mundoclima H5A Serie Manual De Instalación Y Usuario
Ocultar thumbs Ver también para H5A Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

INVERTER SERIE H5A
MUPR-H5A
MUPR-H5A2
CL20025 ~ CL20029
www.mundoclima.com

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para mundoclima H5A Serie

  • Página 1 INVERTER SERIE H5A MUPR-H5A MUPR-H5A2 CL20025 ~ CL20029 www.mundoclima.com...
  • Página 2 ................................................................................................................................
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de Instalación y Usuario ÍNDICE MANUAL DE USUARIO ....................Leer antes de la operacion....................Precauciones de seguridad ................... Descripcion de las partes ....................Instrucciones de funcionamiento ................... Cuidado y mantenimiento ..................... Solucion de problemas ....................MANUAL DE INSTALACION ..................Precauciones de seguridad ..................
  • Página 4: Manual De Usuario

    MANUAL DE USUARIO Lea el presente manual con detenimiento antes de usar el aire acondicionado y consérvelo para futuras consultas. AIRE ACONDICIONADO Tipo INVERTER El diseño y las especificaciones del presente manual están sujetos a cambio sin previo aviso para la mejora del producto. Contacte con su agente de ventas o fabricante para más informa- ción Lea el presente manual:...
  • Página 5: Leer Antes De La Operacion

    LEER ANTES DE LA OPERACION ATENCIÓN Contacte con un técnico de servicio autorizado para la reparación y el mantenimiento de la unidad. Contacte con un instalador autorizado para la instalación de la unidad. El uso de este electrodoméstico no está pensado para personas (niños incluidos) con una reducida capacidad física, sensorial o mental, o que carezcan de experiencia y conocimientos a menos que estén siendo supervisados o instruidos en el uso del electrodoméstico por parte de una persona que se responsabilice de su seguridad.
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar lesiones al usuario y otras personas así como daños materiales, se deben respetar las siguientes instrucciones. El uso incorrecto de la unidad por no leer las instrucciones puede causar daños físicos y materiales. Las indicaciones se clasifican según los dos símbolos siguientes: ATENCIÓN Indica posibilidad de muerte o daño grave.
  • Página 7 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN No utilice agua para limpiar Ventile la habitación debi- Cuando se deba sustituir el el aire acondicionado. damente cuando use la filtro metálico, no toque las unidad con calderas, etc. partes metálicas de la unidad. El agua puede penetrar en la Podría haber carencia Podría provocar daño físico.
  • Página 8: Descripcion De Las Partes

    DESCRIPCION DE LAS PARTES Unidad interior Unidad interior Unidad exterior Unidad exterior NOTA: Todas las ilustraciones de este manual son solo explicativas. Su aire acondicionado puede ser algo diferente. La forma real prevalecerá.
  • Página 9: Temperatura De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Temperatura de funcionamiento Refrigeración 18 ~ 32 ºC Interior 0 ~ 30 ºC Calefacción Refrigeración -10 ~ 47 ºC Exterior Calefacción -10 ~ 30 ºC Funcionamiento manual El funcionamiento manual puede emplearse de modo temporal si el mando a distancia no funciona o si la unidad precisa de mantenimiento.
  • Página 10: Funcionamiento De La Unidad

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Control de la dirección del flujo de aire Funcionamiento de la unidad Modo AUTO Ajuste correctamente la dirección del flujo de aire. De lo contrario, podría causar sensaciones molestas Al seleccionar el modo de funcionamiento AUTO, la unidad eligirá...
  • Página 11: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Limpieza de la rejilla y la carcasa Apague el sistema antes de proceder a su limpieza. Utilice un trapo suave y seco para limpiar la unidad. No use lejías ni materiales abrasivos. NOTE: El cable de corriente debe estar desconectado antes de proceder a la limpieza de la unidad interior.
  • Página 12 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Mantenimiento Si va a dejar la unidad si funcionamiento durante un largo periodo, lleve a cabo lo siguiente: Haga funcionar el ventilador interior durante varias horas para secar el interior de la unidad. Pare la unidad, desconéctela de la alimentación y retire las pilas al mando a distancia. Limpie los filtros.
  • Página 13: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Los siguientes sucesos podrían ocurrir durante el funcionamiento normal de la unidad: Protección del aire acondicionado: Protección del compresor El compresor no puede volver a ponerse en marcha hasta transcurridos 3 minutos de su parada. Aire anti-frío (solo en modelos frío/calor) La unidad no está...
  • Página 14 SOLUCION DE PROBLEMAS Si se produce alguno de los siguientes errores, detenga el aire acondicionado inmediatamente, desconecte la corriente y, a continuación, vuelva a conectarlo. Si el problema persiste, desco- necte la corriente y contacte con el servicio de atención al cliente más próximo. El indicador de funcionamiento u otros indicadores continúan parpadeando.
  • Página 15: Listado De Códigos De Error

    SOLUCION DE PROBLEMAS Listado de códigos de error: KK>/E' / d/E' / d/D Z & & & W& & & & & & & & WZKD & & /WD / > > > > > > > W& > > W&...
  • Página 16: Manual De Instalacion

    MANUAL DE INSTALACIÓN Lea el presente manual con detenimiento antes de usar el aire acondicionado y consérvelo para futuras consultas. AIRE ACONDICIONADO Tipo INVERTER El diseño y las especificaciones del presente manual están sujetos a cambio sin previo aviso para la mejora del producto. Contacte con su agente de ventas o fabricante para más informa- ción Lea el presente manual:...
  • Página 17: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE INSTALACIÓN Lea el presente manual de instalación con detenimiento para asegurar la correcta instalación de la unidad. Si el cable de corriente está dañado, deberá ser sustituido exclusivamente por personal cualificado. La instalación será realizada exclusivamente por personal autorizado y en cumplimiento con la regulación nacional sobre conexiones eléctricas.
  • Página 18: Instalacion

    INSTALACIÓN Dimensiones de montaje Dimensiones de la unidad Modelo C (mm) A (mm) B (mm) exterior W x H x D (mm) 723 x 546 x 260 723 x 546 x 260 805 x 545 x 315 895 x 700 x 350...
  • Página 19: Instalacion De La Unidad Interior

    N O. Manual Uso e Instalación Tubo desagüe N O. Paquete...
  • Página 20: Instalación Unidad Interior

    INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR Coloque y fije la manguera de desagüe al conducto como se indica en las imágenes siguientes. Cubierta de conducto izqda. Cubierta de conducto dcha. Cubierta de conducto Conducto trasero izquierda Conducto trasero derecha Conducto izquierda Conducto derecha UNIDAD INTERIOR Bandeja de agua condensada Cable de...
  • Página 21 INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR Cables de conexión Abrazadera Cable de conexión El cableado de alimentación e interconexión debe cumplir como mínimo las especificaciones: Modelo 09 / 2250 12 / 3000 18 / 4500 24 / 6000 2 x 2.5 + T 2 x 2.5 + T 2 x 2.5 + T 2 x 4 + T...
  • Página 22: Instalación Unidad Exterior

    INSTALACIÓN UNIDAD EXTERIOR Orificio bandeja Boquilla Junta colectora de la de desagüe unidad exterior Rugoso Oblicuo Irregular Manivela Barra Barra Manivela de sujeción Tubo de cobre Tubos Tubos unidad interior Tuercas abocardar...
  • Página 23 INSTALACIÓN UNIDAD EXTERIOR Tap a Placa terminales Placa terminales Unidad Interior Cable de tierra Caja eléctrica Caja eléctrica Unidad Exterior Abrazadera Abrazadera > > > 09 / 2250 12 / 3000 18 / 4500 24 / 6000...
  • Página 24 INSTALACIÓN UNIDAD EXTERIOR Punto de chequeo unidad interior Tapa Punto de chequeo unidad exterior...
  • Página 25: Control Remoto

    CONTROL REMOTO Lea el presente manual con detenimiento antes de usar el aire acondicionado y consérvelo para futuras consultas.
  • Página 26 CONTR OL R EMOTO...
  • Página 27 CONTR OL R EMOTO TRA NS MIT DIGITAL ON/OFF RUNNING S ET ROOM MODE RUNNING MODE SPEED TIMER ON OF F TI MER FEE LING Pulsar este botón para seleccionar entre grados Celsius "ºC" o entre grados Fahrenheit "ºF". Auto High Nota: El modo automático de ventilación se se selecciona cuando no aparece seleccionada ningúna velocidad (H/M/L).
  • Página 28 CONTR OL R EMOTO "iFEEL" 7. HEALTH / iCLEAN Esta función realiza una auto limpieza en la unidad interior. Cuando se activa la función "iClean", inicialmente la unidad funciona en modo refrigeración con el ventilador a baja velocidad, durante este período el agua de condensación arrastra el polvo de la batería. Seguidamente la unidad cambia a modo calefacción con el ventilador a baja velocidad, para secar la bateria y el interior de la unidad.
  • Página 29 CONTR OL R EMOTO Esta función ayuda a ahorrar energia y aporta un mayor comfort durante la noche. Si se activa, el equipo incrementa (en refrigeración) o disminuye (en calefacción) automáticamente la temperatura de consigna 1ºC cada hora durante las primeras 2 horas, el equipo se detiene automaticamente a las 7 horas desde la activación de la función.
  • Página 30 CONTR OL R EMOTO *La función Anti-F puede funcionar cuando la unidad se apaga con el mando a distancia en los modos COOL, DRY, o AUTO. El equipo funcionará en modo HEAT, con el ventilador a baja velocidad durante 3 minutos antes de la parada, para eliminar la humedad dentro del evaporador con el fin de evitar que un desprendimiento de mal olor de moho.
  • Página 31 CONTR OL R EMOTO...
  • Página 32 CONTR OL R EMOTO...
  • Página 33 CONTR OL R EMOTO...
  • Página 93 TÉLÉCOMMANDE...
  • Página 94 TÉLÉCOMMANDE...
  • Página 153 CONTROLE REMOTO...
  • Página 154 CONTROLE REMOTO...
  • Página 155 CONTROLE REMOTO...
  • Página 156 C/ PROVENZA 392 P2 08025 BARCELONA SPAIN (+34) 93 446 27 80 www.mundoclima.com...

Este manual también es adecuado para:

Mupr-h5aMupr-h5a2

Tabla de contenido