GE GFWN1000 Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación

GE GFWN1000 Manual Del Propietario E Instrucciones De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para GFWN1000:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GEAppliances.com
Safety Instructions
. . . . . . . . . . . . . 2, 3
Operating Instructions
Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 5
Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6, 7
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
Cleaning the Washer . . . . . . . . . . . . .12-14
Preparing to Install Your Washer . . . . . .15
Rough-In Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Location of Your Washer . . . . . . . . . . . . .16
Unpacking Your Washer . . . . . . . . . . . . . .17
Drain Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . .18
Water Supply Requirements . . . . . . . . . .18
Installing the Washer . . . . . . . . . . . . .19, 20
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Service Telephone Numbers . . . . . . . . . . 26
As an E
S
partner,
®
nErgy
tar
GE has determined that this
product meets the E
S
nErgy
tar
guidelines for energy efficiency.
Write the model and serial
numbers here:
Model # __________________
Serial # __________________
You can find them on a label on the
side of the washer.
. . . . .15-20
. . . . . . . . .21-24
®
Owner's Manual &
Installation Instructions
GFWN1000
WBVH5200
WBVH5300
WCVH6400
WCVH6800
WHDVH680
49-90392 12/08/09 GE

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE GFWN1000

  • Página 27 Energy Star relativas al rendimiento ® energético. Escriba aquí los números de modelo y serie: N.º de modelo ____________ N.º de serie ______________ Puede encontrarlos en una etiqueta situada en el costado de la lavadora. 49-90392 12/08/09 GE...
  • Página 28: Seguridad Del Calentador De Agua

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL USO. ¡ADVERTENCIA! Para su seguridad, siga la información de este manual con el fin de minimizar el riesgo de incendio, explosión o descarga eléctrica, así como para evitar daños materiales, lesiones o la muerte. las instrucciones de este manual, así...
  • Página 29: De Seguridad

    Verifique el estado de las mangueras de llenado; del propietario o en instrucciones publicadas GE recomienda cambiar las mangueras cada de uso y reparación que sean comprensibles 5 años. y que pueda realizar usted.
  • Página 30 El panel de control de la lavadora. Busque la ilustración que más se ajusta a su modelo y para más detalles vea las descripciones de ciclo que comienzan en la página 6. (en algunos modelos)
  • Página 31 GEAppliances.com...
  • Página 32: Ciclos De Lavado

    El panel de control de la lavadora. Encendido/apagado Pulse este botón para “activar” la pantalla. Si la pantalla está activa, púlselo para poner la lavadora en modo de espera. NOTA: al pulsar el botón de ENCENDIDO/APAGADO no se desconecta la lavadora de la corriente. Ciclos de lavado Los ciclos de lavado se han optimizado para tipos específicos de cargas de lavado.
  • Página 33: Nivel De Suciedad

    GEAppliances.com Nivel de suciedad Al cambiar el NIVEL DE SUCIEDAD, aumenta o disminuye el tiempo de lavado con el fin de eliminar las distintas cantidades de suciedad. Para cambiar el NIVEL DE SUCIEDAD, pulse el botón SOIL LEVEL (Nivel de suciedad) hasta obtener el valor deseado.
  • Página 34: Cycle Signal (Señal De Ciclo)

    Acerca de las funciones de la lavadora. noTa: Puede que estas funciones no estén disponibles en todos los modelos de la lavadora. Cycle Signal (Señal de ciclo) Utilice el botón SIGNAL (Señal) para cambiar Pulse el botón hasta alcanzar el volumen el volumen de la señal de final del ciclo.
  • Página 35: Depósito De Detergente

    GEAppliances.com Depósito de detergente Abra lentamente el depósito de detergente tirando Es posible que observe agua en los compartimentos de él hasta que se detenga. de lejía y suavizante al final del ciclo. Este es el resultado de la acción de trasvase y forma parte Tras añadir los productos de lavado, ciérrelo del funcionamiento normal de la lavadora.
  • Página 36: Compartimento Para El Suavizante

    Acerca de las funciones de la lavadora. Compartimento para el suavizante no sobrepase la línea de llenado máximo. IMPORTANTE: La posición del compartimento Un llenado excesivo puede hacer que del suavizante varía con cada modelo. Asegúrese el suavizante se administre demasiado de identificar el compartimento correcto para pronto y manche las prendas.
  • Página 37: Carga De La Lavadora

    GEAppliances.com Carga de la lavadora Puede que el tambor de la lavadora esté Para añadir prendas una vez que la lavadora totalmente lleno con prendas sueltas que esté en marcha, pulse START/PAUSE (Iniciar/pausa) se añadan. No lave tejidos que contengan y espere hasta que se desbloquee la puerta.
  • Página 38: Limpieza De La Lavadora

    Consulte las Instrucciones de instalación en este manual. Si estas piezas no están disponibles, se pueden solicitar a través del sitio Web www.GEAppliances.com o llamando al 800.GE.CARES. Largas vacaciones: Asegúrese de cortar el agua de todas las llaves de paso. Vacíe todas las tuberías de agua si la temperatura va a encontrarse por debajo de cero grados.
  • Página 39 GEAppliances.com Cómo limpiar el filtro de la bomba Debido a la naturaleza de la lavadora de carga frontal, es posible que a veces pasen partículas pequeñas a la bomba. La lavadora cuenta con un filtro para capturar los elementos perdidos para que no caigan en el drenaje.
  • Página 40 Limpieza de la lavadora. Zona del depósito de detergente: El detergente y el suavizante pueden acumularse en el depósito de detergente. Los residuos deben eliminarse una o dos veces al mes. n Saque el depósito tirando de él hasta que se detenga. En la esquina trasera izquierda de la cavidad del cajón, presione firmemente en la pestaña de bloqueo y tire a la vez del depósito.
  • Página 41: Instrucciones De Instalación

    Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame a 800.GE.CarES (1.800.432.2737) GEAppliances.com o visite nuestro sitio Web en: heRRamientas necesaRias paRa antes de comenzaR La instaLaciÓn de La LavadoRa Lea detenidamente todas las instrucciones. o Llave para tuercas de 1/4 impoRtante –...
  • Página 42: Dimensiones Aproximadas

    instrucciones de instalación ubicaciÓn de La LavadoRa dimensiones apRoXimadas no instale la lavadora: PARTE DELANTERA 1. En un área expuesta a goteras o a las condiciones 27,0” 2,2” del exterior. La temperatura ambiente no debe ser (68,6 cm) (5,6 cm) nunca inferior a 60°F (15,6°C) para que la lavadora 20,4”...
  • Página 43: Desembalaje De La Lavadora

    Guarde dichas piezas en la bolsa de plástico que se incluye. si pierde los pernos de embalaje, existen reemplazos disponibles a un costo adicional. pueden solicitarse en los estados unidos visitando nuestro sitio Web en geappliances.com o llamando a 800.ge.caRes. solicite el kit #Wh49X10039.
  • Página 44: Requisitos Eléctricos

    instrucciones de instalación ReQuisitos eLÉctRicos ReQuisitos de suministRo de agua Lea detenidamente todas las instrucciones. Las llaves de paso de agua caliente y fría deben adveRtencia— encontrarse a 42 pulgadas (107 cm) como máximo paRa minimizaR de la toma de agua de la lavadora. Las llaves de paso eL Riesgo de incendio, descaRga eLÉctRica deben ser de 3/4 (1.9 cm) y tipo jardín para que se puedan o Lesiones peRsonaLes:...
  • Página 45: Instalación De La Lavadora

    instrucciones de instalación instaLaciÓn de La LavadoRa 5. Desplace la lavadora con cuidado hasta su ubicación final. Mueva suavemente la lavadora para situarla en 1. Deje correr un poco de agua de los grifos de agua su lugar. Es importante no dañar las patas niveladoras caliente y fría para purgar las tuberías de agua y eliminar de caucho al trasladar su lavadora a su ubicación final.
  • Página 46: Piezas De Repuesto

    Si se necesitan piezas de repuesto para la lavadora, se pueden solicitar en Estados Unidos a través del sitio Web Abrazadera de cable GEAppliances.com o llamando a 800.GE.CARES. 8. Enchufe el cable de alimentación en una salida de conexión a tierra. nota: Asegúrese de que la alimentación está...
  • Página 47: Consejos Para La Solución De Problemas

    Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… GEAppliances.com Consejos para la solución de problemas ¡ahorre tiempo y dinero! Consulte primero las tablas de las páginas siguientes y quizás no necesite llamar al servicio de asistencia técnica. Problema Causas posibles Solución No drena La carga se encuentra...
  • Página 48 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Problema Causa posible Solución Las prendas están La carga se encuentra • Redistribuya las prendas y realice un ciclo drain & spin demasiado mojadas desbalanceada (drenar y girar) o rinse & spin (enjuagar y girar). •...
  • Página 49 GEAppliances.com Problema Causa posible Solución No hay suministro La lavadora está desconectada • Asegúrese de que el cable esté enchufado de manera eléctrico/la lavadora segura en un enchufe funcional. no está en funcionamiento el suministro de agua está cerrado • Abra por completo las llaves de paso de agua fría y caliente. el interruptor/fusible •...
  • Página 50 Antes de llamar al servicio de asistencia técnica… Problema Causa posible Solución Prendas oscurecidas o no hay suficiente detergente • Utilice la cantidad adecuada de detergente. amarillentas no se utiliza detergente de • Utilice detergente de alta eficacia. alta eficacia agua dura •...
  • Página 51 Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Página 52: Servicio Al Consumidor

    Solicite una reparación GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

Wbvh5200Wbvh5300Wcvh6400Wcvh6800Whdvh680

Tabla de contenido