Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Need help?
Call us first for answers fast.
Call Wagner toll-free if you have any comments
or problems with this Wagner product.
1-800-727-4023
Wagner Technical Service
Register your product online at:
http://www.wagnerspraytech.com
1770 Fernbrook Lane, Plymouth, MN 55447
Heat Gun
Model HT775
Owner's Manual
Read all instructions and product labels. When using
electrical tools, follow all precautions to reduce the
risk of fire, electric shock, and other personal injury.
Español
0908 • Form No. 0283739J
Français
English
56M8
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WAGNER HT775

  • Página 21: Pistola De Aire Caliente

    ¿Necesita ayuda? Llámenos primero para obtener respuestas rápidas. Si tiene cualquier comentario sobre este producto Wagner o problemas con el mismo lláme gratis a Wagner. 1-800-727-4023 Wagner Technical Service 56M8 Regístrelo del producto en línea en: http://www.wagnerspraytech.com...
  • Página 22: Descripción General

    Descripción General La pistola de aire caliente es una herramienta eléctrica de calidad. Como cualquier herramienta eléctrica, puede ser peligrosa cuando no se usa correctamente. Lea las instrucciones siguientes con cuidado y siga todas las advertencias de seguridad. Será responsabilidad del usuario usar la pistola de aire caliente de manera apropiada. Especificaciones Cubierta:....................
  • Página 23: Peligro De Envenenamiento

    Información de seguridad importante • Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instrucciones. Para reducir los riesgos de incendios, explosiones, descargas eléctricas o lesiones a las personas, lea y entienda todas las instrucciones incluidas en este manual. Familiarícese con los controles y el uso adecuado del equipo.
  • Página 24: Peligro De Explosión O Incendio

    Información de seguridad importante • Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instrucciones. 9. Limpie y recoja toda la pintura que se raspó y el polvo trapeando los pisos. Use un trapo mojado para limpiar todas las paredes, bases de ventanas y cualquier otra superficie en donde haya polvo de pintura adherido.
  • Página 25 Información de seguridad importante • Lea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instrucciones. PeLIGRO eLÉCTRICO Podría causar daños en la propiedad, lesiones severas o la pérdida de la vida. PaRa PReveNIR: 1. No trabaje en áreas mojadas ni exponga la pistola de aire caliente a la lluvia. 2.
  • Página 26: Instrucciones Para Aterrizar

    Instrucciones para aterrizar Este producto se debe conectar a tierra. En caso de que ocurra un corto circuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico por proporcionar un alambre de escape para la corriente eléctrica. Este producto viene equipado con una extensión que tiene un alambre de conexión a tierra con una clavija de conexión a tierra apropiada.
  • Página 27: Para Raspar Pintura

    IMPORTaNTe: Si el motor impelente de la pistola no enciende al colocar el conmutador en la posición HOT o COLD, apague de inmediato el conmutador. el elemento calefactor se quemará si no recibe aire del ventilador. Ajuste la cantidad de calor producido. Esto se logra girando el tornillo de mariposa que se encuentra en la tapa de la t t e toma de aire para cambiar el tamaño de la abertura de la...
  • Página 28: Limpieza Y Mantenimiento

    El aire caliente calienta previamente la superficie. La pintura se reblandece por medio de aire caliente. A+B. Una penetración profunda del calor sobre toda el área. La pintura se puede quitar raspando fácilmente tan pronto como se reblandezca B C D y la pistola se mueva hacia adelante.
  • Página 29 accesorios Los accesorios siguientes pueden venir con el pistola de aire caliente o pueden ser comprados separadamente llamando al 1-800-727-4023. La pistola térmica puede incluir una o más de las siguientes piezas opcionales. Boquilla concentradora Boquilla abocinada Tobera de raspado Pieza No.
  • Página 30: Registro Del Producto

    Wagner Spray Tech, 1770 Fernbrook Lane, Minneapolis, MN 55447. Wagner reparará o reemplazará el producto (a la opción de Wagner) y lo regresará a usted mediante flete prepagado.
  • Página 32 Copyright © Wagner Spray Tech Corporation. All rights reserved, including right of reproduction in whole or in part, in any form. Printed in China. © Droits d’auteur Wagner Spray Tech Corporation. Tous droits Wagner Spray Tech réservés, y compris le droit de reproduction, en entier ou en partie, sous quelque forme que ce soit.

Tabla de contenido