GE 18 Manual Del Propietário
GE 18 Manual Del Propietário

GE 18 Manual Del Propietário

Congelador superior
Ocultar thumbs Ver también para 18:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

. . . . . . . . . . .2-4
Additional Features . . . . . . . . . . . . .9
Automatic Icemaker . . . . . . . . . . .10
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Shelves and Bins . . . . . . . . . . . . .6, 7
Crispers and Pans . . . . . . . . . . . .8, 9
Care and Cleaning
Care and Cleaning . . . . . . . . . .11, 12
Preparing to Install
the Refrigerator . . . . . . . . . . . . . . .13
Water Line Installation . . . . . .14-17
. . . . . . .22-25
Consumer Support
Consumer Support . . . . .Back Cover
for Canadian Customers . . . . .29, 30
for U.S. Customers . . . . . . . . .27, 28
Canadian Customers . . . . . . . . . . .31
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
Find these numbers on the gray label
on the left side, near the top of the
refrigerator compartment.
ge.com
Installation Instructions
Réfrigérateurs
La section française commence à la page 34
Refrigeradores
Manual del propietario
La sección en español empieza en la página 62
02IDD415 197D6599P001
Owner's Manual and
Models 18 & 19
Congélateur supérieur
Manuel d'utilisation
et d'installation
Congelador superior
e instalación
49-60364 05-05 JR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE 18

  • Página 62 Información de seguridad ..63–65 Instrucciones de operación Características adicionales ..70 Controles .....66 Estantes y compartimientos .
  • Página 63: Información De Seguridad

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ge.com ¡ADVERTENCIA! Use este aparato sólo con el fin para el cual fue diseñado como se describe en este Manual del propietario. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las...
  • Página 64: Eliminación Apropiada Del Refrigerador

    IMPORTANTE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE SU USO. ¡PELIGRO! RIESGO DE QUE LOS NIÑOS SE QUEDEN ATRAPADOS ELIMINACIÓN APROPIADA DEL REFRIGERADOR Los problemas de que los niños se queden Refrigerantes atrapados y se sofoquen no son cosas del pasado. Todos los aparatos de refrigeración contienen Los refrigeradores desechados o abandonados refrigerantes, los cuales se deben retirar antes de...
  • Página 65: Cómo Conectar La Electricidad

    ¡ADVERTENCIA! CÓMO CONECTAR LA ELECTRICIDAD Bajo ninguna circunstancia, no corte ni retire la tercera pata (conexión a tierra) del cable de electricidad. Por seguridad personal, este aparato debe estar correctamente conectado a tierra. El cable eléctrico de este aparato está provisto de Esto ofrece el mejor desempeño y también evita...
  • Página 66: Controles

    Sobre los controles del refrigerador. Niveles de los controles Inicialmente, fije el control del refrigerador en 5 y el control del congelador en 5 y permita que transcurran 24 horas para que la temperatura se estabilice. Es posible que sean necesarios varios ajustes. Ajuste los controles con un incremento a la vez, y permita que transcurran 12 horas después de cada ajuste para que el refrigerador alcance la temperatura que ha fijado.
  • Página 67: Estantes Y Compartimientos

    Sobre los estantes y compartimientos. ge.com No todas las características están presentes en todos los modelos. Reorganización de los estantes Los estantes en los compartimientos del refrigerador y del congelador son ajustables. Compartimiento del refrigerador Para retirarlo: Incline el estante en la parte del frente.
  • Página 68 Sobre los estantes y compartimientos. No todas las características están presentes en todos los modelos. Estante deslizante a prueba de salpicaduras (en algunos modelos) El estante deslizante a prueba de Para reemplazarlo: salpicaduras le permite alcanzar alimentos Coloque la parte posterior del estante almacenados detrás de otros.
  • Página 69: Gavetas De Almacenamiento

    Sobre las gavetas de almacenamiento. ge.com No todas las características están presentes en todos los modelos. Gaveta preservadora de frutas y vegetales El exceso de agua que pueda acumularse al fondo de las gavetas debe retirarse y se deben limpiar las gavetas.
  • Página 70: Instrucciones De Operación Características Adicionales

    Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentos. No todas las características están presentes en todos los modelos. Cómo retirar la gaveta preservadora de alimentos Desocupe el estante inferior antes de intentar retirar las gavetas de almacenamiento. Para retirar: Levante las gavetas hacia arriba ligeramente mientras las hala pasando por el punto del freno.
  • Página 71: Máquina De Hielos Automática

    Accesorio del filtro de agua NOTA: La única tubería de plástico aprobada de GE es la que viene provista con los kits de tubería para El filtro de agua es una opción a un costo el refrigerador SmartConnect™...
  • Página 72: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza del refrigerador. Limpieza exterior Las manijas de la puerta y accesorio. para acero inoxidable para usos comerciales. No utilice cera para electrodomésticos sobre Limpie con un paño humedecido con agua jabonosa. Seque con un paño seco. el acero inoxidable. No limpie el refrigerador con un paño sucio para Mantenga el exterior limpio.
  • Página 73: Cómo Reemplazar Las Bombillas

    Cómo prepararse para las vacaciones Para una largas vacaciones o ausencias, Si la temperatura puede caer por debajo retire los alimentos y desconecte el del punto de congelamiento, haga que refrigerador. Gire el disco de control de la una persona calificada drene el sistema del temperatura hacia la posición 0 (apagado),...
  • Página 74: Instrucciones Para La Instalación

    Web ge.com o bien a través de Partes y Accesorios, Después de ajustar las patas Gire hacia la 800.626.2002.
  • Página 75: Cómo Instalar La Tubería Del Agua

    Si usa cobre, asegúrese de que ambos extremos de la Ósmosis Inversa de GE, la única instalación aprobada tubería se corten uniformemente. es con un kit de Ósmosis Inversa de GE. Para otros Para determinar la cantidad de tubería que necesita: sistemas de agua de ósmosis inversa, siga las mida la distancia desde la válvula del agua en la parte...
  • Página 76 QUÉ NECESITA (CONT.) • Un kit de suministro de agua de GE (contiene tubería, CIERRE EL SUMINISTRO válvula de cierre y accesorios enumerados abajo) está disponible a un costo adicional en su tienda o por medio PRINCIPAL DE AGUA de Partes y Accesorios, 800.626.2002.
  • Página 77 Para tubería de plástico de un kit de tubería para Válvula de Tubería vertical el refrigerador SmartConnect ™ de GE, inserte el cierre tipo silla de agua fría extremo moldeado de la tubería en la válvula de cierre y apriete la tuerca de compresión hasta que NOTA: Se deberán seguir los Códigos 248CMR...
  • Página 78 Instálelo en la tubería del agua cerca al refrigerador. Si usa un kit de tubería para el refrigerador SmartConnect ™ de GE, necesitará un tubo CONECTE EL REFRIGERADOR adicional (WX08X10002) para conectar el filtro. No Organice el cable de la tubería de manera que no vibre corte la tubería plástica para instalar el filtro.
  • Página 79: Instrucciones Para La Instalación Cómo Invertir El Vaivén De La Puerta

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA NOTAS IMPORTANTES RETIRE LA PUERTA DEL CONGELADOR Al invertir el vaivén de la puerta: • Lea las instrucciones completamente antes de Cierre la puerta y péguela con cinta de enmascarar. empezar.
  • Página 80: Retire La Puerta Del Refrigerador

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) RETIRE LA PUERTA DEL COLOQUE EL SOPORTE DE REFRIGERADOR LA BISAGRA INFERIOR A LA IZQUIERDA Cierre la puerta y péguela con cinta de enmascarar. Con un destornillador de estrella (Phillips), retire el Con una llave de trinquete con casquillo de 3/8″...
  • Página 81: Coloque El Asa De La Puerta Del Refrigeradora La Derecha

    Coloque el sujetador en el lado derecho y lleve el derecho, quite el emblema de GE al lado izquierdo de la puerta del casquillo obturador congelador. El sujetador debe quedar a nivel de la roscado y colóquelo en el lado izquierdo de la puerta puerta.
  • Página 82: Instale Los Topes De La Puerta En El Lado Izquierdo

    Instrucciones para la instalación CÓMO INVERTIR EL VAIVÉN DE LA PUERTA (CONT.) INSTALE LOS TOPES DE LA VUELVA A INSTALAR LA PUERTA EN EL LADO IZQUIERDO PUERTA DEL CONGELADOR En ambas puertas, instale los topes metálicos en el Baje la puerta del congelador sobre el perno lado izquierdo.
  • Página 83: Consejos Para La Solución De Problemas

    Sonidos normales de operación. ge.com Los refrigeradores más nuevos producen sonidos diferentes a los modelos más antiguos. Los refrigeradores modernos tienen más funciones y usan tecnología más reciente. ¡WHIR! HMMMM... WHOOSH..El nuevo compresor de alta eficiencia puede funcionar más rápido y durar más que el de su Puede escuchar los ventiladores moviéndose a gran...
  • Página 84 Antes de llamar a solicitar servicio… Consejos para la solución de problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las siguientes páginas primero y quizás no necesite llamar a solicitar el servicio. Problema Posibles causas Qué hacer Se abre la puerta del •...
  • Página 85 Problema Posibles causas Qué hacer La máquina de hielos El interruptor de corriente de • En los modelos de interruptor de energía, mueva el automática no funciona interruptor a la posición de I (encendido). En los modelos de la máquina de hielos no está...
  • Página 86 Antes de llamar a solicitar servicio… Problema Posibles causas Qué hacer Aire caliente de la parte Motor de enfriamiento normal de abajo del refrigerador del flujo del aire. En el proceso de refrigeración, es normal que salga calor de la parte inferior del refrigerador.
  • Página 87 Notas.
  • Página 88 Notas.
  • Página 89 Notas.
  • Página 90: Garantía

    Cualquier parte del refrigerador que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra. A partir de la fecha Durante este año de garantía completa, GE también proporcionará, sin costo, mano de obra y de compra original servicio en su hogar para reemplazar las partes defectuosas.
  • Página 91: Soporte Al Consumidor

    Solicite una reparación ge.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Este manual también es adecuado para:

19

Tabla de contenido