Página 1
Operating instructions Mode d‘emploi Manual de instrucciones READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
Español ¡Enhorabuena! Acaba de comprar un extraordinario humidificador de aire EVA . Estamos seguros de que mejora para usted el aire en los ambientes cerrados. Como con todos los aparatos electrodomésticos también este aparato exi- ge un especial cuidado para evitar heridas, daños causados por incendios o daños en el aparato.
Página 27
• El aparato sólo se ha de utilizar en el hogar y con los fines descritos en este manual de instrucciones. Una utilización no conforme a las disposi- ciones así como modificaciones técnicas en el aparato pueden poner en peligro la salud y la vida. •...
A partir de una dureza del agua de más de 21 °dH, le recomendamos que no utilice un humidificador de aire ultrasónico, sino que humidifique el aire por el principio de evaporación (p.ej. con el humidificador Oskar de la marca Stadler Form: www.stadlerform.com/Oskar).
Remote Sensor (2) en el centro de la habitación sobre una mesa o un aparador a una distancia óptima de Eva de entre 3 – 5 m / 10 – 16 pi. Remote Sensor debe colocarse en el centro de la sala para que el aire de la habitación pueda fluir más allá...
Página 30
En cuanto se pulsa el botón «Output» (12) para cambiar el nivel de salida de humidificación, se desactiva el modo automático. 11. También puede utilizar Eva para dispersar sustancias aromáticas en la habitación. Sea muy prudente con las sustancias, ya que una dosis ex- cesiva puede provocar fallos en el funcionamiento o daños en el apara-...
Remote Sensor (2) para activarlo. Asegúrese de que Remote Sensor (2) se encuentra dentro de un radio de 10 m / 32 pi de Eva. Las paredes, puertas y pisos entre Eva y Remote Sensor (2) pueden in- terrumpir la conexión de radio.
modo de limpieza. Ahora, el símbolo de nivel de agua (16) en el aparato parpadeará en rojo. El modo de limpieza tiene una duración de alrededor de 5 minutos y se apaga automáticamente después (el símbolo de nivel de agua deja de parpadear). •...
Cubo de agua – Water Cube™ Atención: Retire el cubo de agua de la bolsa de plástico antes de usarlo. El cubo de agua (24) mantiene fresco el humidificador utilizando carbón ac- tivado, asegurando de esta forma el funcionamiento óptimo del humidifica- dor.
Página 34
Garantía limitada por un año A. La presente garantía limitada por un año comprende la reparación o susti- tución de productos con defectos de material o fabricación. Esta garantía no cubre los daños resultantes de un uso comercial, excesivo, indebido u otro. Los defectos resultantes de su uso habitual no serán considerados como defectos de fabricación según lo estipulado en la presente garantía.
Página 35
Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Sello del establecimiento de venta...
Página 36
Zeng Ling Shang for his CAD work, Mario Rothenbühler for the photos, Matti Walker for the elegant design and the graphic work. Martin Stadler, CEO Stadler Form Aktiengesellschaft Retailer’s stamp / Cachet du point de vente / Sello del establecimiento de venta...