Página 1
SPEAKER SYSTEM PACK SYS-A3L SYS-A2.1L OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO INSTRUCCIONES DE OPERACION GEBRUIKSAANWIJZING FOR ENGLISH READERS PAGE 2 ~ 16 PER IL LETTORE ITALIANO PAGINA 2 ~ 7, 35 ~ 43 FÜR DEUTSCHE LESER SEITE 2 ~ 7, 17 ~ 25 PARA LECTORES DE ESPAÑOL...
Página 2
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS SAFETY PRECAUTIONS CAUTION WARNING: RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF MOISTURE. ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK).
NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH PRECAUTIONS FOR INSTALLATION PRECAUZIONI PER L’INSTALLAZIONE For heat dispersal, leave at least 10 cm of space Per consentire una buona dispersione del calore, between the top, back and sides of this unit and the lasciate uno spazio di almeno 10 cm tra le parti wall or other components.
Página 4
ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS NOTE ON USE / HINWEISE ZUM GEBRAUCH / OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION / NOTE SULL’USO / NOTAS SOBRE EL USO / ALVORENS TE GEBRUIKEN • Do not let foreign objects in the set. • Keine fremden Gegenstände in das Gerät kommen lassen.
Cuando utilice un estante, soportes, etc., siga las instrucciones que se incluyen con el estante o soportes y haga una comprobación para su seguridad antes de la instalación y el uso. Denon no se hará responsable de los daños o accidentes causados por la caída de la unidad.
Página 45
ESPAÑOL PRECAUCIONES EN EL MANEJO (continuación) Otras precauciones (SC-A3L, SC-C3L) Tenga en cuenta que las manchas de color pueden producirse en una TV, etc., por la interacción con el sistema de altavoces si hay un imán o un objeto que genera fuerza magnética cerca. Ejemplos: (a) Cuando haya imanes en la entrada del atril, estante, etc.
ESPAÑOL NOMBRES DE LAS PIEZAS Y FUNCIONES Panel trasero del subwoofer activo (DSW-3L) LINE IN CROSSOVER(Hz) LEVEL PHASE LF DIRECT AUTO STANDBY REV. NORM. LINE OUT ON:GREEN STANDBY:RED POWER Conector de la línea de entrada (LINE IN) Control de ajuste del cruce (CROSSOVER) •...
Página 47
La energía se enciende inmediatamente Con algunos amplificadores, sin embargo, cuando hay una señal de entrada. incluidos los Denon AVR-770SD y ADV-M71, puede seleccionarse esta frecuencia. Cuando Indicador de estado utilice este tipo de amplificador, la frecuencia de • El LED de dos colores indica el estado de cruce puede seleccionarse según le convenga.
ESPAÑOL CONEXIONES PRECAUCIONES: • No enchufe el cable de alimentación de CA a una toma de salida de energía de CA hasta que se hayan realizado todas las conexiones. • Compruebe los canales derecho e izquierdo y asegúrese de interconectarlos adecuadamente, L (Izquierdo) a L, R (derecho) a R.
Página 49
Cuando utilice un estante, soportes, etc., siga las instrucciones que se incluyen con el estante o soportes y haga una comprobación para su seguridad antes de la instalación y el uso. Denon no se hará responsable de los daños o accidentes causados por la caída de la unidad.
ESPAÑOL UTILIZACIÓN DEL SUBWOOFER ACTIVO (DSW-3L) 1. Fije el interruptor de alimentación en posición “ON”. • Cuando el cable de alimentación AC de la unidad esté enchufado en una toma de salida AC cambiada del amplificador, si el dispositivo de alimentación se deja en posición “ON”, la alimentación de la unidad se encenderá...
Apague la corriente, desconecte el cable de alimentación de CA de la toma de salida del cable de CA, y póngase en contacto con su proveedor. Si su proveedor no pudiera ayudarle, póngase en contacto con el servicio autorizado de Denon más cercano. Síntoma Causa Solución...