Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

GE is a trademark of the General Electric Company. Manufactured under trademark license.
Getting Started . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Appliance Communication . . . . . . . . . . . . . 14
Dryer Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Dispensers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Consumer Help Indicator . . . . . . . . . . . . . . 18
Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
some models only) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
QUICK REFERENCE GUIDE
QUICK INSTALLATION GUIDE
Write the model number, serial
number and MAC ID for WiFi
enabled models here:
Model # _________________
Serial # _________________
MAC ID _________________
You can find them on a label
inside the washer door.
. . . . . . . . . . .3
OWNER'S MANUAL &
. . . . . . . . . . . 20
ENGLISH/FRANÇAIS/
. . . . . . 31
. . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . 36
. . . . . 37
. . 38
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
PFW950
PFW870
GFW850
GFW655
GFW650
GFW550
GFW510
ESPAÑOL
49-3000368 Rev 0
11-23 GEA
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PFW870

  • Página 77 N.º de modelo # __________ N.º de serie # ____________ MAC ID _________________ Usted puede encontrarlos en una etiqueta dentro de la puerta. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. 49-3000368 Rev 0 11-23 GEA...
  • Página 78 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 79: De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Para reducir el riesgo de muerte, incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones sobre ADVERTENCIA las personas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Lea todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico. Siga todas las instrucciones y advertencias de cuidado de tejidos para evitar el derretimiento de las prendas o daños al aparato.
  • Página 80: Instalación Correcta

    Siga la información de Instrucciones de instalación. unidad se encuentre estable. GE Appliances recomienda enfáticamente el uso de piezas especificadas de fábrica. A continuación se encuentra una lista de mangueras de fábrica disponibles para la compra. Estas mangueras están fabricadas y probadas para cumplir con las especificaciones de GE Appliances.
  • Página 81: Usar La Lavadora

    Usar la lavadora Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea las INFORMACIÓN ADVERTENCIA IMPORTANTE DE SEGURIDAD antes de utilizar este electrodoméstico. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Inicio rápido: Paso 1 Paso 4...
  • Página 82: Puesta En Marcha

    Puesta en Marcha Las características y apariencia variarán. Modelo: PFW950 Modelo: PFW870 Modelo: GFW850 Modelo: GFW655 Modelo: GFW650 49-3000368 Rev 0...
  • Página 83 Puesta en Marcha Las características y apariencia variarán. Modelo: GFW550 Modelo: GFW510SC Modelo: GFW510SS 49-3000368 Rev 0...
  • Página 84: Start And Pause (Inicio Y Pausa) (Add Garment (Agregar Prenda))

    Usar la lavadora Power (Encendido/Apagado) Presione para “activar” la pantalla. Si la pantalla está activa, púlselo para poner la lavadora en modo de espera “Off” (Apagado). NOTA: Presionar Power (Encendido) no desconecta el electrodoméstico del suministro de corriente. Start and Pause (Inicio y Pausa) (Add Garment (Agregar Prenda)) Presione para iniciar un ciclo de lavado.
  • Página 85 Usar la lavadora Ciclos de lavado - Continuado Los ciclos se han optimizado para tipos específicos de cargas. El siguiente cuadro le ayudará a encontrar la mejor combinación entre las prendas que serán lavadas y las mejores configuraciones de ciclos. Para un rendimiento óptimo, seleccione el ciclo más conveniente para las prendas que serán lavadas.
  • Página 86: Configuraciones

    Usar la lavadora Configuraciones Configuraciones individuales para el nivel de suciedad (Level), temperatura de agua (Temp) y Velocidad de centrifugado (Spin) se pueden configurar desde el mínimo al máximo. En general, cuanto más arriba en la columna, más energía se usará.
  • Página 87 Si conectó su lavadora al WiFi, la primera selección, “AP” (Aplicación), puede ser realizada para activar el inicio remoto de su lavadora desde la aplicación de teléfono inteligente GE Appliance. O, si seleccionó un tiempo de retraso en horas, la máquina realizará...
  • Página 88: Opciones - Continué Aplicación Smarthq Activada

    Usar la lavadora Opciones - Continué Aplicación SmartHQ Activada Existen varias opciones que brindan soporte para su lavadora conectada a WiFi disponibles a través de la Aplicación SmartHQ. Esta Aplicación no sólo le permite recibir actualizaciones por aire (OTA) y actualizaciones del software de su lavadora, sino que desbloquea funciones especiales de su lavadora.
  • Página 89: Control Lock (Light-Control Lock Pad)/ Bloquear De Control (Luz-Bloquear De Control Botón)

    Usar la lavadora Opciones - Continué Light (Luz del tambor) (en algunos modelos) La luz del tambor se encenderá y permanecerá activada durante 5 minutos cuando la puerta se abra, se presione el botón Start/Pause (Iniciar/Pausa), o presionando Light (Luz). La luz del tambor puede apagarse presionando el botón de Light (Luz). Sound (Sonido) Para cambiar el nivel de volumen de la señal de final del ciclo y el volumen del botón de presión, presione el botón tantas veces como sea necesario hasta llegar al volumen deseado.
  • Página 90: Comunicación Del Electrodoméstico

    WiFi Connect (Conexión WiFi) (Sólo para clientes en los Estados Unidos - solo en modelos GE Appliances y Profile) Su lavadora está habilitada para GE Appliances WiFi Connect. Ubicación de la etiqueta de WiFi Se recomienda enfáticamente conectar la lavadora al WiFi a fin de descargar el software más reciente, recibir actualizaciones de forma...
  • Página 91: Cómo Utilizar La Función De Control Dryer Control De La Secadora (En Algunos Modelos)

    Usar la lavadora Control de secadora: emparejamiento Bluetooth ® (en algunos modelos) Open and close dryer door 1. Encienda tanto la lavadora como la secadora pero no inicie ningún ciclo. 3 times within 2. Mantenga presionado el botón Tumble Care en la lavadora durante 5 segundos hasta que el LED de Bluetooth ®...
  • Página 92: Depósito De Detergente

    Usar la lavadora Depósito de detergente NOTA: Use sólo detergentes y aditivos HE líquidos o en polvo Abra lentamente el depósito de detergente tirando de en el cajón dispensador. Los paquetes de detergente para él hasta que se detenga. Tras añadir los productos de ropa sucia sólo se deberían agregar directamente al tubo lavado, ciérrelo despacio.
  • Página 93: En Modelos Con Dispensador Automático

    Usar la lavadora En modelos con Dispensador En modelos sin Dispensador Automático: Automático: Selector de la Aleta Dispensador para Detergente inteligente Selector de la aleta para detergente Blanqueador Suavizante Suavizante Blanqueador Selector de la aleta para detergente Compartimento para el detergente Es posible que el uso del detergente se deba ajustar Use sólo detergente con alto nivel de eficiencia en con relación a la temperatura del agua, dureza del agua,...
  • Página 94: Indicador De Ayuda Al Consumidor

    Indicador de Ayuda al Consumidor Su lavadora está equipada con la función Consumer Help Indicator (Indicador de Ayuda al Consumidor, CHI). CHI es nuestra forma de comunicar una solución simple para algunas acciones que usted puede realizar sin la necesidad de llamar al servicio técnico.
  • Página 95: Separación De Cargas

    Carga Siempre siga las instrucciones del fabricante de la ropa cuando lave. Separación de cargas Separe por color (blancos, claros, colores), nivel de suciedad, tipo de tela (algodones rústicos, limpieza fácil, delicados) y si la tela produce pelusa (tela de toalla, felpilla) o junta pelusa (terciopelo, pana). Lave los productores de pelusas tales como toallas de algodón y medias aparte de los recolectores de pelusas, incluyendo prendas sintéticas y pantalones de vestir.
  • Página 96: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Mangueras de suministro de aguas De forma periódica, inspeccione que no haya pérdidas de agua, desgastes, cortes, corrosión ni bultos en todas las mangueras de entrada de agua. En caso que aparezcan signos de cualquiera de estas fallas, reemplace todas las mangueras de inmediato.
  • Página 97: Zona Del Depósito De Detergente

    Consulte las Instrucciones de instalación en este manual. Si estas piezas no están disponibles, se pueden solicitar a través del sitio Web GEApplianceparts.com o llamando GE Appliances al 877.959.8688. Largas vacaciones Asegúrese de cortar el agua de todas las llaves de paso.
  • Página 98: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Lavadora de instalación Si tiene alguna pregunta, llame GE Appliances a 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio Web en: GEAppliances.com HERRAMIENTAS NECESARIAS ANTES DE COMENZAR Nivel Llave ajustable Lea detenidamente todas las instrucciones. IMPORTANTE – • Guarde estas instrucciones para uso del inspector local.
  • Página 99: Dimensiones De La Lavadora

    Instrucciones de instalación DIMENSIONES DE LA LAVADORA Modelos - GFW655, GFW650, GFW550, Modelos - PFW950, PFW870: GFW510: 54-1/2” (138.4 cm) 28” (71.2 cm) 32” (81.3 cm) Visión frontal Visión lateral Visión lateral *Con las patas niveladoras retraídas: Con las patas niveladoras completamente extendidas: DISTANCIAS ”...
  • Página 100: Desembalaje De La Lavadora

    Instrucciones de instalación DESEMBALAJE DE LA LAVADORA DESEMBALAJE DE LA LAVADORA (cont.) Recicle o deseche la caja ADVERTENCIA 7. Introduzca los tapones para orificios de pernos de de cartón y las bolsas de embalaje en los orificios. plástico una vez que haya desembalado la lavadora. Mantenga estos materiales fuera del alcance de los niños, pues éstos podrían utilizarlos para jugar.
  • Página 101: Requisitos Eléctricos

    Instrucciones de instalación REQUISITOS ELÉCTRICOS INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA (cont.) - Riesgo de Descarga ADVERTENCIA Eléctrica Si los códigos locales lo requieren, se podrá agregar Enchufe a un tomacorriente de 3 clavijas con un cable a tierra externo de cobre de calibre 18 o más conexión a tierra.
  • Página 102: Instalación De La Lavadora

    Gire las contratuercas de cada Si se necesitan piezas de repuesto para la lavadora, pata hacia la base de la lavadora y apriételas con se pueden solicitar en Estados Unidos a través del una llave. sitio Web GEApplianceparts.com o llamando GE 49-3000368 Rev 0...
  • Página 103: Cómo Invertir La Apertura De La Puerta

    Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL SOLO EN ALGUNOS MODELOS) NOTAS IMPORTANTES ADVERTENCIA Video • Manipule las piezas con cuidado Desenchufe el electrodoméstico o apague el disyuntor para no rayar la pintura. antes de realizar el servicio técnico. Presionar el botón •...
  • Página 104: Retire, Invierta, Yreemplace El Tope De La Puerta

    Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL SOLO EN ALGUNOS MODELOS) RETIRE, INVIERTA, Y RETIRE EL ENSAMBLE DEL REEMPLACE EL TOPE DE LA TOPE DE LA PUERTA Y PUERTA REEMPLACE EL MISMO DEL LADO OPUESTO (CONTINUA) •...
  • Página 105 Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL SOLO EN ALGUNOS MODELOS) RETIRE EL SUSPENSOR DE LA RETIRE EL ENSAMBLE DEL BLOQUEO E INSTALE EL MISMO TERMINAL Y DESCONECTE EL DEL LADO OPUESTO DE LA CONECTOR DE LA CLAVIJA DE LAVADORA (CONTINUA) LA LAVADORA •...
  • Página 106 Instrucciones de instalación CÓMO INVERTIR LA APERTURA DE LA PUERTA (OPCIONAL SOLO EN ALGUNOS MODELOS) RETIRE EL ENSAMBLE DEL VUELVA A CONECTAR EL BLOQUEO E INSTALE EL MISMO CONECTOR DE LA CLAVIJA DEL LADO OPUESTO DE LA DESDE LA LAVADORA Y LAVADORA (CONTINUA) REEMPLACE EL SUSPENSOR •...
  • Página 107: Consejos Para La Solución De Problemas

    Consejos para la solución de problemas Se recomienda enfáticamente conectar la lavadora al WiFi a fin de descargar el software más reciente, recibir actualizaciones de forma periódica y acceder a los beneficios de muchas de las funciones extendidas que están disponibles a través de la Aplicación SmartHQ.
  • Página 108 Consejos para la solución de problemas Problema Causas posibles Solución Ciclo incompleto o el Redistribución de carga El temporizador puede sumar hasta 3 minutos de ciclo para cada emporizador no avanza automática rebalanceo. Pueden efectuarse 11 o 15 reequilibrios. Esto es una El filtro de la bomba podría Ver la Cuidado y limpieza sobre cómo limpiar el Filtro de la estar obstruido...
  • Página 109 Consejos para la solución de problemas Problema Causas posibles Solución Cantidad de Esto es normal Las lavadoras horizontales no requieren que el tubo se agua insuficiente llene de agua, como sí ocurre con las lavadoras con carga superior. La lavadora se El filtro de la bomba podría estar obstruido Ver la Cuidado y limpieza sobre cómo limpiar el Filtro de detiene o se...
  • Página 110 Consejos para la solución de problemas Problema Causas posibles Solución Prendas grises No se colocó suficiente detergente Use la cantidad correcta de detergente. o amarillentas No se usó detergente HE (alta eficiencia) Use sólo detergente HE. Agua dura Utilice agua caliente segura para las telas. Utilice un acondicionador de agua como Calgon o instale un suavizante de agua.
  • Página 111: Garantía Limitada

    GE Appliances la información sobre su electrodoméstico. Si no desea que los datos de su electrodoméstico sean enviados a GE Appliances, solicitamos que le indique a su técnico NO entregar los datos a GE Appliances en el momento del servicio.
  • Página 112: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año. GEAppliances.com/service Garantías Extendidas...
  • Página 113 49-3000368 Rev 0...
  • Página 114 Caliente ( Hot ) Fría ( Cold ) 49-3000368 Rev 0...

Este manual también es adecuado para:

Pfw950Gfw850Gfw655Gfw650Gfw550Gfw510

Tabla de contenido