak]/ [ja]...
  • Página 72: Energieff Ektivitetsklass

    PVG HOLDING B.V. MODELL/ MODEL/ MODELO/ MODÈLE/ MALLI/ MODEL/ ΜΟΝΤΕΛΟ/ MODELLO/ MODELL/ MODEL/ MODELO/ MODEL/ MODEL GH 8034 ENERGIEEFFIZIENZKLASSE/ ENERGIKLASSE/ CLASE DE EFICIENCIA ENERGÉTICA/ CATÉGORIE D’EFFICACITÉ ÉNERGÉTIQUE/ ENERGIATEHOKKUUSLUOKKA/ ENERGY EFFICIENCY CLASS/ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑ ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΗΣ ΑΠΟΔΟΣΗΣ/ CLASSE ENERGETICA/ ENERGIEFFEKTIVITETSKLASSE/ ENERGIE-EFFICIËNTIE KLASSE/ CLASSE DE EFICIÊNCIA ENERGÉTICA/ KLASA EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ/ KLASA EFEKTYWNOŚCI ENERGETYCZNEJ...
  • Página 76 Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.qlima.com tai kysy neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.qlima.com). If you need information or if you have a problem, please visit the our website (www.qlima.com) or contact our sales support (you find its phone number on www.qlima.com) Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.qlima.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il...

Tabla de contenido