® Ya está listo para usar el avanzado procesador de sonido de conducción ósea de Cochlear, que le ofrece un procesamiento sofisticado de la señal y tecnología inalámbrica. Este manual está lleno de sugerencias y consejos sobre cómo puede usar y cuidar de la mejor manera su procesador de sonido Baha.
Tel.: +44 1932 26 3400, Fax: +44 1932 26 3426 servicios son importantes para nosotros. Si tiene Correo electrónico: info@cochlear.co.uk algún comentario que quisiera hacer, póngase en Atención al cliente – Cochlear Asia Pacific1 contacto con nosotros: University Avenue, Macquarie University Nueva Atención al cliente – Cochlear Americas13059 Gales del Sur 2109, Australia E.
Español Aclaración de los símbolos Los siguientes símbolos se utilizarán en todo el documento. La siguiente lista ofrece una descripción de cada uno: “Consultar las instrucciones de uso” o las “Instrucciones de Bluetooth Smart ® operación” “Aviso” o “Aviso, consultar los Fabricante documentos que acompañan”...
Usted puede ajustar el nivel de volumen con sonido, el mismo retornará al ajuste por defecto uno de los accesorios opcionales de Control (programa uno). Remoto Cochlear Baha, Cochlear Wireless Phone Clip, o bien tocando el iPhone, iPad Indicador de estado Ver la figura o iPod touch (consulte la sección “Made...
Bloquee/desbloquee la batería (de seguridad) Para el Baha 5 SuperPower hay dos baterías diferentes: el módulo de batería recargable Ver la figura estándar y el módulo de batería recargable Para aumentar la seguridad, empuje el compacto.
Oriente e introduzca el módulo de batería conectores. También puede intentar eliminar recargable en el conector del cargador de pilas la suciedad soplando sobre los conectores del Cochlear Nucleus ® cargador. Gire el módulo de batería en el sentido de las Limpie los conectores del cargador con un agujas del reloj para conectarlo.
Español Uso de la varilla de prueba Uso del Snugfit “Share the Experience” El Snugfit mantiene el procesador de sonido en su lugar, mejor que si se usa solo el codo. Ver la figura Proporciona a los responsables del paciente acceso Los miembros de la familia y amigos pueden a los controles y los accesorios, y está...
Para obtener más información consulte al mediano y pequeño. El codo más pequeño profesional que cuida su audición o visite puede asegurarse con una fijación. www.cochlear.com Apriete con fuerza la parte superior del codo Sustituir los protectores de con el pulgar y desencájelo del procesador micrófono...
• El dispositivo está destinado a ser utilizado por (radiofrecuencia) emitidas. el paciente. • Puede producirse interferencia en • El modelo de referencia es el procesador de la proximidad de equipos con el sonido Baha 5 SuperPower. símbolo de la derecha.
Página 26
• No permita que su procesador ni ninguno de • Use solo actuadores Baha 5 SuperPower. sus componentes se enrede con joyas (p. ej., No conecte el procesador de sonido a ningún el codo con los pendientes) o máquinas.
Aviso de batería baja 4 pitidos 2 veces Parpadeos rápidos Al usar un accesorio Cochlear Wireless o MFi Cambiar el volumen Con el Cochlear Baha Remote Control (Control 1 pitido indica subir/bajar el 1 parpadeo corto indica subir/...
Página 28
Este equipo genera, utiliza y La declaración de conformidad puede ser consultada puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala en www.cochlear.com. y se utiliza de acuerdo con las instrucciones suministradas, • Otros requerimientos normativos internacionales podría ocasionar interferencias perjudiciales para las...