Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 76

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
2100-Alpha
2100-Beta
2100-Gamma
Spannungsprüfer
Voltage Tester
L
R
2100-Alpha
2100-Gamma
Bedienungsanleitung / User Manual
GER ENG FRE
POR SWE FIN
POL NOR DAN
L
R
2100-Beta
L
R
ITA
SPA DUT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEHA 2100-Alpha

  • Página 75 All manuals and user guides at all-guides.com 2100-Alpha 2100-Beta 2100-Gamma Voltímetro Manual del usuario 01/2018, Rev. F ©2018 Beha-Amprobe. Todos los derechos reservados. Impreso en China...
  • Página 76 Reparaciones y sustituciones no cubiertas por la garantía – Europa Su distribuidor de Amprobe debe reemplazar las unidades europeas no cubiertas por la garantía por una cuota nominal. Consulte la sección “Dónde comprar” en el sitio web beha-amprobe.com para obtener una lista de distribuidores cercanos. Amprobe Europe*...
  • Página 77 All manuals and user guides at all-guides.com Voltímetros de la serie 2100 CONTENIDO SÍMBOLOS ................4 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ......... 4 DESEMBALAJE Y REVISIÓN ..........4 CARACTERÍSTICAS .............. 4 UTILIZAR EL COMPROBADOR ..........5 Instrucciones de seguridad ..........5 Antes de utilizar el comprobador ......... 6 ENCENDER O APAGAR el comprobador / Apagado AUTOMÁTICO ..............
  • Página 78 All manuals and user guides at all-guides.com 2100-Alpha 2100-Beta...
  • Página 79 LED para polaridad Pantalla LCD (modelos 2100-Beta y 2100-Gamma) Timbre Pulsadores para la aplicación de carga 2100-Alpha: Botón para interna y prueba de continuidad (Rx) 2100-Beta: Botón para linterna, retroiluminación LCD, comprobación de continuidad (Rx), memoria de datos (CONSERVAR) y ENCENDER/APAGAR el comprobador 2100-Gamma: Botón para linterna,...
  • Página 80: Símbolos

    All manuals and user guides at all-guides.com SÍMBOLOS  ¡Precaución! Riesgo de descarga eléctrica. ¡Precaución! Consulte la explicación de este manual. El equipo está protegido por un doble aislamiento o un aislamiento reforzado. Equipo para trabajar con tensiones activas Cumple con la normativa europea. Está...
  • Página 81: Desempaquetar E Inspeccionar El Producto

    2100-Gamma: 6…1.000 VCA / 6…1.200 VCC Índice de seguridad (categoría de sobrevoltaje): 2100-Alpha / 2100-Beta: CAT IV / 600 V, CAT III / 690 V 2100-Gamma: CAT IV / 600 V, CAT III / 1000 V Todos los modelos ofrecen comprobación de voltaje mediante indicador LED, comprobación de rotación de...
  • Página 82: Utilizar El Comprobador

    All manuals and user guides at all-guides.com • Protección contra polvo y agua IP 64 • Tapas de protección para sonda GS 38 • Prolongación de la sonda de comprobación de 4 mm Ø (atornillable) • Prueba rápida con una sola mano en la toma de corriente eléctrica con una distancia de contacto de 19 mm UTILIZAR EL COMPROBADOR Instrucciones de seguridad...
  • Página 83: Antes De Utilizar El Voltímetro

    > 50 VCA/CC. PRECAUCIÓN: ¡Esta función no está disponible en los modelos 2100-Alpha y 2100 beta! La serie 2100 del voltímetro cuenta con una carga conmutable que dispara un disyuntor de circuito de fugas a tierra RCD de 10 mA o 30 mA.
  • Página 84: Prueba De Voltaje (Dos Terminales)

    All manuals and user guides at all-guides.com Prueba de voltaje (dos terminales) Los siguientes pasos de voltaje de CA/CC se pueden mostrar sin activar los dos pulsadores: 12 V, 24 V, 50 V, 120 V, 230 V, 400 V y 690 V. Cuando se activan los dos pulsadores , se ACTIVA una resistencia interna inferior para suprimir los voltajes...
  • Página 85: Comprobación De Desconexión De Rcd

    All manuals and user guides at all-guides.com Comprobación de desconexión de RCD Para comprobaciones de tensión en sistemas con disyuntores de circuito de fugas a tierra RCD, un RCD se puede disparar con una corriente de fuga nominal de 10 mA o 30mA en un sistema de alimentación de 230 VCA monofásico.
  • Página 86: Detector De Rotura Del Cable Sin Contacto / Ef

    All manuals and user guides at all-guides.com Detector de rotura del cable sin contacto / EF (campo eléctrico) (modelo 2100-Gamma) El detector de rotura del cable sin contacto / EF localiza interrupciones en líneas o cables vivos expuestos. La función de visualización del detector de rotura del cable sin contacto / EF podría verse afectada por un equipo protector personal de aislamiento o en ubicaciones de aislamiento.
  • Página 87: Cómo Utilizar El "Abridor" Para Abrir Tomas De Seguridad De Reino Unido

    All manuals and user guides at all-guides.com Cómo utilizar el “abridor” para abrir tomas de seguridad de Reino Unido: Para acceder a los contactos con corriente y neutro de una toma de seguridad del Reino Unido, primero tiene que liberar las tapas de seguridad. Esto se podría realizar fácilmente presionando el “abridor”...
  • Página 88: Especificaciones

    Intervalo completo polaridad Detección de Automático intervalo ≤3,5 mA CA/CC con 690 VCA/CC (modelos 2100-Alpha / 2100-Beta) ≤3,5 mA CA con 1000 VCA/ Corriente ≤4,5 mA CC con 1200 VCC (2100-Gamma) (botones de carga no activados) Aproximadamente 2,4 W con...
  • Página 89 >30 mA CA con 230 VCA (botones de corriente de de carga activados) prueba Comprobación de fases con un solo terminal 100…690 VCA contra tierra (modelos 2100-Alpha y 2100-Beta) Intervalo de voltaje 100…1.000 VCA contra tierra (modelo 2100-Gamma) Intervalo de 40 Hz…70 Hz frecuencia Indicación acústica...
  • Página 90: Mantenimiento Y Reparaciones

    95% HR máx. Altitud de Hasta 2000 m funcionamiento CAT IV / 600V, CAT III / 690V Índice de seguridad (2100-Alpha / 2100-Beta) (categoría de CAT IV / 600V, CAT III / 1000V sobrevoltaje) (2100-Gamma) Grado de polución Grado de protección...
  • Página 91: Limpieza

    Después de realizar la limpieza, no utilice el instrumento hasta que esté completamente seco. SUSTITUCIÓN DE LA PILA 2100-Alpha: En caso de pilas descargadas, el LED de indicación de pilas por agotarse estará encendido. Cambie las pilas.

Este manual también es adecuado para:

2100-beta2100-gamma

Tabla de contenido