Resumen de contenidos para mundoclima MU-UNIC Serie
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Cap. 1 G E N E R A L I D A D E S Informaciones generales pág. 2 Simbología pág. 3 1.2.1 Pictogramas informativos pág. 3 1.2.2 Pictogramas relativos a la seguridad pág.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com CAP. 1 GENERALIDADES INFORMACIONES GENERALES CAP. 1.1 Antes que nada deseamos agradecerles por haber elegido un acondicionador de nuestra producción. Como se podrán dar cuenta han hecho una elección ganadora ya que han adquirido un producto que utiliza la tecnología más moderna de la climatización doméstica.
(lavanderías, invernaderos, etc.), o en locales donde se encuentren otras maquinarias que generen una fuerte fuente de calor. En caso de substitución de componentes utilizar exclusivamente repuestos originales MUNDOCLIMA. IMPORTANTE! Para prevenir el riesgo de fulguración es indispensable desconectar el interruptor general antes de efectuar conexiones eléctricas y llevar a cabo las operaciones de mantenimiento en los equipos.
El climatizador tienen que ser utilizado exclusivamente para producir aire caliente o frío (a elección) con el único objetivo Uso previsto de hacer que la temperatura en el ambiente sea confortable. Un uso impropio de los equipamientos (externo e interno) con eventuales daños causados en personas, cosas o animales libran a la empresa MUNDOCLIMA de toda responsabilidad. MU-UNIC...
La misma información tiene que ser enviada por fax incluso a MUNDOCLIMA. Ninguna información concerniente a daños causados podrá ser tomada en consideración si es enviada después de los 3 días a partir de la entrega.
Página 8
La falta de aplicación de las normas indicadas, que puede causar mal funcionamientos de los equipos, libran a la empresa MUNDOCLIMA de toda forma de garantía y de eventuales daños causados en personas, animales o 1 5 0 m cosas.
All manuals and user guides at all-guides.com Dentro de lo posible, es necesario tratar de limitar al máximo la influencia de las cargas térmicas exteriores, teniendo en cuenta lo siguiente: Sobre las ventanas expuestas al sol, se aconseja colocar cortinas interiores ó mejor aún, protecciones exteriores: persianas venecianas, toldos, películas reflectantes sobre el cristal, etc.
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com Realizar también los 4 taladros de fijación a la pared, de la placa metálica soporte de la Unidad, tal como viene indicado en la plantilla. Sobre dicha placa, descansará definitivamente el equipo una vez instalado. Ver fig. 6. En el caso de que la pared fuera de menor consistencia, se aconseja utilizar un número más elevado de tacos de fijación, según criterio del Instalador especialista.
All manuals and user guides at all-guides.com 2.3.2 Durante el funcionamiento en Calor los aparatos producen Disposición del un agua de condensación, que tiene que ser eliminada tubo de con una apropiada tubería de desagüe, sin la cual la evacuación de máquina no puede funcionar.
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Para la colocación de las rejillas externas actuar de la siguiente manera: - Sujetar con una mano las dos correas de goma fijadas a la rejilla. - Plegar sobre sí misma la rejilla exterior, sujetándola con la mano libre en la parte de plegadura e introduciendo los dedos en el interior de cada aleta.
All manuals and user guides at all-guides.com Después de haber comprobado nuevamente, que el 2.3.5 Colocación del soporte metálico de fijación está bien anclado sobre la pared,una vez realizadas, en caso de ser necesarias, las aparato sobre el soporte conexiones eléctricas dentro de la caja de bornas empotrada en la pared y colocados los dos conductos de metálico, fijado a la pared...
All manuals and user guides at all-guides.com 2.4.3 Retirar la abrazadera que sostiene la pequeña tarjeta con los Preparación del indicadores luminosos de visualización y volverla a montar aparato en el lado simétricamente inferior, donde se encuentran dos perforaciones sobre el bastidor. Ver fig. 18-19. Comprobar que la conexión en pletina esté...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Indicador luminoso Rojo: off = MU-UNIC; (Filtro) on = MU-UNIC (con Bomba de Calor); Indicador luminoso Verde: off = con corrección verde Naranja verde Rojo (Compresor) temperatura ambiente; on = sin corrección tempera- tura ambiente;...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com La máquina está programada de fábrica sin corrección de la temperatura. Además del autotest, que puede ser realizado en cualquier condición de temperatura ambiente, se aconseja efectuar algunas pruebas sobre el producto según las modalidades de funcionamiento accesibles al usuario (ver Manual de uso).
All manuals and user guides at all-guides.com CAP. 3 USO Y MANTENIMIENTO (parte usuario) CAP. 3.1 ADVERTENCIAS La instalación y la conexión eléctrica del aparato, tienen que ser realizadas por personas especializadas en posesión del Carnet Oficial de Instalador, que las Leyes de carácter Nacional o Local estipulen en cada país.
All manuals and user guides at all-guides.com MANEJO DEL ACONDICIONADOR MEDIANTE EL MANDO A DISTANCIA 3.3.1 El Mando a distancia suministrado con el aparato, ha Mando a sido estudiado y diseñado para dotarle de una gran distancia solidez y proporcionarle la máxima funcionalidad. Sin embargo debe ser utilizado teniendo en cuenta algunas precauciones.
All manuals and user guides at all-guides.com Deshumidificación solamente. Activación toma de aire exterior. Activación del funcionamiento nocturno. Activación del funcionamiento automático. Activación del primer programa de funcionamiento. Activación segundo programa funcionamiento. D10 Indicación de la temperatura (termómetro) o de horas y minutos (H M).
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4.6 Usando esta modalidad el aparato solamente Funcionamiento deshumidifica el ambiente, dejando la temperatura prácticamente inalterada. Deshumidificación La activación de esta función resulta por lo tanto particularmente útil durante las estaciones intermedias, AUTO o sea en esos días de lluvia, en que la temperatura es agradable, pero la excesiva humedad provoca incomodidad.
All manuals and user guides at all-guides.com El control de la dirección vertical del flujo de salida de aire es automático y tiene dos posibilidades: - Oscilación continua del flujo del aire: Se consigue presionando el pulsador T9 de Activación/ Desactivación de la rejilla móvil.
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4.12 La activación de la tecla bienestar nocturno, que se Tecla bienestar obtiene presionando el pulsador T3, permite obtener nocturno múltiples resultados, como por ejemplo: - Aumento gradual de la temperatura programada en Refrigeración.
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4.15 Para programar los horarios de encendido y apagado se Programación de debe proceder como indicamos a continuación: los horarios de Funcionamiento a) Presionar el pulsador T6 de Programación horaria, (PROGR. 1 y todas las veces necesarias para hacer aparecer en PROGR.
All manuals and user guides at all-guides.com 3.4.17 Presionando el pulsador T10, reseteamos todas las Reseteado del órdenes introducidas en el Mando. Mando a De esta manera se anulan todas las programaciones distancia. horarias del temporizador y el Mando a distancia alcanza Reposición de el estado estándar.
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS Para el Usuario, es muy importante saber distinguir entre las averías reales y los comportamientos de tipo funcional, que si bien podrían llegar a parecer inconvenientes en realidad no lo son. Entre estos últimos, hay algunos que mediante simples operaciones realizables por el propio Usuario, pueden ser resueltos brillantemente, mientras que para todos los...
Página 26
All manuals and user guides at all-guides.com CAP. 4 ANOMALÍAS Y SOLUCIONES CAP. 4.1 ANOMALÍAS Y SOLUCIONES En caso de mal funcionamiento de la instalación, verificar lo que se presenta en la siguiente tabla. Si, después de las verificaciones y de los controles sugeridos, no se resuelve el problema, ponerse en contacto con la asistencia técnica autorizada.