Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 147

Enlaces rápidos

USB-WECKER /
USB ALARM CLOCK /
RÉVEIL USB
USB-WECKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
USB ALARM CLOCK
Operation and safety notes
RÉVEIL USB
Instructions d'utilisation et consignes
de sécurité
USB-WEKKER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
IAN 290253
All manuals and user guides at all-guides.com
USB BUDÍK
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní
pokyny
DESPERTADOR USB
Instrucciones de utilización y de
seguridad
DESPERTADOR USB
Instruções de utilização e de
segurança
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Auriol HG02918A

  • Página 147 All manuals and user guides at all-guides.com Lista de pictogramas utilizados . . . . . . . . . . . . . . . 146 Introducción .
  • Página 148: Lista De Pictogramas Utilizados

    All manuals and user guides at all-guides.com Lista de pictogramas utilizados Corriente continua Polaridad Uso exclusivo en interiores DESPERTADOR USB ˜ Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto . Ha optado por un producto de alta calidad . El manual de instruc- ciones forma parte de este producto .
  • Página 149: Uso Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com manejo y de seguridad . Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas . Adjunte igualmente toda la documentación en caso de entregar el producto a terceros . ˜...
  • Página 150 All manuals and user guides at all-guides.com Tecla DOWN: Pulse esta tecla para consultar el modo de ajuste Día / Noche . Mantenga esta tecla pulsada para seleccionar entre indicador de hora e indicador cambiante de hora / fecha / temperatura . Si se confirma el cambio de indicador, sonará...
  • Página 151: Datos Técnicos

    All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Datos técnicos Tensión de alimentación: 4,5 V (CC) Pilas: 3 x pilas LR03 (tipo AAA, 1,5 V) Rango de temperatura: aprox . 0–50 °C (32–122 °F) Polaridad del suministro de , 5 V corriente del cable USB: (CC) 200 mA ˜...
  • Página 152: Indicaciones Generales De Seguridad

    All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de seguridad ¡Familiarícese antes de usar el producto con todas las indicaciones de seguridad y funcionamiento! ¡Entregue toda la documentación si transfiere el producto a terceros! ¡ADVERTENCIA! ¡PE- LIGRO DE MUERTE Y ACCIDENTE PARA LOS NIÑOS! Este producto puede 150 ES...
  • Página 153 All manuals and user guides at all-guides.com ser utilizado por niños a partir de los 8 años y personas con capacidades físicas, mentales o sensoriales reducidas, siempre y cuando haya una persona responsable de su seguridad que los supervise o se los haya instruido en el uso seguro del producto y estos conozcan los posibles peligros .
  • Página 154: Indicaciones De Seguridad Para Pilas / Baterías

    All manuals and user guides at all-guides.com La limpieza y el mantenimiento no podrán llevarse a cabo por niños sin vigilancia . Indicaciones de seguridad para pilas / baterías  ¡PELIGRO DE MUERTE! Mantenga las pilas / baterías fuera del alcance de los niños .
  • Página 155 All manuals and user guides at all-guides.com médica de inmediato! ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! Nunca recargue baterías no recargables . No provoque un cortocircuito en las pilas / baterías ni las abra, ya que podría darse un sobrecalentamiento, fuego o rotura .
  • Página 156 All manuals and user guides at all-guides.com  Nunca arroje las pilas / baterías al fuego o al agua .  No someta las pilas / baterías a cargas mecánicas . Riesgo en caso de fuga de las pilas / baterías  Evite temperaturas y condiciones extremas que pudieran afectar a las pilas / baterías p .
  • Página 157 All manuals and user guides at all-guides.com  ¡Evite el contacto con la piel, ojos y mucosas! ¡En el caso de contacto con el ácido de la batería, lave los puntos afectados con agua limpia y consulte de inmediato al médico!
  • Página 158 All manuals and user guides at all-guides.com ¡UTILICE GUANTES DE PROTECCIÓN! Las pilas / baterías dañadas o con filtraciones pueden provocar quemaduras en contacto con la piel . Por ello, use en todo momento guantes de protección apropiados .  En caso de fuga de las pilas / baterías, retírelas inmediatamente del producto 156 ES...
  • Página 159 All manuals and user guides at all-guides.com para evitar daños .  Utilice solo el mismo tipo de pilas / baterías recargables . ¡No mezcle pilas / baterías nuevas y usadas!  Extraiga las pilas / baterías si no tiene previsto utilizar el producto durante un largo periodo de tiempo .
  • Página 160: Riesgo De Daños Al Producto

    All manuals and user guides at all-guides.com Riesgo de daños al producto  ¡Utilice solo el mismo tipo de pilas / baterías especificado!  Inertes las pilas / baterías te- niendo en cuenta la polaridad indicada (+) y (–) en la pila / batería y en el producto .
  • Página 161: Antes De La Puesta En Marcha

    All manuals and user guides at all-guides.com  Extraiga inmediatamente las pilas / baterías agotadas del producto . ˜ Antes de la puesta en marcha Retire por completo el material de embalaje del producto .   ˜ Tipo de pilas Abra la tapa del compartimento de pilas .
  • Página 162: Tensión

    All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Suministro de corriente mediante una fuente de baja tensión Conecte el enchufe redondo del cable USB al conector   y conéctelo a su ordenador mediante un puerto USB . De forma alternativa, puede utilizar un adaptador USB disponible en comercios minoristas .
  • Página 163: Puesta En Funcionamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Cierre nuevamente el compartimiento de pilas . Su   producto ya está listo . ˜ Puesta en funcionamiento ˜ Ajustes iniciales Mantenga pulsada la tecla SET durante 3 segundos   para acceder al modo operativo “Ajustes iniciales” . Pulsar en cada paso del programa la tecla UP  ...
  • Página 164 All manuals and user guides at all-guides.com Se pueden llevar a cabo los siguientes ajustes: Paso Ajuste Indicación Descripción Ajustar el Indicador de año El año puede ser año parpadea . ajustado hasta 2099 . Ajustar el Indicador de mes parpadea .
  • Página 165: Cambio De Los Ajustes De La Alarma

    All manuals and user guides at all-guides.com Paso Ajuste Indicación Descripción Ajustar °C Indicador de Ý unidad de °F temperatura en tempera- grados Celsius (°C) tura o grados Fahrenheit (°F) . pulse la tecla SET En el paso de programa para confir- Ý...
  • Página 166 All manuals and user guides at all-guides.com Pulse la tecla ALARM para acceder a los ajustes de alarma . Pulse la tecla UP o DOWN para cambiar entre “--:A1”, “5:A1” y “7:A1” . Advertencias: “--:A1” indica “Alarma apagada” .   “5:A1“...
  • Página 167: Activar / Desactivar Función Alarma

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 . Pulse la tecla SET para confirmar y para acceder al ajuste “Alarma 2” . 11 . Repita los pasos 3 a 10 para ajustar las horas de alarma A2 y A3 . ˜...
  • Página 168: Cambio Del Ajuste De Día / Noche

    All manuals and user guides at all-guides.com Mantenga pulsada la tecla SNOOZE durante   3 segundos para desconectar definitivamente la señal de alarma . La función repetición habrá finalizado . ˜ Cambio del ajuste de Día / Noche Este producto puede ser ajustado en 4 niveles de claridad (L3: nivel más claro, L0: nivel más oscuro) .
  • Página 169: Empleo De La Función De Control Por Sonido

    All manuals and user guides at all-guides.com ˜ Empleo de la función de control por sonido Este producto puede responder al contacto o a las señales acústicas . Mantenga pulsada la tecla UP para conectar/desco-   nectar la función de control por sonido . Advertencias: “on:sd”...
  • Página 170: Limpieza Y Cuidado

    All manuals and user guides at all-guides.com electrostáticas pueden provocar fallos de funcionamiento . Si se dan estos errores de funcionamiento, mantenga pulsadas simultáneamente las teclas UP y DOWN durante 3 segundos . De este modo, se restablecerá el producto a los ajustes de fábrica y realizará...
  • Página 171 All manuals and user guides at all-guides.com Tenga en cuenta el distintivo del embalaje para la separación de residuos . Está compuesto por abreviaturas (a) y números (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos / 20–22: papel y cartón / 80–98: materiales compuestos . El producto y el material de embalaje son reciclables .
  • Página 172 All manuals and user guides at all-guides.com Para proteger el medio ambiente no tire el producto junto con la basura doméstica cuando ya no le sea útil . Deséchelo en un contenedor de reciclaje . Diríjase a la administración competente para obtener información sobre los puntos de recogida de residuos y sus horarios .
  • Página 173: Declaración Ue De Conformidad Simplificada

    Por la presente, OWIM GmbH & Co . KG, Stiftsbergstraße 1, DE-74167 Neckarsulm, ALEMANIA, declara que el producto [DESPERTADOR USB, HG02918A/HG02918B] es conforme con las Directivas 2014/53/UE y 2011/65/UE . El texto completo de la declaración UE de conformidad está...

Este manual también es adecuado para:

Hg02918b

Tabla de contenido