Página 22
Professional 2210KL-AM/ 2210KG-AM ® Health o meter Professional 2210KL4-AM / 2210KG4-AM Gracias por comprar este producto de Health o meter® Professional. Le pedimos leer detenidamente las instrucciones y conservarlas para fines de consulta o capacitación. CONTENIDO Precauciones y advertencias ..................3 Especificaciones .......................
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS APLICACIÓN ® Esta báscula neonatal/pediátrica Health o meter Profesional fue diseñada para ser utilizada en un entorno médico profesional y por personal médico capacitado. Este producto fue diseñado para pesar pacientes pediátricos acostados o sentados en la bandeja. No modifique el producto ni lo utilice para ningún otro fin distinto al indicado.
Para lograr resultados satisfactorios, el operador debe leer este manual a fondo antes de utilizar esta báscula. Si surge alguna pregunta con respecto a esta báscula o su uso, comuníquese con el Servicio al ® Cliente de Health o meter Professional Scales al 1-800-815-6615. Especificaciones Capacidad y resolución 20,000 g / 20 kg / 45 lb Resolución: 1 g (to 10,000 g);...
Eliminación de la báscula Las básculas Health o meter® Professional deben desecharse de manera adecuada como desecho electrónico. Siga las normas nacionales, regionales o locales correspondientes. Este dispositivo no debe arrojarse a la basura doméstica.
Si encuentra daños, comuníquese con su remitente o con un representante de Health o meter® Professional de inmediato al número 1-800-815-6615. Las reclamaciones deben presentarse ante el remitente tan pronto como sea posible después de recibir el paquete.
Página 27
INSTRUCCIONES DE ARMADO (CONT.) La báscula se envía sin las seis (6) baterías de celda D requeridas. El compartimento de la batería está ubicado debajo de la cubierta de la báscula. Utilice el siguiente procedimiento para instalar las baterías: 1. Retire los dos tornillos de mano en la parte trasera de la báscula y colóquelos a un lado.
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN Para ingresar al modo de Opciones, con la báscula apagada, mantenga presionada el botón ENTER/SELECT y presione y suelte el botón Configuración de apagado automático – Alimentar la Báscula con Baterías Al alimentar la báscula con baterías la pantalla puede configurarse para que se apague después de un período de inactividad.
Página 29
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN (CONT.) Opciones de sonido La pantalla puede configurarse para que permanezca en silencio o emita un pitido mientras se opera la báscula. La configuración predeterminada del sonido es "activado". Siga este procedimiento para activar o desactivar el sonido. 1.
Página 30
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN (CONT.) “AOb”, y suelte el botón. Use los botones ▲ o ▼ para avanzar en la pantalla de visualización hasta que aparezca “UdP”. Presione ENTER/SELECT para cambiar la configuración. UdP = d Desactiva el botón UNIT para que no se muestre la otra unidad de medición de peso. UdP = E Permite al usuario ver la otra unidad de medida de peso manteniendo presionado el botón UNIT, incluso con la unidad de medida de peso fijada.
Página 31
INSTRUCCIONES DE CONFIGURACIÓN (CONT.) ® Everlock ® La función Everlock permite fijar la unidad de medida de la báscula de modo permanente, ® deshabilitando el botón UNIT. La configuración predeterminada de la función Everlock es de ® "desactivada". Siga este procedimiento para activar la función Everlock Advertencia: Everlock es permanente y no se puede revertir.
HOLD/RLS/RECALL previamente si se presiona cuando no haya nada sobre la báscula. Solo 2210KL-AM / 2210KL4-AM: Alterna entre libras (lb), kilogramos (kg) y gramos (g). Si la función de Mostrar unidad está activada, mantenga presionado el botón UNIT para mostrar brevemente la unidad de medida de peso alternativa.
Página 33
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONT.) Íconos de la pantalla Ícono Descripción Indica que la báscula está siendo alimentada por baterías. Indica además el nivel de carga restante. Indica que la báscula está siendo alimentada por medio de un adaptador de CA. (El adaptador de CA no está...
Página 34
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONT.) Pesaje del paciente Nota: Al encender la báscula, esta usará siempre la configuración y las unidades utilizadas por última vez de forma predeterminada (lb, kg o g). 1. Sin nada colocado sobre la báscula, presione el botón para encenderla.
Página 35
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONTINUED) 7. Tras de retirar al paciente y al artículo tarado de la bandeja, la función de Retención automática permitirá que la báscula continúe mostrando la medición de peso después de que el paciente sea retirado. El tiempo predeterminado de la función de Retención automática es de 30 segundos.
Página 36
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN (CONTINUED) 4. Retire al paciente con cuidado de la bandeja de pesaje y alimente al paciente. Nota: La báscula puede pesar a otros pacientes mientras se alimenta al paciente inicial. Sin embargo, solo es posible guardar el peso de un paciente en la función de ingesta de leche. Nota: El peso de Antes de la alimentación guardado permanecerá...
CALIBRACIÓN Calibración Esta báscula ha sido calibrada de fábrica y no requiere calibración antes de usarse. No existen requisitos para la calibración en el campo; los usuarios deben seguir las políticas de calibración de su institución. Si es necesario, es posible calibrar la báscula. Se requiere una pesa de 5 kg para la calibración.
Antes de comunicarse con el personal de servicio, consulte las siguientes instrucciones para verificar y corregir cualquier falla. En caso de dudas adicionales, llame a Atención a Clientes de ® Health o meter Professional Scales al número 1-800-815-6615. Problema Posible causa Acción correctiva...
Es posible que hayan refacciones disponibles en caso de que una parte de la báscula necesite ser reemplazada. Llame a Atención a Clientes de las básculas Health o meter® Professional al teléfono 1-800-815-6615 para consultar la disponibilidad de dichas refacciones.
¿Qué cubre la garantía? Este producto Health o meter® Professional cuenta con una garantía contra defectos de materiales o fabricación por un período de dos (2) años. En caso de que el producto no funcione de forma correcta, puede devolverlo, con flete prepagado y empacado adecuadamente, a Pelstar, LLC (consulte las instrucciones en la sección de: "Para obtener el Servicio de...