EE.UU. Sistema de Mini-Componente de Alta Como asociado de E NERGY Fidelidad ® , Sony Corporation ha Modelo: MHC-RV60/RV50 determinado que este producto POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE cumple con las directrices de ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ®...
Página 51
Índice Modo de utilizar este manual ....5 Ajuste del sonido Discos que pueden reproducirse ..... 5 Selección del sistema sonoro....25 Preparativos (Sólo MHC-RV60) Ajuste del sonido ........25 Conexión del sistema ......7 Selección del efecto sonoro ....25 Puesta en hora el reloj ......
Página 52
Componentes opcionales Conexión de los componentes opcionales ........35 Escucha del audio procedente del componente conectado ....36 Grabación en un componente conectado ........37 Solución de problemas Problemas y remedios ......38 Mensajes ..........41 Información adicional Precauciones ......... 42 Especificaciones........
Formato de Logotipo del disco Contenido Modo de utilizar este los discos CD-R/CD-RW Audio manual (archivos MP3) • En este manual las operaciones se explican utilizando principalmente el mando a distancia, pero las mismas operaciones pueden realizarse también utilizando los botones de la unidad que tengan nombres Discos que no puede iguales o similares.
Página 54
Notas sobre los discos CD-R y Nota sobre las operaciones CD-RW de reproducción de los discos VIDEO CD • Dependiendo de la calidad de grabación o de la condición física del disco, o de las Algunas operaciones de reproducción de los características del dispositivo de grabación, discos VIDEO CD podrán haber sido fijadas algunos discos CD-R o CD-RW no podrán ser...
Preparativos Conexión del sistema Realice los procedimientos siguientes 1 a 7 para conectar su sistema utilizando los cables y accesorios suministrados. Antena de cuadro de AM Antena de cable de FM Altavoz delantero (derecho) Altavoz delantero (izquierdo) Altavoz ambiental* (izquierdo) Altavoz ambiental* (derecho) * Sólo MHC-RV60 1 Conecte los altavoces delanteros.
Página 56
3 Conecte las antenas de FM y AM. 5 Para los modelos con selector de tensión, ponga VOLTAGE SELECTOR Arme la antena de cuadro de AM, y después en la posición que corresponda con la conéctela. tensión de la red local. Consulte la indicación impresa en VOLTAGE SELECTOR de su sistema para ver las opciones disponibles.
Cuando transporte este distancia sistema Podrá utilizar los botones mostrados abajo para Realice el procedimiento siguiente para controlar un televisor Sony. proteger el mecanismo de CD. Para Haga lo siguiente Asegúrese de que todos los discos hayan Pulse TV ?/1.
Posicionamiento de los Puesta en hora el reloj altavoces (Sólo MHC-RV60) Pulse ?/1 para encender el sistema. Ponga los altavoces delanteros a un ángulo de 45 grados desde la posición Pulse CLOCK/TIMER SET. de escucha. Pulse M or m repetidamente para poner la hora.
Reproducción de un disco VIDEO CD/CD/MP3 – Reproducción — Reproducción normal/ Para cargar un disco Reproducción aleatoria Pulse Z en la unidad. Este sistema le permite reproducir discos Ponga un disco con la cara de la etiqueta hacia arriba en la bandeja de VIDEO CD*, CDs de audio y discos con temas discos.
Otras operaciones Pulse PLAY MODE repetidamente en el modo de parada hasta que el modo que Para Haga lo siguiente usted quiera aparezca en el Pulse x. parar la visualizador. reproducción Seleccione Para reproducir Pulse X hacer una pausa . Púlselo otra vez para ALL DISCS* todos los discos de la reanudar la reproducción.
Notas Reanudación de la • No podrá cambiar el modo de reproducción durante reproducción desde el punto la reproducción. • La reproducción podrá tardar un poco en comenzar donde paró el disco con discos grabados en configuraciones complejas — Reproducción con reanudación tal como muchas capas.
Para cancelar la reproducción Reproducción de discos con funciones PBC (Ver. 2.0) VIDEO CD con funciones En el modo de parada, pulse . o > para seleccionar un tema. PBC (Ver. 2.0) Pulse Se encenderá el indicador “PBC OFF” y —...
Reproducción repetida Creación de su propio programa — Reproducción repetida — Reproducción programada Podrá reproducir todos los temas o un solo tema de un disco repetidamente. Podrá hacer un programa de hasta 25 pasos de Pulse REPEAT hasta que aparezca “REP” o entre todos los discos en el orden que quiera “REP1”.
Programe discos y temas adicionales. Localización de una parte Para programar Repita los pasos específica de un VIDEO CD otros temas del 4 y 5 mismo disco — Búsqueda por tiempo/Memorando otros temas de otros 3 a 5 discos de disco Pulse nN.
Localización del tema deseado — Memorando de disco También podrá seleccionar el tema deseado que quiera seleccionando el modo de sonido que quiera. En la pantalla del televisor pueden visualizarse 9 temas diferentes al mismo tiempo. Pulse SPECIAL MENU en el modo de parada.
Pulse TUNER MEMORY en la unidad. Aparecerá un número de presintonía. Sintonizador Número de presintonía Presintonización de emisoras de radio Puede presintonizar hasta 20 emisoras de FM y 10 emisoras de AM. Después usted podrá Pulse PRESET –/+ (o . o > en la sintonizar cualquiera de esas emisoras unidad) repetidamente para simplemente seleccionando el número de...
Otras operaciones Para cambiar el intervalo de sintonización de AM (excepto el Para Haga lo siguiente modelo para Oriente Medio) sintonizar una Siga el procedimiento descrito emisora de señal en “Presintonización con El intervalo de sintonización de AM sale de débil sintonización manual”...
Escucha de una emisora de Escucha de la radio radio no presintonizada Usted puede escuchar una emisora de radio bien — Sintonización manual seleccionando una emisora presintonizada o bien sintonizando la emisora manualmente. Pulse TUNER/BAND repetidamente para seleccionar “FM” o “AM”. Escucha de una emisora Pulse TUNING –/+ (o –m o M+ en la unidad) repetidamente para sintonizar...
Reproducción de una Cinta – Reproducción cinta Para cargar una cinta Puede utilizar cintas TYPE I (normal). Pulse TAPE A/B repetidamente para Cargue una cinta. seleccionar la platina A o B. Para reproducir ambas platinas en sucesión, Pulse Z PUSH o PUSH Z en la unidad. pulse PLAY MODE repetidamente hasta que aparezca “RELAY”...
Otras operaciones Para buscar el principio del tema actual o siguiente (AMS)* Para Haga lo siguiente Pulse x. parar la Para avanzar reproducción Pulse > durante la reproducción cuando se Pulse X. Púlselo otra vez para hacer una pausa encienda H. reanudar la reproducción.
Para grabar un disco especificando el orden de los Cinta – Grabación temas Grabación de sus temas Podrá grabar solamente sus temas favoritos del disco utilizando la reproducción programada. favoritos de CD en una Entre los pasos 3 y 4, realice los pasos 2 a 5 de “Creación de su propio programa”...
Pulse REC PAUSE/START en la unidad, Grabación en una cinta después comience la reproducción de la fuente que desee grabar. manualmente Comenzará la grabación. — Grabación manual Para parar la grabación Pulse x. Podrá grabar únicamente las partes que le gusten de un CD, cinta o programa de radio en una Notas cinta.
Selección del efecto Ajuste del sonido sonoro Selección del sistema Podrá seleccionar el efecto de sonido en el menú sonoro musical. (Sólo MHC-RV60) Pulse MUSIC EQ, MOVIE EQ o GAME EQ para seleccionar el preajuste que desee. Usted podrá disfrutar de los sonidos diferentes El nombre del preajuste aparecerá...
Ajuste del ecualizador Selección del efecto gráfico y memorización ambiental Pulse CINEMA SPACE repetidamente para Puede ajustar el sonido subiendo o bajando los activar o desactivar el efecto ambiental. niveles de gamas de frecuencia específicas, después memorizar hasta tres archivos Cada vez que pulse el botón, la visualización personales (P-FILE) en la memoria.
Mezcla del sonido de un Para cantar con videojuego con otra acompañamiento de fuente de sonido música — Mezcla de juego Podrá cantar con acompañamiento de música conectando un micrófono opcional. Seleccione la fuente de sonido deseada. Para disfrutar de karaoke Pulse GAME MIXING.
Otras operaciones Mezcla y grabación de Para Haga lo siguiente sonidos utilizar discos Encienda del televisor y póngalo VIDEO CD en la entrada de vídeo apropiada. Prepare la fuente de sonido que quiera mezclar. Después, cargue una cinta cancelar el modo Gire MIC LEVEL en la unidad a grabable en la platina B.
Para despertarse con Temporizador música Para dormirse con música — Temporizador diario — Cronodesconectador Usted puede despertarse con música a una hora Usted podrá preparar el sistema para que se programada. Asegúrese de que ha puesto en hora apague después de un cierto tiempo, para poder el reloj (consulte “Puesta en hora el reloj”...
Pulse ENTER. Grabación de programas Antes de volver a aparecer la visualización original, aparecerán alternativamente el de radio con el tipo de temporizador (“DAILY”), la hora de temporizador inicio, la hora de parada y la fuente de sonido. Puede grabar una emisora de radio Pulse ?/1 para apagar el sistema.
Otras operaciones Para Haga lo siguiente Visualizador comprobar el ajuste Pulse CLOCK/TIMER Para apagar el SELECT. Pulse M o m repetidamente visualizador hasta que aparezca “REC SELECT”, después pulse — Modo de ahorro de energía ENTER. cambiar el ajuste Empiece otra vez desde el paso Puede apagar la vizualización de la demostración (la iluminación y parpadeo del cancelar el...
Comprobación del tiempo de Para ver información reproducción total y títulos sobre el disco en el (VIDEO CD/CD/MP3) visualizador Pulse DISPLAY en el modo de parada. Cada vez que pulse el botón, el visualizador Podrá comprobar el tiempo de reproducción y el cambiará...
Ajustar el brillo de la Visualización de pantalla información sobre el disco en la indicación en Pulse DIMMER. pantalla Cada vez que pulse el botón, el visualizador cambiará cíclicamente de la forma siguiente: DIMMER 1 t DIMMER 2 t DIMMER 3 t Podrá...
Página 82
Mientras la Se visualiza platina está: En el modo de Nombre del álbum parada de un tema de audio MP3* En el modo de Números de disco y tema reproducción programados programada Durante la Nombre de álbum y nombre de reproducción de un tema actuales tema de audio...
Componentes opcionales Conexión de los componentes opcionales Para mejorar su sistema, puede conectar componentes opcionales. Consulte el manual de instrucciones provisto con cada componente. Consola de videojuego Televisor opcional De la salida de audio y vídeo de la consola A la entrada de vídeo de un de videojuego televisor ALBUM...
E Toma VIDEO OUT Escucha del audio Utilice el cable de vídeo suministrado para conectar la entrada de vídeo del televisor a esta procedente del toma. componente conectado Notas • La imagen de la consola de videojuego podrá aparecer en la pantalla del televisor aunque el sistema Escucha de una platina de MD esté...
Grabación en un componente conectado Para hacer una grabación analógica en un MD Conecte los cables de audio opcionale. Consulte “Conexión de los componentes opcionales” en la página 35. Comience a grabar. Consulte las instrucciones de funcionamiento provistas con el componente conectado.
• Vuelva a hacer lo siguiente: Si el problema persiste después de hacer todo lo – “Puesta en hora el reloj” (página 10) de arriba, consulte con el distribuidor Sony más cercano. – “Presintonización de emisoras de radio” (página 18) Cuando parpadee el indicador ?/1 –...
La bandeja de discos no se abre y aparece diferente. “LOCKED”. • Instale un filtro de ruido (disponible en el • Póngase en contacto con el distribuidor Sony o comercio) en el cable de alimentación. centro de servicio Sony autorizado local. El temporizador no puede programarse.
Sintonizador El sonido salta. • Limpie el disco (página 42). Hay zumbido o ruido considerable/las • Reemplace el disco. emisoras no pueden recibirse (parpadea • Intente mover el sistema a un lugar sin vibraciones “TUNED” o “STEREO” en el visualizador.). (p.ej., encima de un estante estable).
Si el sistema sigue sin funcionar Mensajes debidamente después de haber realizado los remedios de arriba, Durante la operación podrá aparecer o parpadear reinícielo de la forma siguiente: en el visualizador uno de los siguientes Desconecte el cable de alimentación. mensajes.
Si tiene alguna pregunta o problema en relación con Seguridad este sistema, consulte al distribuidor Sony más cercano. • La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de ca mientras se halle conectada a la...
Para conservar las grabaciones Especificaciones permanentemente Para evitar volver a grabar accidentalmente una cinta grabada, rompa la lengüeta del casete de la cara A o B Sección del amplificador como se indica en la ilustración. MHC-RV60 Altavoz delantero Rompa la Lo siguiente medido a ca120, 127, 220, 240 V lengüeta del casete...
Página 92
4 pistas, 2 canales, estéreo Sistema de altavoces 3-vías, 3-unidades, tipo Respuesta de frecuencia 50 – 13 000 Hz (±3 dB), reflejo de graves utilizando casetes Sony Unidades de altavoces TYPE I de graves: 13 cm, tipo cónico Fluctuación y trémolo ±0,15% ponderación de...
Accesorios suministrados: Mando a distancia (1) Glosario Pilas (2) Antena de cuadro de AM Álbum Antena de cable de FM (1) Sección de una pieza musical o una imagen de Almohadillas para los un CD de datos que contenga temas de audio altavoces MP3.
Página 94
Reproducción de menú Reproducción utilizando pantallas de menú grabadas en discos VIDEO CD con funciones PBC. Podrá disfrutar de software interactivo sencillo utilizando la función de reproducción de menú. Tema Secciones de una pieza de imágenes o música de un disco CD, VIDEO CD o MP3. Un álbum está compuesto de varios temas (Sólo MP3).
Lista de ubicaciones de los botones y páginas de referencia Modo de utilizar esta página Número de ilustración Utilice esta página para localizar la ubicación de los TAPE A/B ea (21, 23, 24, 28) botones y otras partes del sistema que se mencionan en el texto.
KARAOKE/MPX qh (27) KEY CONTROL qj (28) 1 2 3 4 5 MD (VIDEO) el (24, 36) MOVIE EQ ql (25, 28) MUSIC EQ wg (25, 28) NEXT es (13, 14, 17) ON SCREEN qf (33) Sony Corporation Printed in Thailand...