Si tiene cualquier pregunta o solamente deberá ser cambiado en un problema en relación con su taller de reparaciones cualificado. receptor, consulte a su proveedor • El interruptor de alimentación principal se encuentra en la parte Sony más cercano. frontal exterior.
Página 30
NDICE Descripción de este manual Preparativos Las instrucciones de este manual son para el modelo STR-DE375. Compruebe Desembalaje 4 el número de su modelo en la esquina Descripción general de las conexiones 4 inferior derecha del panel frontal. Conexión de antenas 5 Convencionalismos Conexión de componentes de audio 5...
Preparativos Preparativos Desembalaje Descripción general de las conexiones Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes con el receptor: El receptor le permitirá conectar y controlar los • Antena monofilar de FM (1) componentes de audio/video siguientes. Para conectar • Antena de cuadro de AM (1) al receptor los componentes deseados, siga los •...
Preparativos Si la recepción de AM es deficiente Conexión de antenas Conecte un conductor aislado de 6 a 15 metros (no suministrado) al terminal de antena de AM además de la antena de cuadro de AM suministrada. Trate de extender el conductor en exteriores y de mantenerlo Descripción general horizontal.
Preparativos Conexiones Conexiones La flecha l indica el flujo de la señal. La flecha l indica el flujo de la señal. Reproductor de discos compactos Puede escuchar el sonido de una videograbadora o Reproductor de discos compactos televisor/receptor de satélite conectando la señal de Receptor OUTPUT audio de estos equipos al receptor.
Preparativos Para obtener el óptimo sonido perimétrico, coloque los A través de los altavoces conectados al receptor, es altavoces como se muestra en la ilustración siguiente. posible reproducir pistas de sonido Dolby Digital decodificadas. Altavoz de sonido envolvente Si dispone de un reproductor de DVD o de un decodificador Dolby Digital con salida 5.1 CH, podrá...
Página 35
Preparativos Para evitar cortocircuitar los altavoces Altavoz de graves activo Si se cortocircuitan los altavoces se puede estropear el Altavoz de graves receptor. Para impedir esto, asegúrese de tomar las activo Receptor precauciones siguientes cuando conecte los altavoces. INPUT AUDIO OUT Asegúrese de que los extremos pelados de cada cable de altavoz no toquen otros terminales de altavoz o el extremo pelado de otro cable de altavoz.
Preparativos Almacenamiento automático Antes de utilizar su receptor de emisoras de FM en orden alfabético (Auto-betical) Antes de utilizar el receptor por primera vez o cuando desea borrar la memoria del mismo, realice el siguiente procedimiento. Con “Auto-betical select” podrá almacenar automáticamente hasta 30 emisoras de FM y de FM de ?/1 (encendido) RDS por orden alfabético sin redundancia.
Utilización del telemando indicación cambiará de la siguiente forma: El telemando le permitirá controlar el receptor y los componentes Sony a él conectados. VOL MIN y VOL 1 y … y VOL 30 y VOL MAX Para ajustar el volumen del altavoz del televisor Teclas de Utilice el control de volumen del televisor.
CD, podrá asignar el botón CD/SACD video a la platina de cintas. * Las videograbadoras Sony se controlan con el ajuste VTR Tenga en cuenta que los ajustes de las funciones 1, 2 o 3. Estos ajustes corresponden a Beta, 8 mm y VHS, TUNER y FN SHIFT (VIDEO 1, VIDEO 2, VIDEO 3, respectivamente.
Operaciones del receptor Para recibir otras emisoras Recepción de programas de Repita los pasos 3 a 5. radiodifusión Si el indicador STEREO permanece apagado Presione FM MODE cuando reciba un programa de FM Este receptor le permitirá introducir directamente la estéreo.
Operaciones del receptor Sintonía de emisoras memorizadas Memorización de emisoras de (sintonía memorizada) radiodifusión Usted podrá sintonizar directamente una emisora introduciendo su número de memorización. Si no sabe qué emisoras están memorizadas en los números, Seguramente deseará memorizar en el receptor las podrá...
Operaciones del receptor Notas Utilización del sistema de • Si hay anuncios de emergencia de autoridades gubernamentales, en el visualizador parpadeará ALARM. datos radiofónicos (RDS) • Cuando el mensaje se componga de 9 o más caracteres, se desplazará por el visualizador. ¿Qué...
Página 42
Operaciones del receptor Usted podrá seleccionar los tipos de programas Tipo de Información oída siguientes: programa Tipo de Información oída JAZZ Música polifónica sincopada. programa COUNTRY Canciones originarias del sur de los NONE Cualquier programa no definido a Estados Unidos. continuación.
Operaciones del receptor Presione TV/SAT para seleccionar la fuente de Grabación programa. Este receptor facilita la grabación en y desde los Prepare el componente y déjelo listo para componentes conectados al mismo. Usted no tendrá reproducir. Por ejemplo, comecte la alimentación que conectar directamente las componentes de del televisor y del receptor de televisión.
Utilización de sonido perimétrico Utilización de sonido perimétrico Tipo Efectos MODE (campo de Elección de un campo de sonido) sonido MUSIC Reproduce la acústica de HALL una sala de conciertos rectangular. Ideal para Puede disfrutar de sonido perimétrico con sólo sonidos acústicos suaves.
Utilización de sonido perimétrico Ajuste del nivel del efecto (todos los Disfrute al máximo de sonido campos de sonido excepto PRO LOGIC) Dolby Pro Logic Surround Usted podrá acentuar el sonido perimétrico aumentando el nivel de EFFECT. Este control le Para obtener el mejor sonido Dolby Pro Logic permitirá...
Utilización de sonido perimétrico Usted podrá ajustar todos los altavoces a la vez Presione MENU +/– varias veces hasta que el Ajuste MASTER VOL del telemando o MASTER visor muestre el modo central que desee. VOLUME del receptor. Seleccione dicho modo como sigue: Si posee Seleccione Para que...
Página 47
Utilización de sonido perimétrico Ajuste del tiempo de retardo (sólo campo de sonido PRO LOGIC) Usted podrá hacer que el sonido perimétrico resulte más efectivo retardando la salida de los altavoces de sonido envolvente (tiempo de retardo). Usted podrá seleccionar entre tres tiempos de retardo, S (15 ms), M (20 ms) y L (30 ms).
No es posible sintonizar emisoras. problemas para tratar de resolver el problema. Si el , Compruebe si las antenas están conectadas problema persiste, consulte a su proveedor Sony más con seguridad. Ajuste las antenas y, si es cercano. necesario, conecte una antena exterior.
Información adicional Sección del sintonizador de AM Salidas MD/TAPE OUT: Especificaciones Tensión: 150 mV Gama de sintonía 531 - 1602 kHz Impedancia: 10 kiloohmios VIDEO AUDIO OUT: Antena Antena de cuadro Sección del amplificador Tensión: 150 mV, Impedancia: 10 kiloohmios Frecuencia 450 kHz SUB WOOFER:...
Página 50
Información adicional Sonido perimétrico • Modo 3 STEREO Glosario Sonido que se compone de tres elementos: Seleccione el modo 3 STEREO si posee sonido directo, sonido reflejado cerca altavoces delanteros y central, pero carece de altavoz de sonido envolvente. El sonido (reflexiones cercanas), y sonido reverberativo (reverberación).
Página 51
Índice alfabético P, Q A, B Desembalaje 4 Panel posterior 5-8, 25 Ajuste Dolby Pro Logic PTY 14 nivel del efecto 18 Surround 18, 23 tiempo de retardo 20 disfrute al máximo 18, 23 volumen 10 Duplicación. Consulte volumen de los altavoces 19 RDS 14 Grabación Almacenamiento de emisoras...
Descripción del panel posterior 34 5 6 7 ANTENNA Terminales de antena [ Terminales para altavoz perimétrico Tomas para televisor/Receptor de (AM/FM) (SPEAKERS CENTER) TV/SAT satélite ( [(central) 2 DVD/MULTI CH Tomas para componente de video Terminales para altavoces delanteros VIDEO SPEAKERS FRONT Tomas para reproductor de discos...
* Solamente para televisores Sony con función de imagen en imagen. audiodigital Deck de cassettes Inicia la reproducción de la cara posterior.
Página 54
Reproductor DVD Muestra el título del DVD. Nota • Algunos equipos Sony no podrán controlarse con este telemando como se indica en la tabla de arriba. • Determinadas funciones descritas en esta sección pueden no activarse en función del modelo de receptor.
Página 55
Guía de referencia rápida Recepción de Memorización de Selección de un emisoras de programas de componente radiodifusión radiodifusión (sintonía directa) Ejemplo 1: Reproducción de Ejemplo: Memorización de un disco compacto una emisora como Ejemplo: Recepción de FM 102,50 MHz Conecte la alimentación del TUNER TUNER reproductor de discos compactos.