Bosch BEA 065 Manual Original
Ocultar thumbs Ver también para BEA 065:
Tabla de contenido
  • Deutsch

    • Tabla de Contenido
    • Contents English
    • 1 Verwendete Symbolik

      • In der Dokumentation
        • Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
        • Symbole - Benennung und Bedeutung
      • Auf dem Produkt
    • 2 Benutzerhinweise

      • Wichtige Hinweise
      • Sicherheitshinweise
      • R&TTE-Richtlinie
      • Wichtige Hinweise zu Bluetooth
    • 3 Produktbeschreibung

      • Bestimmungsgemäße Verwendung
      • Lieferumfang
      • Sonderzubehör
      • Gerätebeschreibung
      • Funktionsbeschreibung
        • Schnittstellen Rechner-Leiterplatte
        • LED Status
      • Abgasmessungen an 2-Takt-Motoren
    • 4 Bedienung

      • Spannungsversorgung
      • Ein- / Ausschalten des Gerätes
        • Einschalten des Gerätes
        • Ausschalten des Gerätes
      • Thermodrucker
      • Fernbedienung
      • Transport
      • Programmbeschreibung
      • BEA-PC Software-Update mit USB-Stick
      • Hinweise bei Störungen
    • 5 Instandhaltung

      • Wartungsintervalle
        • Halbjährliche Wartung
        • 5.2.2 Jährliche Wartung
      • Wartung
        • 5.3.1 Dichtigkeit des Entnahmesystems
        • 5.3.5 Überprüfung der Anzeigestabilität 5.3.6 O
        • Sensor
        • 5.3.7 NO-Sensor (Sonderzubehör)
      • Ersatz- und Verschleißteile
    • 6 Außerbetriebnahme

      • 6.1 Vorübergehende Stilllegung
      • 6.3 Entsorgung und Verschrottung
    • 7 Technische Daten

      • Abgasmessung
      • 10 7.3 Temperaturmessung/Drehzahlmessung
      • 10 7.4 Maße und Gewichte
      • 10 7.5 Temperatur-, Luftdruckgrenzen
      • 10 7.6 MID Umweltklassen
      • 11 7.8 Bluetooth Class
  • English

    • Symbols Used

      • In the Documentation
        • Warning Notices - Structure and Meaning
        • Symbols in this Documentation
      • On the Product
    • User Information

      • Important Notes
      • Safety Instructions
      • R&TTE Directive
      • Important Information on Bluetooth
    • Product Description

      • Intended Use
      • Scope of Delivery
      • Special Accessories
      • Device Description
        • Computer Board Interface
        • LED Status
      • Description of Function
      • Exhaust Measurements for 2 Cycle Engines
    • Operation

      • Voltage Supply
      • Switching the Unit On/Off
        • Switching on the Unit
        • Switching off the Unit
      • Thermal Printer
      • Remote Control
      • Transport
      • Program Description
      • BEA-PC Software Update by Means of USB Stick
      • Troubleshooting
      • Service Intervals
        • 18 5.2.1 Half-Yearly Maintenance
        • 18 5.2.2 Annual Maintenance
    • Maintenance

      • Leak-Tightness of Sampling System
      • 19 5.3.2 Exhaust Gas Sampling Probe
      • 19 5.3.3 Exhaust Gas Sampling Hose
      • 19 5.3.5 Checking Display Stability
      • NO Sensor
      • Spare and Wearing Parts
      • 20 6.1 Temporary Shutdown
      • 20 6.2 Change of Location
      • 21 6.3 Disposal and Scrapping
    • 21 7. Technical Data

      • 22 7.1 Exhaust Gas Measurement
      • Specifications
    • 23 7.3 Temperature Measurement/Engine Speed

      • 23 7.4 Dimensions and Weights
      • 23 7.5 Temperature/Atmospheric Pressure Limits
        • 23 7.5.1 Air Pressure
      • 23 7.6 MID Environment Categories
      • 23 7.7 Noise Emissions
      • 24 7.8 Bluetooth Class
        • Symboles Utilisés
        • Dans la Documentation
        • Avertissements - Conception et Signification
        • Sur le Produit
        • Symboles - Désignation
        • Consignes D'utilisation
        • Remarques Importantes
        • Consignes de Sécurité
        • Directive R&TTE
        • Description du Produit
        • Utilisation Conforme
        • Contenu de la Livraison
        • Description de L'appareil
        • Description du Fonctionnement
        • Alimentation Électrique
        • Imprimante Thermique
        • Allumer / Éteindre L'appareil
        • Description du Programme
        • Remarques en cas de Dysfonctionnements
        • Intervalles D'entretien
        • Pièces de Rechange et D'usure
        • Mise Hors Service
        • Elimination et Mise au Rebut
        • Caractéristiques Techniques
    • Indice Italiano

      • Simboli Utilizzati
      • Nella Documentazione
      • Indicazioni DI Avvertimento - Struttura E Significato
      • Sul Prodotto
      • Simboli Nella Presente
      • Istruzioni Per L'utente
      • Indicazioni Importanti
      • Indicazioni DI Sicurezza
      • Direttiva R&TTE
      • Descrizione del Prodotto
      • Impiego Previsto
      • Descrizione del Dispositivo
      • Descrizione del Funzionamento
      • Alimentazione DI Tensione
      • Stampante Termica
      • Accensione / Spegnimento Dell'apparecchio
      • Intervalli DI Manutenzione
      • Ricambi E Parti Soggette a Usura
      • Messa Fuori Servizio
      • Smaltimento E Rottamazione
      • Dati Tecnici
    • Innehållsförteckning Svenska

      • Använda Symboler
      • Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
      • Symboler - Benämning Och Betydelse
      • Viktiga Anvisningar
      • Ändamålsenlig Användning
      • Anvisningar VID Fel
      • Reserv- Och Slitdelar
      • Avfallshantering Och Skrotning
      • Tekniska Data
    • Inhoud Nederlands

      • Gebruikte Symbolen
      • Waarschuwingsaanwijzingen - Opbouw en Betekenis
      • Symbolen - Benaming en Betekenis
      • Belangrijke Opmerkingen
      • Veiligheidsinstructies
      • Productbeschrijving
      • Beoogd Gebruik
      • Omschrijving Van de Werking
      • In-/Uitschakelen Van Het Apparaat
      • Instructies Bij Storingen
      • Reserve- en Slijtdelen
      • Verwijderen en Tot Schroot Verwerken
      • Technische Gegevens
    • Índice Português

      • Símbolos Utilizados
      • Instruções de Utilização
      • Instruções de Segurança
      • Descrição Do Produto
      • Utilização Adequada
      • Âmbito Do Fornecimento
      • Descrição Do Aparelho
      • Interfaces da Placa Condutora Do Computador
      • Estado Do LED
      • Descrição Do Funcionamento
      • Alimentação de Tensão
      • Ligar/ Desligar O Aparelho
      • Intervalos de Manutenção
      • Peças de Substituição E de Desgaste
      • Colocação Fora de Serviço
      • Eliminação E Transformação Em Sucata
      • Dados Técnicos
      • Limites de Temperatura, Limites de Ar Comprimido
      • Emissão de Ruído
    • Indholdsfortegnelse Dansk

      • Anvendte Symboler
      • Advarsler - Opbygning Og Betydning
      • Symboler - Betegnelse Og Betydning
      • Vigtige Henvisninger
      • Tilsigtet Anvendelse
      • LED Status
      • Reserve- Og Sliddele
      • Midlertidig Standsning
      • Bortskaffelse Og Ophugning
      • Tekniske Data
    • Innholdsfortegnelse Norsk

      • Symboler Som Brukes
      • Advarsler - Struktur Og Betydning
      • Henvisninger for Bruker
      • Viktige Henvisninger
      • Beregnet Bruk
      • Reserve- Og Slitedeler
      • Sette Ut Av Drift
      • Deponering Og Kassering
    • Spis TreśCI Po Polsku

      • Stosowane Symbole
      • Ostrzeżenia - Struktura I Znaczenie
      • Symbole - Nazwa I Znaczenie
      • Wskazówki Dla Użytkownika
      • Ważne Wskazówki
      • Zasady Bezpieczeństwa
      • Opis Produktu
      • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
      • Zakres Dostawy
      • Opis Urządzenia
      • Opis Działania
      • Włączanie I Wyłączanie Urządzenia
      • Terminy Konserwacji
      • CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
      • Wyłączenie Z Eksploatacji
      • Usuwanie I Złomowanie
      • Dane Techniczne
    • Tartalom Magyar

      • Használt Szimbólumok
      • Fontos Tanácsok
      • Biztonsági Utasítások
      • Fontos InformáCIók a Bluetooth-Szal Kapcsolatosan
      • Rendeltetésszerű Használat
      • Szállítási Terjedelem
      • Az Eszköz Leírása
      • A MűköDés Leírása
      • A Készülék Be- És Kikapcsolása
      • Karbantartási Intervallumok
      • Üzemen KíVül Helyezés
      • Műszaki Adatok
    • Cuprins Română

      • Simboluri Utilizate
      • ObservaţII Importante
      • Instrucţiuni de Siguranţă
      • ObservațII Importante Despre Bluetooth
      • Descriere Produs
      • Utilizarea Conform Destinației
      • Pachetul de Livrare
      • Mod de Utilizare
      • Pornirea Dispozitivului
      • IndicațII În Caz de Defecțiuni
      • Intervalele de Întreținere
      • Piese de Schimb ŞI Consumabile
      • Scoaterea Din Funcţiune
      • Date Tehnice
    • İçindekiler Türkçe

      • Kullanılan Semboller
      • KullanıCı Uyarıları
      • Önemli Bilgiler
      • Güvenlik Uyarıları
      • Talimatlara Uygun KullanıM
      • Teslimat Kapsamı
      • Fonksiyon TanıMı
      • Gerilim Beslemesi
      • Uzaktan Kumanda
      • Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları
      • Uzun Süre Devre Dışı Bırakma
      • İmha Ve Hurdaya Ayırma
      • Teknik Veriler
      • Gürültü Emisyonu
    • Sadržaj Hrvatski

      • Korišteni Simboli
      • Važne Napomene
      • Sigurnosne Upute
      • Opis Proizvoda
      • Opis Uređaja
      • Opseg Isporuke
      • Opis Funkcija
      • Uključivanje I Isključivanje Uređaja
      • Intervali Održavanja
      • Tehnički Podaci
    • Περιεχόμενα Στα Ελληνικά

      • Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα
      • Σημαντικές Υποδείξεις
      • Υποδείξεις Ασφαλείας
      • Περιγραφή Προϊόντος
      • Ενδεδειγμένη Χρήση
      • Περιγραφή Συσκευής
      • Παραδοτέος Εξοπλισμός
      • Περιγραφή Λειτουργίας
      • Χρονικά Διαστήματα Συντήρησης
      • Ανταλλακτικά Και Αναλώσιμα
      • Θέση Εκτός Λειτουργίας
      • Τεχνικά Στοιχεία
      • Διαστάσεις Και Βάρος
    • Содержание Русский

      • Важные Указания
      • Описание Изделия
      • Использование По Назначению
      • Объем Поставки
      • Описание Прибора
      • Специальные Принадлежности
      • Описание Функций
      • Включение/Выключение Прибора
      • Технический Уход
      • Интервалы Технического Обслуживания
      • Техническое Обслуживание
      • Вывод Из Эксплуатации
      • Технические Характеристики
      • Рабочие Характеристики
    • Съдържание Български Език

      • Използвани Символи
      • Важни Указания
      • Указания За Безопасност
      • Съдържание На Доставката
      • Специални Принадлежности
      • Описание На Функциите
      • Включване На Уреда
      • Дистанционно Управление
      • Спиране От Експлоатация
      • Технически Данни
    • Turinys Lietuvių Kalba

      • Saugos Nuorodos
      • Produkto Aprašymas
      • Naudojimas Pagal Paskirtį
      • Siuntos Sudėtis
      • Prietaiso Aprašymas
      • Techninė PriežIūra
      • Eksploatacijos Sustabdymas
      • Techniniai Duomenys
    • Saturs Latviski

      • Izmantotie Simboli
      • Brīdinājuma Norādes - Uzbūve un Skaidrojums
      • Simboli - Nosaukums un Skaidrojums
      • NorāDījumi Lietotājam
      • Svarīgi NorāDījumi
      • Drošības Norādes
      • Produkta Apraksts
      • Piegādes Komplektācija
      • Ierīces Apraksts
      • Vadības Pults
      • Tehniskā Apkope
      • Apkopes Intervāli
      • Ekspluatācijas Pārtraukšana
      • Tehniskie Dati
      • Mēri un Svari
    • Vsebina Slovenščina

      • Uporabljeni Simboli
      • Napotki Za Uporabnika
      • Pomembni Napotki
      • Varnostni Napotki
      • Namenska Uporaba
      • Opis Naprave
      • Obseg Dobave
      • Opis Delovanja
      • Vklop / Izklop Naprave
      • Intervali Vzdrževanja
      • Tehnični Podatki
    • Sisukord Eesti Keeles

      • Tootekirjeldus
      • Otstarbekohane Kasutamine
      • Seadme Kirjeldus
      • Talitluse Kirjeldus
      • Seadme Sisse- Ja Väljalülitamine
      • Kasutuselt Kõrvaldamine
      • Tehnilised Andmed
    • Sisällysluettelo Suomi

      • Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
      • Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
      • Tunnukset - Nimitykset Ja Merkitys
      • Ohjeita Käyttäjälle
      • Tärkeitä Suosituksia
      • Määräystenmukainen Käyttö
      • Toimituksen Sisältö
      • Laitteen Kuvaus
      • Kauko-Ohjaus
      • Laitteiden Alasajo
      • Väliaikainen Käytöstä Poisto
      • Osien Hävittäminen Ja Romuttaminen
      • Tekniset Tiedot
      • 目录 中文
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43

Enlaces rápidos

BEA 065 (UNI)
de Originalbetriebsanleitung
Bosch-Emissions-Analyse
es Manual original
Análisis de emisiones Bosch
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Bosch-emissie-analyse
no Original driftsinstruks
Bosch-utslippsanalyse
ro Instrucţiuni originale
Analiza emisiilor Bosch
el Πρωτότυπο εγχειρίδιο χρήσης
Ανάλυση εκπομπών της Bosch
lt Originali eksploatacijos instrukcija
Bosch emisijos analizė
et Originaalkasutusjuhend
Boschi heitgaasianalüsaator
en Original instructions
Bosch emissions analysis
it Istruzioni originali
Analisi delle emissioni di Bosch
pt Manual original
Análise de emissões Bosch
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
Analizator emisji firmy Bosch
tr Orijinal işletme talimatı
Bosch Emisyon Analizi Cihazı
ru Pуководство по эксплуатации
Системы анализа эмиссии Bosch
lv Oriģinālā ekspluatācijas instrukcija
Bosch emisiju analīze
fi Alkuperäiset ohjeet
Boschin päästöanalyysi
fr Notice originale
Analyseur d'émissions Bosch
sv Bruksanvisning i original
Bosch-Emissions-Analys
da Original brugsanvisning
Bosch-emissions-analyse
hu Eredeti használati utasitás
Bosch emissziós analízis
hr Originalne upute za rad
Boscheva analiza emisije ispušnih
plinova
bg Оригинална инструкция
Bosch анализ на емисиите
sl Prevod originalnih navodil za obratovanje
Boscheva analiza emisij
zh 原始的指南
Bosch 排放分析仪

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bosch BEA 065

  • Página 1 Bosch emissions analysis Analyseur d‘émissions Bosch es Manual original it Istruzioni originali sv Bruksanvisning i original Análisis de emisiones Bosch Analisi delle emissioni di Bosch Bosch-Emissions-Analys nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing pt Manual original da Original brugsanvisning Bosch-emissie-analyse Análise de emissões Bosch...
  • Página 43: Índice Español

    | BEA 065 | 43 Índice español Símbolos empleados Mantenimiento En la documentación Limpieza 1.1.1 Advertencias: estructura y significado 44 Intervalos de mantenimiento 1.1.2 Símbolos en esta documentación 5.2.1 Mantenimiento semestral En el producto 5.2.2 Mantenimiento anual Mantenimiento Indicaciones para el usuario 5.3.1...
  • Página 44: Símbolos Empleados

    Medidas e indicaciones de prevención supervisión de un electricista. del peligro. ¶ Antes de abrir BEA 065, separarlo de la La palabra clave indica la probabilidad de ocurrencia red de tensión. del peligro, así como la gravedad del mismo en caso de inobservancia: Eliminación como residuo...
  • Página 45: Indicaciones Importantes

    Bluetooth. Las antenas de los Directiva R&TTE aparatos Bluetooth y WLAN deben estar separadas BEA 065 es un equipo de radiocomunicación de la ca- por lo menos 30 centímetros entre sí. No inser- tegoría 1 (R&TTE 1999/55/CE) y autorizado para ser te adaptadores Bluetooth USB y sticks WLAN en utilizado en Europa.
  • Página 46: Descripción Del Producto

    La comunicación entre gasolina. el BEA 065 y, p. ej. el BEA 070 se establece por medio Objeto de comprobación es toda la gama de vehículos Bluetooth o a través de una conexión USB.
  • Página 47: Indicador Led De Estado

    Medición del factor de exceso de aire Lambda A partir de las concentraciones de HC, CO, CO y oxí- geno, el BEA 065 calcula el factor de exceso de aire Lambda. Para este cálculo es importante efectuar una medición exacta del oxígeno. El cálculo de Lambda y la medición de oxígeno tienen que estar, por lo tanto, activados.
  • Página 48 48 | BEA 065 | Descripción del producto Mediciones de gases de escape en La manguera de toma de gases de escape utilizada en motores de 2 tiempos este juego de 2 tiempos se compone de silicona. Las mangueras de toma de gases de escape de silicona y el Para mediciones de gases de escape en motores de filtro de carbón activo (1 687 432 025) sólo deben utili-...
  • Página 49: Suministro De Tensión

    BEA 065, se recomienda que antes de desconec- ¶ tar el BEA 065 se limpie de restos de gas por barrido La tecla de alimentación de papel permite mover el con la bomba en marcha. Para ello, la sonda de toma papel.
  • Página 50: Instrucciones En Caso De Averías

    50 | BEA 065 | Manejo Descripción de programa Instrucciones en caso de averías Las descripciones adicionales del software BEA-PC Si se presentan problemas de transmisión Bluetooth se encuentran en la ayuda online. durante la medición de gases de escape, prestar aten- ción a las indicaciones del cap. 2.4.
  • Página 51: Limpieza

    ¶ Comprobación de la precisión de medición del y de presencia de agua condensada, desempalmar del BEA 065 con un gas de comprobación tubo flexible la sonda de toma de gases de escape y ¶ Cambio del filtro de carbón activo (fig. 4, pos. 4) en soplar con aire comprimido en sentido contrario al de la ruta del gas cero.
  • Página 52 Los aerosoles son gotitas diminutas de líquido. Se pueden precipitar en el recorrido del gas y en las cámaras de análisis, formando allí sedimenta- ciones. Para evitar daños en el BEA 065 se debe prestar atención al cambio periódico del filtro. Filtro GF1 El filtro grueso GF1 elimina de la corriente de gas las partículas más gruesas.
  • Página 53: Comprobación De La Estabilidad De Las Indicaciones

    BEA 065. supervisa constantemente. En caso de discrepancias aparece una advertencia. Entonces hay que cambiar el En el entorno del BEA 065 no deben haber en el aire sensor de NO. gases de escape de motores, ni vapores de gasolina o vapores de productos de limpieza.
  • Página 54: Puesta Fuera De Servicio

    54 | BEA 065 | Puesta fuera de servicio Puesta fuera de servicio Eliminación y desguace Puesta fuera de servicio pasajera 1. Separar la BEA 065 de la red eléctrica y retirar el Cuando no se utiliza durante un tiempo prolongado: cable de conexión a la red. ¶...
  • Página 55: Datos Técnicos

    Datos técnicos | BEA 065 | 55 Datos técnicos Dimensiones y pesos Medición de gases de escape Propiedad Valor/rango Dimensiones (ancho x alto x fondo): 570 x 270 x 320 mm 22.4 x 10.6 x 12.6 inch Componente Rango de medición Resolución...

Este manual también es adecuado para:

1 687 023 758

Tabla de contenido