Husqvarna Z 254 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Z 254:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator Manual / Manual del operador
Z 254
Zero Turn Mower /
967638501-00
Please read the operator manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use
in this machine. The use of gasoline with more than
10% ethanol (E10) will void the product warranty.
Lea el manual de instrucciones detenidamente y asegúrese
de comprender las instrucciones antes de utilizar la máquina.
EN / SP
La gasolina que contiene hasta 10 % de etanol (E10) se puede
usar en esta máquina. El uso de gasolina que tenga más
de 10 % de etanol (E10) anulará la garantía del producto.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna Z 254

  • Página 38 CERTIFICADOS DE CONFORMIDAD Requisitos para EE.UU. En el motor y/o en el compartimiento del motor hay etiquetas que indican que la máquina cumple con los requisitos. Esto también es aplicable a requisitos especiales para cualquiera de los estados, (normas de emisiones de California, etc.). No retire ninguna de estas etiquetas. También es posible que se incluyan certificados con la máquina en el momento de su entrega o que estén escritos en el manual del motor.
  • Página 39: Introducción

    Felicitaciones remolque, extreme las precauciones al remolcar. No lleve a niños ni otras personas dentro del Gracias por adquirir un cortacésped Husqvarna. equipo remolcado o sobre él. Realice giros Esta máquina se ha fabricado para lograr una amplios para evitar el efecto tijera. Desplácese eficiencia superior al cortar con rapidez áreas...
  • Página 40: Buen Servicio

    INTRODUCTION Buen servicio Los productos Husqvarna se venden en todo el mundo y solo en tiendas minoristas especializadas con servicio completo. Esto asegura que como cliente, usted reciba solo el mejor nivel de asistencia y servicio. Antes de la entrega del producto, el distribuidor ha sometido la máquina, por ejemplo, a inspecciones y...
  • Página 41: Símbolos Y Rótulos

    lector no sigue las instrucciones proporcionadas SÍMBOLOS Y RÓTULOS en el manual. Estos símbolos se encuentran en la máquina y en el manual del operador. Estúdielos atentamente INFORMACIÓN IMPORTANTE Xxxx xxxxxx para que sepa qué significan. xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. Se usan en esta publicación para notificar al ADVERTENCIA: Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx lector de un riesgo de daños en el material,...
  • Página 42: Seguridad

    • No permita que los niños operen la máquina. SEGURIDAD • Tenga cuidado extremo al acercarse a curvas Instrucciones de seguridad sin visibilidad, arbustos, árboles u otros objetos que puedan bloquear su visión e impedir que Estas instrucciones son para su propia seguridad. vea a un niño.
  • Página 43: Equipo De Seguridad Personal

    • Siga las recomendaciones del fabricante para SEGURIDAD los pesos de las ruedas o los contrapesos. • Mantenga la máquina libre de cualquier • No maneje la máquina si no tiene el recogedor acumulación de césped, hojas u otra basura, de césped completo, la protección de descarga pues podrían entrar en contacto con el escape u otros dispositivos de seguridad en su lugar y...
  • Página 44: Manipulación Segura De La Gasolina

    • No llene la máquina SEGURIDAD de combustible en interiores. • No corte el césped húmedo. Los neumáticos • No almacene podrían perder tracción. la máquina o • Evite arrancar, parar o girar en una pendiente. el recipiente de Si los neumáticos combustible donde pierden tracción, haya una flama...
  • Página 45 • No trabaje con el circuito del motor de arranque SEGURIDAD si hay combustible derramado. • Asegúrese de que el tapón del depósito de AVISO: Utilice gafas de protección combustible esté cerrado firmemente y no haya para trabajos de mantenimiento. sustancias inflamables almacenadas en un recipiente abierto.
  • Página 46: Transporte

    Se puede obtener un apagachispas para el silenciador a través de un distribuidor de Husqvarna autorizado. • No utilice esta máquina en vías públicas. • Consulte y respete las normas de tráfico locales antes de transportar la máquina en cualquier camino.
  • Página 47: Controles

    Utilizando los controles de la dirección izquierdo Este manual del operador corresponde al y derecho, el caudal regula el sentido de marcha cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El y la velocidad. cortacésped está equipado con un motor de válvula superior de cuatro tiempos.
  • Página 48: Palancas De Control De La Dirección

    Si los controles de la dirección están en CONTROLES posiciones irregulares cuando está detenido o no encajan en las ranuras para mover los controles Palancas de control de la dirección hacia afuera, pueden ajustarse. ADVERTENCIA: La máquina puede girar muy rápidamente si mueve un control de la dirección mucho más que el otro.
  • Página 49: Interruptor De Encendido

    Control del acelerador CONTROLES Interruptor de encendido El acelerador regula el régimen del motor y la velocidad de rotación de las cuchillas, asumiendo que el interruptor de cuchilla se haya accionado. El interruptor de encendido se encuentra en Consulte Interruptor de cuchilla. el panel de control y se utiliza para arrancar y Para aumentar o disminuir el régimen del motor, detener el motor.
  • Página 50: Interruptor De Cuchilla

    Válvula de corte de combustible CONTROLES Interruptor de cuchilla La válvula de corte de combustible está ubicada en la parte trasera derecha del asiento. La válvula está desconectada cuando el manillar está en posición Para acoplar el equipo de corte, tire de la perilla perpendicular a la tubería de combustible.
  • Página 51: Varillajes De Derivación

    relacionada con el combustible etanol. No se CONTROLES admite el uso de combustible metanol. No utilice combustible E85 a base de alcohol. Pueden Varillajes de derivación producirse daños en el motor y sus componentes. Cuando use la máquina en temperaturas inferiores a 0°...
  • Página 52: Desplazamiento

    CONTROLES Desplazamiento Si el cortacésped no se mueve en línea recta, revise la presión de aire de los dos neumáticos traseros. La presión de aire recomendada para los neumáticos traseros es de 15 psi (1 bar). 1. Los ajustes de la rodadura se realizan mediante pernos de alineación.
  • Página 53: Operación

    Tire ligeramente hacia atrás las palancas de OPERACIÓN control para que el cortacésped se mueva hacia atrás. Empuje las palancas de control hacia Lea la sección Seguridad y las páginas siguientes delante, hasta la posición neutra y el cortacésped si no está familiarizado con la máquina. dejará...
  • Página 54: Arranque Del Motor

    6. Presione y gire la llave de encendido a la OPERACIÓN posición de arranque. Arranque del motor INFORMACIÓN IMPORTANTE No haga 1. Siéntese en el asiento. funcionar el motor de arranque durante más 2. Levante el equipo de corte hasta la posición de cinco segundos cada vez.
  • Página 55: Detención Del Motor

    OPERACIÓN ADVERTENCIA: No conduzca en lomas con pendientes superiores a 10 grados. 5. Gire las palancas de control hacia adentro y Realice el corte en las pendientes hacia arriba mueva despacio ambas palancas de control y hacia abajo, nunca de lado a lado. Evite ligeramente hacia adelante para avanzar en cambios repentinos en el sentido de marcha.
  • Página 56: Mover La Máquina Manualmente

    Mover la máquina manualmente OPERACIÓN Cuando empuje o tira del cortacésped, acople • Use una manguera para limpiar el equipo de los varillajes de derivación EZT. Los varillajes de corte por debajo después de cada uso. Durante derivación EZT se encuentran en la parte trasera la operación de limpieza, el equipo de corte del bastidor, debajo de la protección trasera del debe levantarse a la posición de transporte.
  • Página 57: Mantenimiento

    en este manual, visite un taller de servicio MANTENIMIENTO autorizado. Se recomienda enviar la máquina a revisión una vez al año en un taller de servicio Programa de mantenimiento autorizado para mantenerla en las mejores La siguiente es una lista de procedimientos condiciones posibles y para garantizar un de mantenimiento que se deben realizar en la funcionamiento seguro.
  • Página 58 MANTENIMIENTO INTERVALO DE DIARIO AL MENOS MANTENIMIENTO EN HORAS MANTENIMIENTO UNA VEZ AL ANTES DESPUÉS AÑO COMPROBAR ■ Ajustar el cable del acelerador ● ● Ajustar el equipo de corte El estado de las correas, poleas de ● ● correa ●...
  • Página 59: Batería

    MANTENIMIENTO BATERÍA ESTADO TIEMPO DE CARGA APROXIMADO DE LA BATERÍA* PARA LA CARGA COMPLETA A 27 ESTÁNDAR DE CARGA Batería Régimen máximo en: Si la batería está demasiado baja como para amperios amperios amperios amperios arrancar el motor, se debe recargar. 12,6 V 100% - CARGA COMPLETA -...
  • Página 60: Sistema De Seguridad

    Para realizar cualquier otro ajuste en el freno de estacionamiento, póngase en contacto con el taller de servicio de Husqvarna. Realice inspecciones diarias para asegurarse de que el sistema de seguridad funcione intentando arrancar el motor sin cumplir una de las INFORMACIÓN IMPORTANTE La máquina...
  • Página 61: Ruedecillas

    MANTENIMIENTO INFORMACIÓN IMPORTANTE Ajuste las ruedas de apoyo con el cortacésped en una Ruedecillas superficie plana y nivelada. Revíselas cada 200 horas. Compruebe que las Para evitar dañar el equipo, las ruedas de ruedas giren libremente. Si las ruedas no giran apoyo no se deben ajustar para sostener el libremente, lleve la unidad al distribuidor para el equipo.
  • Página 62: Ajuste Del Equipo De Corte

    articulación de elevación en cada lado hacia MANTENIMIENTO la izquierda para bajar o hacia la derecha para subir. Ajuste hasta que ambas medidas 4. Envuelva la correa del equipo alrededor de sean iguales. la polea tensora y ambos alojamientos de mandril.
  • Página 63: Discos De Corte

    Revísela diariamente. Inspeccione toda la máquina para ver si faltan tornillos o si hay tornillos sueltos. INFORMACIÓN IMPORTANTE El perno de la cuchilla especial está tratado con calor. Reemplácelo por un perno Husqvarna si es necesario. No utilice tornillería de grado inferior al especificado.
  • Página 64: Lubricación

    LUBRICACIÓN 12/12 Cada año Lubricar con pistola de engrase 1/52 Cada semana Cambiar filtro 1/365 Todos los días Cambiar aceite Comprobar el nivel INFORMACIÓN IMPORTANTE Utilice Información general lubricación mínima y quite el exceso de Retire la llave de contacto para evitar lubricante para que no entre en contacto con movimientos involuntarios durante las tareas de las correas o las superficies de avance de la...
  • Página 65: Cambio De Aceite Del Motor

    FULL. Si se produce una fuga, reemplace la unidad o póngase en contacto con su distribuidor Consulte el historial de mantenimiento para Husqvarna. ver los intervalos de cambio y de verificación del aceite.
  • Página 66: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema / Causa El motor no arranca El motor se sobrecalienta Obstrucción en la entrada de aire o las aletas de El interruptor de la cuchilla está activado refrigeración Los controles de dirección no están bloqueados Sobrecarga del motor en la posición externa La batería está...
  • Página 67: Almacenamiento

    Drene el año de compra, modelo, tipo y número de serie. combustible en un recipiente aprobado al aire Utilice siempre piezas de repuesto Husqvarna libre y almacénelo lejos de llamas abiertas o originales. fuentes de ignición. No utilice gasolina para la limpieza.
  • Página 68: Esquema

    ESQUEMA...
  • Página 69: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS MOTOR Fabricante Kawasaki Tipo FR691V Electricidad 23 hp Lubricación A presión con filtro de aceite Sin plomo mín. 87 octanos (alcohol etílico Combustible máx. 10 %, MTBE máx. 15 %) Capacidad del depósito de combustible 13,25 litros Refrigeración Refrigerado por aire Filtro de aire Estándar...
  • Página 70: Especificaciones De Par

    DATOS TÉCNICOS Especificaciones de par Perno del cigüeñal del motor 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar 1/4" 9 pies/lb (12 Nm) Tornillos de polea de corte 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar 5/16" 18 pies/lb (25 Nm) Tuercas del asa 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar 3/8"...
  • Página 71: Registro De Servicio

    REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE ENTREGA Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cargar y conecte la batería Ajustar la presión de los neumáticos de todas las ruedas a 15 psi (1 bar) Conectar la caja de contacto al cable para el interruptor de seguridad del asiento Verificar que el motor tenga la cantidad correcta de aceite Ajustar la posición de los controles de la dirección...
  • Página 72: Después De 10 Horas

    REGISTRO DE SERVICIO DESPUÉS DE 10 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Cambiar el aceite del motor MANTENIMIENTO DIARIO Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Limpiar los residuos del cortacésped Revisar el nivel del aceite del motor Comprobar la presión de los neumáticos Revisar la parte inferior del equipo Comprobar el sistema de seguridad...
  • Página 73 REGISTRO DE SERVICIO SERVICIO DE 100 HORAS Fecha, Lectura De Medidor, Acción Sello, Firma Realizar el mantenimiento después de 25 horas Realizar el mantenimiento después de 50 horas Reemplazar el filtro de aceite del motor Limpiar/reemplazar las bujías Reemplazar el filtro de combustible Revisar las correas en V Comprobar/apretar los pernos de los ejes de las ruedecillas (cada 200 horas...
  • Página 76 115 85 33-27 Rev B 2016-12-15...

Tabla de contenido