Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Printed in China
GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . . 2, 3
Operating Instructions
Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-9
Cleaning the Washer . . . . . . . . . . . . . .12-14
Preparing to Install Your Washer . . . . . . 15
Rough-In Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Location of Your Washer . . . . . . . . . . . . . 16
Unpacking Your Washer . . . . . . . . . . . . . . 17
Drain Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . 18
Water Supply Requirements . . . . . . . . . . 18
Installing the Washer . . . . . . . . . . . . . .19, 20
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Service Telephone Numbers . . . . . . . . . . 26
As an E
S
partner,
®
NERGY
TAR
GE has determined that this
product meets the E
S
NERGY
TAR
guidelines for energy efficiency.
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # __________________
You can find them on a label on the
side of the washer.
. . . . . .15-20
. . . . . . . . .21-24
®
Owner's Manual &
Installation Instructions
GFWN1100
GFWN1200
GFWH1200
GMAN1200
GFWH1300
GFWN1300
GFWH1400
GFWH1405
GFWS1500
GFWS1505
English/Français/Español
49-90454-2
06-13 GE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GFWN1100

  • Página 53: Gfwn1100

    Paneles de control ....4, 7 GFWN1100 Funciones ......8–9 GFWN1200 Carga y uso de la lavadora .
  • Página 54: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. Éste es el símbolo de alerta de seguridad. El mismo alerta sobre potenciales riesgos que le pueden producir la muerte o lesiones tanto a usted como a otras personas. Todos los mensajes de seguridad estarán a continuación del símbolo de alerta de seguridad y con la palabra “PELIGRO”, “ADVERTENCIA”...
  • Página 55 CUANDO NO ESTÉ EN USO Cierre las llaves de paso minimizar las fugas en caso de que se produzca una rotura o grieta. Compruebe el estado de las mangueras de llenado; GE recomienda el cambio de las mangueras cada 5 años. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Página 56 El panel de control de la lavadora. Busque la ilustración que más se ajusta a su modelo y para más detalles vea las descripciones.
  • Página 57: Spin Speed (Velocidad De Centrifugado)

    GEAppliances.com Power (Encendido/Apagado) Pulse este botón para “activar” la pantalla. Si la pantalla está activa, púlselo para poner la lavadora en modo de espera. NOTA: Al pulsar el botón de Encendido no se desconecta la lavadora de la corriente. Wash Cycles (Ciclos de lavado) Los ciclos de lavado se han optimizado para tipos específicos de cargas de lavado.
  • Página 58: Start/Add A Garment (Iniciar/Agregue Una Prenda)

    El panel de control de la lavadora. Start/Add a Garment (Iniciar/Agregue una Prenda) Pulse este botón para iniciar un ciclo de lavado. Si la lavadora está en funcionamiento, al pulsarlo una vez, la lavadora se detendrá y se desbloqueará la puerta. Vuelva a pulsar el botón para reiniciar el ciclo de lavado. NOTA: Si la lavadora está...
  • Página 59 GEAppliances.com My Cycle (Mi Ciclo) (en algunos modelos) Para cambiar el ciclo guardado, Para guardar el ciclo que prefiera, establezca los valores deseados y establezca los valores deseados para mantenga pulsado el botón My Cycle los ajustes de ciclo de lavado, nivel de (Mi Ciclo) durante 3 segundos.
  • Página 60: Depósito De Detergente

    Acerca de las funciones de la lavadora. NOTA: Puede que estas funciones no estén disponibles en todos los modelos de la lavadora. Depósito de detergente Abra lentamente el depósito de detergente tirando Es posible que observe agua en los compartimentos de él hasta que se detenga.
  • Página 61: Compartimento Para El Suavizante

    GEAppliances.com Compartimento para lejía líquida En algunos modelos: No sobrepase la línea de llenado máximo. IMPORTANTE: La posición del compartimento Un llenado excesivo puede hacer que la lejía de lejía varía con cada modelo. Asegúrese de se administre demasiado pronto y, como resultado, identificar el compartimento correcto para lejía dañe las prendas.
  • Página 62: Carga Y Uso De La Lavadora

    Carga y uso de la lavadora. Siga siempre las indicaciones de la etiqueta de cuidado del tejido del fabricante en el lavado y el planchado. Separación de cargas Ordene la ropa sucia en cargas que se puedan lavar juntas. Colores Suciedad Tejido Pelusas...
  • Página 63: Carga De La Lavadora

    GEAppliances.com Carga de la lavadora Puede que el tambor de la lavadora esté Para añadir prendas una vez que la lavadora totalmente lleno con prendas sueltas que esté en marcha, pulse START/PAUSE (Iniciar/pausa) se añadan. No lave tejidos que contengan y espere hasta que se desbloquee la puerta.
  • Página 64: Limpieza De La Lavadora

    Consulte las Instrucciones de instalación en este manual. Si estas piezas no están disponibles, se pueden solicitar a través del sitio Web www.GEAppliances.com o llamando al 800.GE.CARES. Largas vacaciones: Asegúrese de cortar el agua de todas las llaves de paso. Vacíe todas las tuberías de agua si la temperatura va a encontrarse por debajo de cero grados.
  • Página 65: Cómo Limpiar El Filtro De La Bomba

    GEAppliances.com Cómo limpiar el filtro de la bomba Debido a la naturaleza de la lavadora de carga frontal, es posible que a veces pasen partículas pequeñas a la bomba. La lavadora cuenta con un filtro para capturar los elementos perdidos para que no caigan en el drenaje.
  • Página 66 Limpieza de la lavadora. Pestaña en trasera izquierda o Zona del depósito de detergente: El detergente y el suavizante pueden acumularse derecha dependiendo del modelo en el depósito de detergente. Los residuos deben eliminarse una o dos veces al mes. Saque el depósito tirando de él hasta que se detenga.
  • Página 67: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CARES (1.800.432.2737) GEAppliances.com o visite nuestro sitio Web en: HERRAMIENTAS NECESARIAS ANTES DE COMENZAR Llave inglesa o toma de corriente con trinquete de 1/2” Lea detenidamente todas las instrucciones. Llave inglesa o llave de boca de 9/16”...
  • Página 68: Ubicación De La Lavadora

    Instrucciones de instalación UBICACIÓN DE LA LAVADORA DIMENSIONES APROXIMADAS No instale la lavadora: PARTE DELANTERA 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones 27.0” del exterior. La temperatura ambiente no debe ser (68,6 cm) nunca inferior a 60°F (15,6°C) para que la lavadora funcione correctamente.
  • Página 69: Desembalaje De La Lavadora

    Guarde dichas piezas en la bolsa de plástico que se incluye. Si pierde los pernos de embalaje, existen reemplazos disponibles a un costo adicional. Pueden solicitarse en los Estados Unidos visitando nuestro sitio Web en GEAppliances.com o llamando a 800.GE.CARES. Solicite el kit #WH49X10039.
  • Página 70: Requisitos De Desagüe

    Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS REQUISITOS DE SUMINISTRO DE AGUA Lea detenidamente todas las instrucciones. Las llaves de paso de agua caliente y fría DEBEN encontrarse a 42 pulgadas (107 cm) como máximo de la toma de agua de la lavadora. Las llaves de paso PARA MINIMIZAR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA DEBEN ser de 3/4”...
  • Página 71: Instalación De La Lavadora

    Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DE LA LAVADORA 6. Desplace la lavadora con cuidado hasta su ubicación final. Mueva suavemente la lavadora para situarla en su 1. Deje correr un poco de agua de los grifos de agua lugar, asegurar las tuberías de entrada no se tuerza. Es caliente y fría para purgar las tuberías de agua y importante no dañar las patas niveladoras de caucho al eliminar las partículas que puedan obstruir las tuberías...
  • Página 72: Piezas De Repuesto

    Si se necesitan piezas de repuesto para la lavadora, Abrazadera se pueden solicitar en Estados Unidos a través del sitio Web de cable GEAppliances.com o llamando a 800.GE.CARES. 9. Enchufe el cable de alimentación en una salida de conexión a tierra. NOTA: Asegúrese de que la alimentación está...
  • Página 73: Consejos Para La Solución De Problemas

    Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… GEAppliances.com Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes y quizás no necesite llamar al servicio de asistencia técnica. Problema Causas posibles Solución No drena La carga se encuentra...
  • Página 74 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Problema Causa posible Solución Las prendas están La carga se encuentra • Redistribuya las prendas y realice un ciclo drain & spin demasiado mojadas desbalanceada (drenar y girar) o rinse & spin (enjuagar y girar). •...
  • Página 75 GEAppliances.com Problema Causa posible Solución No hay suministro La lavadora está desconectada • Asegúrese de que el cable esté enchufado de manera eléctrico/la lavadora segura en un enchufe funcional. no está en funcionamiento El suministro de agua está cerrado • Abra por completo las llaves de paso de agua fría y caliente. El interruptor/fusible •...
  • Página 76 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Problema Causa posible Solución Prendas oscurecidas o No hay suficiente detergente • Utilice la cantidad adecuada de detergente. amarillentas No se utiliza detergente de • Utilice detergente de alta eficacia. alta eficacia Agua dura •...
  • Página 77: Garantía (Ee.uu.)

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 78 Notas.
  • Página 79 Notas.
  • Página 80: Servicio Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Tabla de contenido