Husqvarna Z 254 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para Z 254:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Operator Manual / Manual del operador
Z 254
Zero Turn Mower / 967324301-00
Please read the operator manual carefully and make sure
you understand the instructions before using the machine.
EN-SP
Lea el manual de instrucciones detenidamente y asegúrese
de comprender las instrucciones antes de utilizar la máquina.
Gasoline containing up to 10% ethanol (E10) is acceptable for use in this
machine. The use of any gasoline exceeding 10% ethanol (E10) will void
the product warranty.
La gasolina que contiene hasta 10 % de etanol (E10) se puede
usar en esta máquina. El uso de gasolina que tenga más
de 10 % de etanol (E10) anulará la garantía del producto.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Husqvarna Z 254

  • Página 38 CERTIFICADOS DE CONFORMIDAD Requisitos para EE.UU. En el motor y/o en el compartimiento del motor hay etiquetas que indican que la máquina cumple con los requisitos. Esto también es aplicable a requisitos especiales para cualquiera de los estados, (normas de emisiones de California, etc.). No retire ninguna de estas etiquetas.
  • Página 39: Felicitaciones

    INTRODUCCIÓN Felicitaciones Funcionamiento Gracias por adquirir un cortacésped Husqvarna. Esta máquina Esta máquina está diseñada solo para cortar pasto en céspedes se ha fabricado para lograr una eficiencia superior al cortar con y tierra nivelada sin obstáculos tales como piedras, tocones rapidez áreas grandes.
  • Página 40: Buen Servicio

    INTRODUCCIÓN Buen servicio Los productos Husqvarna se venden en todo el mundo y solo en tiendas minoristas especializadas con servicio completo. Esto asegura que como cliente, usted reciba solo el mejor nivel de asistencia y servicio. Antes de la entrega del producto, el distribuidor ha sometido la máquina, por ejemplo, a...
  • Página 41: Símbolos Y Rótulos

    SÍMBOLOS Y RÓTULOS Estos símbolos se encuentran en la máquina y en el manual del operador. Estúdielos atentamente para que sepa qué significan. INFORMACIÓN IMPORTANTE Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx ADVERTENCIA: Xxxx xxxxxx xxxxx xxxx xxxxxxxxx xxxxxxxxx xxxxxx xxxxxxxxx. xx xxxxxxxx xxxx xxxxxx. xxxxxx xxxxxxxxx.
  • Página 42: Instrucciones De Seguridad

    SEGURIDAD Instrucciones de seguridad Uso general Estas instrucciones son para su propia seguridad. Léalas • Lea, entienda y siga todas atentamente. las instrucciones sobre la máquina en el manual antes de comenzar. ADVERTENCIA: ESTA MÁQUINA CORTADORA • Se recomienda que alguien PUEDE AMPUTAR MANOS Y PIES Y ARROJAR OBJETOS.
  • Página 43: Equipo De Seguridad Personal

    SEGURIDAD • Esté pendiente del tráfico cuando opere la máquina cerca de caminos o al cruzarlos. ADVERTENCIA: No conduzca en lomas con pendientes • Tenga cuidado extremo cuando cargue o descargue la superiores a 10 grados. No conduzca a través de pendientes. máquina de un trailer o camión.
  • Página 44: Mantenimiento General

    SEGURIDAD • Antes de comenzar el reabastecimiento de combustible, reduzca al mínimo el riesgo de electricidad estática tocando ADVERTENCIA: El motor no debe arrancarse si se una superficie de metal. he retirado la placa del piso del conductor o cualquier placa •...
  • Página 45: Transporte

    Siempre ingrese la máquina en marcha atrás al vehículo de Se puede obtener un apagachispas para el silenciador a través transporte para evitar el volcamiento. de un distribuidor de Husqvarna autorizado. Transporte • La máquina es pesada y puede causar daños graves por ADVERTENCIA: Los gases de escape del motor aplastamiento.
  • Página 46: Ubicación De Los Controles

    CONTROLES Este manual del operador corresponde al cortacésped Zero Turn de Husqvarna. El cortacésped está equipado con un motor de válvula superior de cuatro tiempos Kohler. La transmisión del motor se hace mediante bombas hidráulicas accionadas por correa. Utilizando los controles de la dirección izquierdo y derecho, el caudal regula el sentido de marcha y la velocidad.
  • Página 47: Palancas De Control De La Dirección

    CONTROLES Palancas de control de la dirección ADVERTENCIA: La máquina puede girar muy rápidamente si mueve un control de la dirección mucho más que el otro. Freno de estacionamiento La velocidad y la dirección de la máquina son de tipo variable continua con los dos controles de la dirección.
  • Página 48: Control Del Acelerador

    CONTROLES Control del acelerador Medidor de servicio El acelerador regula el régimen del motor y la velocidad de El medidor de servicio muestra la cantidad total de horas que rotación de las cuchillas, asumiendo que el interruptor de el motor ha estado funcionando e indica cuando el motor y el cuchilla se haya accionado.
  • Página 49: Fusible

    CONTROLES Fusible Palanca de altura de corte El fusible principal de 20 amperios está ubicado en el lado Para ajustar la altura de corte del equipo, tire de la palanca de izquierdo de la máquina. Acceda a él inclinando el asiento altura de corte hacia dentro y muévala a la muesca de la altura hacia adelante.
  • Página 50: Depósito De Combustible

    CONTROLES Depósito de combustible INFORMACIÓN IMPORTANTE La experiencia indica que los combustibles mezclados con alcohol (llamados gasohol, etanol o metanol) pueden atraer la humedad, lo que lleva a la separación y la formación de ácidos durante el almacenamiento. El gas ácido puede dañar el sistema de combustible de un motor mientras está...
  • Página 51: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Lea la sección Seguridad y las páginas siguientes si no está A continuación, alternando una palanca ligeramente hacia la familiarizado con la máquina. posición de avance y la otra en la posición de retroceso, realice el giro. Capacitación Antes de arrancar Debido a su exclusiva capacidad de dirección, los cortacésped de giro cero son mucho más maniobrables que los cortacésped 1.
  • Página 52: Operación

    FUNCIONAMIENTO 4. Mueva los controles de la dirección/freno de 6. Presione y gire la llave de encendido a la posición de estacionamiento firmemente hacia afuera, hasta la posición arranque. de bloqueo. 7. Cuando el motor arranque, suelte inmediatamente la llave de encendido para volver a la posición de funcionamiento.
  • Página 53: Detención Del Motor

    FUNCIONAMIENTO 4. Conecte el equipo de corte tirando el interruptor de cuchilla • Cuando corte áreas grandes, comience girando hacia la hacia arriba. derecha, de modo que los recortes se descarguen lejos de los arbustos, bardas, caminos, etc. Después de una o dos vueltas, corte en la dirección opuesta, dando vueltas hacia la izquierda hasta que termine.
  • Página 54: Batería Baja

    FUNCIONAMIENTO Batería baja Mover la máquina manualmente Cuando empuje o tira del cortacésped, acople los varillajes de Si la batería está demasiado baja como para arrancar el derivación EZT. Los varillajes de derivación EZT se encuentran motor, se debe recargar. (Consulte Batería en la sección en la parte trasera del bastidor, debajo de la protección trasera Mantenimiento).
  • Página 55: Programa De Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Programa de mantenimiento La siguiente es una lista de procedimientos de mantenimiento un taller de servicio autorizado para mantenerla en las mejores que se deben realizar en la máquina. Para los puntos que no se condiciones posibles y para garantizar un funcionamiento describen en este manual, visite un taller de servicio autorizado.
  • Página 56 MANTENIMIENTO Intervalo de mantenimiento Diario menos en horas una vez MANTENIMIENTO Antes Después al año ■ Comprobar/ajustar el cable del acelerador ● ● Revisar el estado de las correas, poleas de correa ■ ■ Cambiar el aceite del motor ■ ■...
  • Página 57: Batería

    MANTENIMIENTO Batería BATERÍA ESTÁNDAR ESTADO TIEMPO DE CARGA APROXIMADO DE LA BATERÍA* PARA LA CARGA COMPLETA El cortacésped está equipado con una batería que no requiere A 80 F / 27 mantenimiento. Sin embargo, cargar periódicamente la batería Régimen máximo en: CARGA con un cargador de batería automotriz prolongará...
  • Página 58: Sistema De Seguridad

    Para ajustar el freno de estacionamiento, póngase en contacto • el equipo de corte está desacoplado. con el taller de servicio de Husqvarna. • los controles de la dirección/freno de estacionamiento Para ajustar la tensión del freno de estacionamiento, mueva la están en la posición neutra externa y bloqueada, lo que...
  • Página 59: Ruedecillas

    MANTENIMIENTO Ruedecillas Correas en V Revíselas cada 200 horas. Compruebe que las ruedas giren Revíselas cada 100 horas de funcionamiento. Revise si hay libremente. Si las ruedas no giran libremente, lleve la unidad al grietas profundas y mellas grandes. distribuidor para el servicio. TENGA EN CUENTA: La correa mostrará...
  • Página 60: Ajuste Del Equipo De Corte

    MANTENIMIENTO Ajuste del equipo de corte Gire una cuchilla para alinearla con el equipo desde la parte delantera a la trasera. Si la punta de la cuchilla Nivelación del equipo delantera no se encuentra " a más arriba en la parte Ajuste el equipo mientras el cortacésped esté...
  • Página 61: Discos De Corte

    Revísela diariamente. Inspeccione toda la máquina para ver si faltan tornillos o si hay tornillos sueltos. INFORMACIÓN IMPORTANTE El perno de la cuchilla especial está tratado con calor. Reemplácelo por un perno Husqvarna si es necesario. No utilice tornillería de grado inferior al especificado.
  • Página 62: Transmisión

    Transmisión La transmisión no necesita mantenimiento ni comprobaciones de nivel o cambios de aceite. Si se produce una fuga, reemplace la unidad o póngase en contacto con su distribuidor Husqvarna.
  • Página 63: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema/Causa El motor no arranca El motor se sobrecalienta El interruptor de la cuchilla está activado Obstrucción en la entrada de aire o las aletas de refrigeración Los controles de dirección no están bloqueados en la Sobrecarga del motor posición externa La batería está...
  • Página 64: Almacenamiento Durante El Invierno

    Utilice siempre piezas de repuesto Husqvarna originales. llamas abiertas o fuentes de ignición. Nunca utilice gasolina para la limpieza. Utilice un desengrasador y agua tibia.
  • Página 65: Esquema

    ESQUEMA...
  • Página 66: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Motor Bastidor Fabricante Kohler Ancho de corte 54" / 137 cm Tipo KT745 Altura de corte 1½" - 4" / 3,8 - 10,2 cm Electricidad 26 HP Círculo sin cortar Lubricación Presión con filtro de aceite Número de cuchillas Combustible Min sin plomo de 87 octanos Longitud de la cuchilla...
  • Página 67: Especificaciones De Par

    DATOS TÉCNICOS Especificaciones de par Sujetadores estándar " 9 pies/lb (12 Nm) Perno del cigüeñal del motor 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar " 18 pies/lb (25 Nm) Tornillos de polea de corte 75 pies/lb (102 Nm) Sujetadores estándar " 33 pies/lb (44 Nm) Tuercas del asa 75 pies/lb (102 Nm)
  • Página 68: Servicio De Entrega

    REGISTRO DE SERVICIO Acción Fecha, lectura de medidor, sello, firma Servicio de entrega Cargar la batería Ajustar la presión de los neumáticos de todas las ruedas a 15 psi (1 bar) Montar los controles de la dirección en la posición normal Conectar la caja de contacto al cable para el interruptor de seguridad del asiento Verificar que el motor tenga la cantidad correcta de aceite Ajustar la posición de los controles de la dirección...
  • Página 69: Después De Las Primeras 10 Horas

    REGISTRO DE SERVICIO Acción Fecha, lectura de medidor, sello, firma Después de las primeras 10 horas Cambiar el aceite del motor Fecha, lectura de medidor, sello, firma Servicio de 25 horas Comprobar el filtro de aire de la bomba de combustible Afilar/reemplazar las cuchillas de corte si es necesario Comprobar la presión de los neumáticos Revisar las los cables de la batería...
  • Página 70: Servicio De 100 Horas

    REGISTRO DE SERVICIO Acción Fecha, lectura de medidor, sello, firma Servicio de 100 horas Realizar el mantenimiento después de 25 horas Realizar el mantenimiento después de 50 horas Cambiar el filtro de aceite del motor Limpiar/reemplazar las bujías Reemplazar el filtro de combustible Revisar las correas en V Comprobar/apretar los pernos de los ejes de las ruedecillas (cada 200 horas) Cambiar el cartucho de papel del filtro de aire...
  • Página 71 REGISTRO DE SERVICIO Acción Fecha, lectura de medidor, sello, firma Al menos una vez al año Limpiar la toma de aire de refrigeración del motor (25 horas) Reemplazar el prefiltro de espuma del purificador de aire (300 horas) Reemplazar el cartucho de papel del filtro de aire Cambiar el aceite del motor (50 horas) Reemplazar el filtro de aceite del motor (100 horas) Comprobar/ajustar la altura de corte...
  • Página 72 115 70 14-27 Rev C 2015-03-31...

Este manual también es adecuado para:

967324301-00

Tabla de contenido